《神劍闖江湖2–京都大火篇》修改版 - 電影

Erin avatar
By Erin
at 2014-10-03T08:41

Table of Contents

以下文長慎入。會提到原作漫/動畫一些設定,
如介意者請左轉。

因為要一起回內文跟推文,所以以下回文可能有點亂...請見諒...( ̄﹁ ̄||)
有些原PO的原文我會試著上色區分看看。

※ 引述《john0liang (約翰想變強)》之銘言:

但是,事實上,這部預告片在るろうに剣心映画的官方頻道上寫的標題是:

『るろうに剣心 京都大火編/伝説の最期編』予告編

http://www.youtube.com/watch?v=uXyfyXHB218&list=UUB_mLvsihYiRZ4TbdSO3MRQ

也就是說,這部預告片,其實是包涵了兩部續集電影的精彩片段所剪輯成的一隻預告片。
我自己感覺有種受騙的感覺,但還是感謝鴻聯國際願意代理回來給大家在電影院看就是!
這樣的廣告不實,讓我對第二集有了過高的期待。我想也是之所以讓我感到失望的起源!

>>
預告片因為是去蕪存菁的產物,所以一定會看起來比較精彩,這是一定的XD
特別是預告片只放了精彩的部分少掉其他鋪陳,那當然就會看起來更精彩。XD
基本上這不是只有這部電影,大部分電影都是這樣的呀XD
這也不算廣告不實。要說起來大概就是代理商把大火篇跟最期剪在一起的關係吧!
但其實以前板上有PO過大火篇的預告你可以找找看。/神劍應該就有了
光看大火篇的預告也是有種很精彩的感覺啊!
總之我想表達的是預告基本上都是騙人的。
首先第一集的預告裡有的畫面電影裡就剪掉了。
第三集聽說也有類似的,不過這是雷,就不說了。


回到電影本身:

個人覺得要改編《神劍闖江湖》,最重要的一點就在於如何以影像敘述每個角色的信念。
在第一集已經沒有將這一點做好的前提下。老實說,相對的失去了原作本身很大的魅力。
第二集裡面,因應電影的拍攝,角色設定有所變動與調整的情況下,最成功的那名角色。
我個人認為就是被志志雄真實稱之為「天劍」的瀨田宗次郎,神木隆之介飾演的十本刀。
神木隆之介一次接受訪談的文章裡,可以瞭解到他原本就是《神劍闖江湖》的原作粉絲!
------------------------------------------------------------------------------

>>
題外話一下,佐藤健也是原著粉絲喔!而且這角色是作者和月最中意的劍心人選:)
我印象中記得真人化的條件就是劍心一定要是佐藤健來演出。
而且劍心是很早就敲定由佐藤健來演。據說還沒演出龍馬傳的時候就已經相中他了。
出處在哪我忘了,不要問我,想不起來。XD

專訪《神劍闖江湖》宗次郎演員 神木隆之介 挑戰自我呈現角色魅力

http://gnn.gamer.com.tw/9/101109.html

部份內文:

「我愛宗次郎」

請跟我們分享你演出天劍宗次郎的想法。

神木:我原本就是原作的粉絲,而且很喜歡宗次郎。所以真的很高興有這個機會可以
演出。但另一方面,也因為我是粉絲,我對該怎麼詮釋他有一定的期待,這對我的表現多
少有些阻礙。以一個演員的角度來表現,我努力挑戰我自己,希望他盡可能像真實存在的
人物。在原作中,宗次郎總是在微笑,而且缺乏真實人類的情感,但我覺得如果這樣演出
,會有些不足而且奇怪的感覺,所以在我不微笑時,就做出其他的表情。為了要接近我心
中的原作,我想出了一些他始終在微笑的理由,而且嘗試一些不同表現,像是裂嘴微笑,
做出表情等等。同時間我也想展現出他是人類的一面,像他在暗殺大久保的時候。演出時
,我努力達成自己心裡對原作和電影的平衡,並且維持自己想像的理想形象。

>>
先謝謝原PO分享的神木採訪。
每個演員對角色都會有自己的解讀,所以我可以理解神木對角色自己的詮釋。
雖然我覺得他跟我的理解還有其他一些漫迷好像有一點不同.......
宗次郎原本就是因為童年內心的創傷所以才只剩下笑這個情緒而已,所以當然是會有點奇
怪。不足那是當然的,因為他就只剩下笑的情緒而已啊!(或者說他把其他情緒不自覺的隱
藏起來了) 不微笑的時候做了其他的表情.......這.......其實就少掉了宗次郎的特色
了呀..........囧 不微笑的時候也有其他表情,那就跟其他人常人一樣了呀。囧

當然如果他覺得三次元這樣很奇怪,所以他加了一些東西展現這個角色人類的一面.....
其實我覺得這就是改編了。
一樣還是得強調我對他的演出大部分時候是很能接受的。
只是我不覺得神木的宗次郎可以稱得上是大火篇裡「唯一」成功的選角跟角色。
尤其是,跟原作比起來。非常明顯有出入這一點。我就無法同意他是「神選角」。

抱歉再直說一點好了,在選角定裝的階段,神木對我來說是神選角。
但實際演出後我有一點小失望了。就是跟原作的角色定位差距。
我還看到有些人說覺得不夠可愛的......orz 不過氣質我覺得還是挺像的就是了。

宗次郎通常就是笑瞇瞇的沒有多餘的情緒,但既然神木自己的理解要加上其他情緒,
那我也是能接受。只不過就是跟原作確實有差距。


他在這次電影的改編裡。
從暗殺大久保利通開始,隨後出現在劍心身後耳語,以及在新月村拍著手走出來的畫面。
都讓我覺得現實中的宗次郎就該是這樣演出,他就是瀨田宗次郎!
與劍心的那場短暫的武打戲,更是讓人能夠期待第三集裡他倆的再一次交手。

新月村拍手那幕我也很喜歡。
暗殺大久保代替志志雄傳話那幕,關於志志雄說的內容那句,其實神木的聲線有配合壓低
,這裡其實我是挺喜歡的。
不過動畫怎麼表現...我已經忘了XD 漫畫是沒聲音的聽不出來w



以上是我對這部電影最大的好評!下面開始就只剩吐槽了!



電影從一開始,齋藤一帶著一群警察去探索志志雄真實的據點的時候就很詭異。
真的是所謂失去信念與邪氣的壬生狼,就這樣眼睜睜的看著聽著部下一個一個倒下。
既不指揮也不隨機應變的改變佈署,到了看見志志雄後,就在那邊閒話家常...。

死去的壬生狼群們的昔日榮耀都被你丟光了啦。

>>>
沒有指揮部屬的確是有一點詭異啦!但是我想是導演想表現志志雄的強大。
還有融合原作警察部下被殺的劇情。仔細看大火篇裡融合了不少原作的劇情。
只是有些是提前拿來用而已。


失去了「惡·即·斬」的信念後,這名角色就只是平凡的警官而不再是密探了。

>>>
其實我覺得齋藤沒有失去惡即斬的信念,只是沒有明顯說出來而已。
他對志志雄有擺出牙徒的招式啊!只是來不及使出來,就被倒塌的棚架擋住了。



附上漫畫原作裡面,齋藤一對劍心說教的片段。(香港中文版,圖源為文化傳信所有。)

有圖有真相:

http://ppt.cc/QREF

>>>
我有一個小小的疑問,為什麼原PO會這麼喜歡港版的翻譯?
而且覺得港版最好取得?
在台灣,最好取得買入的難道不是台灣東立版嗎?




居住在神谷活心流道場人們的日常生活片段,看起來整體的確很溫馨。

上一集沒有說出赤報隊過往的左之助,在劇場裡就單純像是個礙眼的小混混擋人視線。

>>>
因為上一集沒有篇幅演左之的過往。
同時就如同我之前講過的一樣,赤報隊這段打算花多久時間描述呢?
10分鐘?15~20分?
在這樣的時間裡要演出左之助去找劍心打架,還演了赤報隊的過去,
然後有個重點是,左之助還輸給了劍心。同時成為了劍心的伙伴。
接著還沒完喔!!!左之助還要跟劍心一起去觀柳那邊救小惠.........
一部電影裡左之助這樣的心境變化不會太快嗎??
而且左之助還不是重點,劍心還有刃衛要解決。
一部電影不過大約2小時,要塞這麼多人物這麼多重點,就是導演說過的重點會太多。
同時人物已經夠多了。電影不該有太多人物(扣除那些背景小嘍囉)
這會分散焦點。


左之助的確是個重要角色,但很遺憾電影就是有時間的限制。
不可能面面俱到。
左之助的最終定位是劍心的伙伴。這點導演有做到。
當然左之加入「劍心組」在電影裡是有點快速牽強,但也沒辦法了。
畢竟這只是電影不是日劇。

因為少掉這樣的過往,左之的確變成負責搞笑的丑角,不可否認這樣是比較可惜的一點。
但...就是沒辦法,電影沒有那些篇幅可以演左之的過去了。
硬要演,第一集就是會變得跟第二集一樣支線略多,有點雜亂。




更糟糕的是,在這段之後,同行來看電影的朋友跟我說了一句:「她是不是變胖了!」

(你為何要明白的指出這個事實呢,害我後面看到她的所有片段,就出戲了。)

>>>
這邊我修改一下。J大說這邊指的是小薰。
其實我一樣對小薰的身材沒什麼感覺XDD 就是覺得小薰演的太面無表情了orz
可以冷靜,但是情緒真的可以再多一點呀。


(武井咲是這部真人系列化電影最大的花瓶,我早就知道了。現在,這花瓶還裂壞了。)

>>>
我同意她是花瓶。第一集還有點演技的表現,第二集真的是沒辦法,原本京都篇薰的戲份
就不多,除了告別後去找劍心,十本刀對戰後,就是等劍心回來而已。
十本刀對葵屋刪掉了,薰就更影薄了。
話再說回來.....不刪恐怕也不行吧......薰對小羅嘍揮刀都演成那麼吃力的樣子了....
雖然可能導演是想表現出薰打到後來沒力了,但好像一開始揮刀也就沒有氣勢了?
武戲一跟小操比很明顯輸人家太多。漫畫裡好歹小薰是比小操冷靜武力值也略高的設定。
薰還知道啥叫間距,操就...傻妹子一個,而且缺點是非常不冷靜很容易爆走。XD


回到道場的場景,道場來了很多的來習武的年輕肉體,但是代理師範依舊沒有個樣子。

>>>
薰真的沒什麼師範代的氣勢/__\

彌彥當然也看不出有啥劍術上的成長,我更是好幾次的在想:「疑,是不是有換角呀?」

>>
這時我真的就要說.......彌彥很明顯真的不重要.......他的定位就是神谷道場食客。
雖然他是神谷活心流頭號弟子,但他的成長才真的是最不重要的。
連左之助這個劍心的好伙伴都沒有過去了,誰管彌彥啊XDD
有彌彥的粉絲會不滿的嗎?XDD


雖然,就算換了我也一點感覺也沒有。因為,彌彥的角色劇情已經少到我忘了他演了啥。

>>>
確實有換角,新的好像叫大八木凱斗吧!
原本第一集的彌彥因為長太高了所以被換角了。
導演們當初第一集的花絮裡有提到希望他不要再長高了,不過很遺憾的還是長高了XD


隨後,接到大久保利通的命令的使者來了,左之助又開始無謂的吃蕃茄耍流氓樣!

這邊跟原作也是有出入啦,漫畫中大久保利通親自登門拜訪來委託有誠意多了!

>>>
小問題,我覺得這問題不大。
原作是因為齋藤來到神谷到場測試劍心,大久保他們為了阻止才來到神谷道場。
因為齋藤第一集電影就登場了,當然就沒了齋藤對劍心這一幕。
要改成去大久保那也是可以啦!而且場景看起來比較豪華一點XD
總之我覺得沒什麼必要一定要什麼都跟原作一樣。
有當然是不錯,但沒有這也無傷大雅。



接下來的劇情沒什麼要吐槽的,直到劍心跟小薰告別的那一段劇情。

(我一直覺得小薰的臉很大,導致完完全全無法進入戲情了呀。還我小薰的瓜子臉呀!)

>>>
之前也講過,其實武井臉不大。就是嬰兒肥。還有因為佐藤劍心臉很小很瘦。
站他旁邊的女優通常都很吃虧容易顯得臉大。
我記得第一集時還有人直接吐槽幹嘛找個臉比男主角大的女主角來演.....orz

小薰不像原作那樣崩潰了,其他人的後續劇情也都跟原作有很大的出入,失敗至極。
原作中,「前往京都...」、「小惠跟小薰的心情」這三幕是許多角色很重要的心境轉換。

>>>
電影鋪陳沒那麼長,容易讓人覺得小薰跟劍心之間的感情沒有太深厚,起碼不像漫畫,
漫畫因為有經歷過很多事件,感情比較深。
所以小薰要是演得太崩潰其實也會很奇怪。我覺得安排冷靜一點的反應其實是沒問題的,
只是武井演的太過冷靜,應該起碼要多一點情緒的起伏。

至於小惠的心情就更不用說了........
第一集電影裡就沒講到了,第二集裡小惠突然喜歡劍心了............
就照原作那樣去勸小薰跟她大吵一架,之後離開時哭了..........
這.........難道不會更奇怪嗎?????

不是每樣東西都一定要照翻原作,這是電影。有時間限制。

如果要演出小惠對劍心的感情,第一集就要鋪陳了。
如果真的要照大家的期待原作的都搬去演,
那第一集電影會「非常精彩」.......

有蒼紫加御庭番眾,有觀柳,有刃衛,有左之跟赤報隊,有小惠默默喜歡上劍心了。
還有小薰也喜歡劍心。

......電影只有兩小時耶.......這樣真的不覺得重點略多嗎?

另外其實我看最期篇的預告是有一點小惠對劍心的感情的,只是還沒看第三集無法評論。
這也涉及到第三集預告的雷,這裡就先不提。




少了這些的濃縮劇情,無疑間接導致左之助這角色再一次的悲劇。
>>>
這沒辦法。左之真的是最杯具的角色。



隨後四乃森蒼紫出現,礙於第一集沒戲份!
要尋找劍心並擊敗他來取得最強稱號的獻忌夥伴的原因,也就變得莫名其妙。
>>>
其實最終的原因都是要用最強的稱號來弔祭死去的伙伴。
這個結果是沒有變的。
當然因為原作漫畫裡是因為跟劍心戰鬥,最後伙伴為了救他而死去。
是劍心主動要蒼紫來找他決鬥,這是為了給當時自責的蒼紫活下去的一個方法。
漫畫劍心有說「如果蒼紫真的無法原諒自己,就和他再決鬥一次」

第一集因為沒有蒼紫跟御庭番眾,改編成這樣也是沒辦法的事。
我覺得編劇已經盡力了。起碼要用最強的稱號來弔祭死去的伙伴這一點沒變。




找不到劍心的他,只好把丑角的左之助打得跟豬頭一樣,發洩他戲份被刪的心頭之恨。

原著也有為了找人而威脅小惠啊!
只是倒楣鬼改成左之助了。
這段我覺得是有點為了彌補左之被齋藤打成豬頭吧XDD
當然有人說這段可以刪掉,我覺得刪掉好像也是沒什麼問題?


然而,前往京都的三人與留下來的小惠。各自的動機都不再感人且顯得膚淺了。

這裡我不覺得有不感人,甚至到「膚淺」這種很激烈的程度耶!@_@
小薰一樣是帶著對劍心的思念追去京都的,只是她一直演得太冷靜orz
電影沒有像漫畫長時間鋪陳,要是讓小薰哭的驚天動地或是自暴自棄當廢人,
這樣才奇怪吧.......

另外其實最期篇有預告,有提到一些小惠對劍心的...情感表達。
現階段也是,小惠拿了祖傳的藥膏,表達了她對劍心的關心。
其他的我想下一集會有說明。

左之那是沒辦法....他就只剩下劍心好友這個設定了..........


劍心遇到小操的劇情,一路上都沒有什麼好吐槽。最大的問題是選角跟服裝太失敗了!

>>>
我不覺得小操選角有失敗耶!
小操的人選跟我對宗次郎的看法剛好反過來。
定裝階段我很不滿意,覺得像個男孩子一樣。
但後來有更新劇照,有小操抱著貓咪笑,表情很柔美很天真。
也有小操開心的笑著拉個劍心跑,辮子好像還有點輕揚起來吧!
看了那兩張我就有改觀一些了。(不要問我哪兩張,圖片太多我懶得找w)

尤其是後來實際演出後,我對小操更是很滿意,充滿了活力,很天真活潑。
而且武打戲真的非常精彩。有人說沒有怪鳥踢.......其實小操明明就有飛踢劍心啊!
那個踢腿很漂亮!!
平常的服裝是樸素了點,但忍裝束很好看!


到了葵屋之後,劇情又改的跟原作不一樣了!

原作,柏崎老爺爺是自己認出隱藏了臉頰上十字傷疤的劍心。

電影卻是小操直接向玩著貓的老爺爺說明!爺爺以「御庭番眾」出場的力度落化了太多。

劍心的尋人啟事要求更是只變成了一件!

>>>
這裡我想過為什麼會不一樣,因為劍心跟操相遇的很快就接到新月村(電影時間有限
嘛w)不像漫畫有慢慢鋪陳,追問蒼紫的過往,跳崖那些。
蒼紫第一集就沒有登場,劍心根本不認識他XDD 哪有辦法拍跳崖??
更重要的一點是沒有了劍心無奈讓小操跟著他這一點。
所以劍心不會要小操跟他保持距離,也沒有刻意隱藏他是拔刀齋這個事實。
所以到葵屋才沒有劍心把十字傷疤貼住,卻被翁老識破這一點。
原著是因為劍心跟小操認識更久,所以拖到對張時小操才知道劍心是拔刀齋。
電影沒時間就一併提早在新月村破梗了。都知道是拔刀齋了,帶回翁老那就也順便破梗了
吧!
當然硬要照原作演也不是不行啦........
只是我覺得導演的處理就是非常趕時間要進入決戰了。


劍心跟刀狩張的打鬥還算不錯,猶豫要不要拔刀的神情也有到位!

但是,雕刻在逆刃刀·真打上「青空的想法」,我看的字幕翻譯,完全沒有信雅達可言!

附上漫畫原作裡面,逆刃刀·真打的雕刻。(香港中文版,圖源為文化傳信所有。)

「吾鑄殺人刀劍幾星霜,縱被子恨猶為萬世孫。」

有圖有真相:

http://ppt.cc/rOcL

這跟電影裡面出現的日文才比較一致呀!

>>>>
我有一個很大的疑問............
為什麼原PO會如此推崇港版的翻譯??
是你日文很好,看完電影依然記得真打雕刻的那段日文?
還是你對動畫日文非常有印象?或是你買過這集的日文版漫畫?

而且有個最大的重點是..........如果是看台灣東立版漫畫長大的,
一看到電影的翻譯先不提有沒有信達雅,一般不是會馬上想到這是沿用漫畫的嗎?
我去看的那場很多人都笑了,因為很多原作粉絲,大家都對這段有印象。
一聽到不是說翻譯好不好,而是馬上就會想到,啊!這是用東立版漫畫的翻譯嘛XD


一般我看到那麼推崇港版翻譯的..........
通常是對岸的朋友..........在對岸的貼吧有過這樣的討論.......
但是台灣人平常沒事看到的不應該是港版的翻譯吧?
印象深刻的也通常不會是港版翻譯吧?
第一個想到的一定是東立版不是嗎?



接下來就完完全全亂演啦~
>>>
並不是亂演。只是有改編而已。~_~
前面改動那麼多,當然劇情勢必要做調整。
如果什麼都要照原作....請看漫畫吧!動畫也是有加油添醋的w

劍心跟齋藤一像傻子一樣去打小兵,最後才發現志志雄真正的陰謀,小薰還被抓走

>>>>
這裡有個重點,因為要讓小薰被抓走要花點時間。所以才會讓齋藤跟劍心去打小兵吧!
而且要營造京都大火篇最後的高潮,就是志志雄一派的人在京都點火,
其他警察還有御庭番眾們跟他們戰鬥。這基本上我覺得是沒變的。
就是少掉十本刀而已。
就小薰那種武打表現,難道各位覺得拍十本刀對小薰會有什麼看頭嗎?
武井的武戲練的起來嗎?

另外沒有了炸掉煉獄,所以就不會有齋藤跟劍心左之一起去追上煉獄這一段。
那他們當然就只好去打小嘍囉了。不然這段期間他們要幹嘛?XD
打到一半有發現是幌子我覺得還算可以了。

此外漫畫要炸掉煉獄很簡單,但是劇組花了大錢,花了很長時間,我記的大概有半年吧
才搭出煉獄,結果馬上就要給左之炸掉.........這非常不符合經濟效益。XDD
所以改成了煉獄不會被炸掉,據說這一個改動是劇組徵求過和月的同意的。
來源在哪我也懶得找,反正信者恆信,不信也沒差XDD



最後,居然以師父在海邊撿到擅自離開師門多年的徒兒作為結束。
>>>
........不曉得各位原作迷有沒有想過一件事?
劍心學奧義,按照漫畫是在京都大火前。學成奧義才歸來。
之後才是京都大火,識破幌子,炸煉獄,劍心等三人到比叡山決戰,葵屋對十本刀。
但各位有沒有想過,如果要照這樣演,劍心先學奧義,京都大火篇到結尾時,

.............有足夠的時間演到「京都大火」嗎?電影我記得大概139分吧!

這樣估計可能還停留在劍心學奧義那裡吧!ww

京都大火結尾篇沒有京都大火,還停在學奧義,這像話嗎?XDD

電影是要有高潮起伏重點的,第二集就是為了第三集鋪陳,
所以結尾會做的比較吸引人有個懸念,要是結尾剛好停在學完奧義......
學奧義一定要花上不少時間描述。真的有時間演京都大火嗎?
小薰要是到第三集才被抓走,就不吸引人了啊!XD


另外原作迷很多,但也有沒看過原作的人會去看。
所以弄個謎之男救走劍心雖然原作迷跟有在注意相關預告的人其實差不多都知道
那個謎之男是誰了,但是對一般看電影的人來說還是比較有吸引力的。

第三集,我只期待劍心跟宗次郎,「飛天」與「縮地」之間的對決不再崩壞就好了
!但是,我深深有著不好的預感!
>>>
我覺得原PO你很喜歡神木演的宗次郎,而且是超越原作等級的喜歡。
(因為神木演的跟原作有不小的出入.......但你都接受了)
那我想你應該不會失望吧.........演的跟原作一樣是最好,但要是演的不同,
就當改編看不是也能接受嗎?O_o?

--
記錄我曾經熱愛過的每項事物。

https://www.facebook.com/j0hr125

http://j0hr125.blogspot.tw/

--
Tags: 電影

All Comments

Caroline avatar
By Caroline
at 2014-10-03T19:50
第一級就很爛了 科科
Xanthe avatar
By Xanthe
at 2014-10-06T05:09
第一集改編就一堆了,另外就連動畫都跟漫畫不一樣
Sandy avatar
By Sandy
at 2014-10-06T15:20
其實動漫演真人電影都會跟原著差很多,這部已經算好了
Aaliyah avatar
By Aaliyah
at 2014-10-08T15:15
原po應該沒注意到 真打上的詩句翻譯
是直接用台灣東立出版社代理漫畫的翻譯
Robert avatar
By Robert
at 2014-10-12T04:34
左之助被改得一副地痞流氓樣 被蒼紫海扁一噸算他活該XDD
Olga avatar
By Olga
at 2014-10-13T22:27
左之助耍流氓實在耍過頭了 完全丑角化
Mary avatar
By Mary
at 2014-10-15T04:22
第2集我覺得最鳥的是左之助,再來就宗次郎
Puput avatar
By Puput
at 2014-10-16T07:40
不過還是要看第3集宗次郎崩潰發揮得如何
Kristin avatar
By Kristin
at 2014-10-17T07:16
....原PO真的原作粉絲嗎.......好奇你看的是哪個翻譯
版本 逆刃刀真打上面的翻譯完全是用台灣東立版漫畫的啊
Mia avatar
By Mia
at 2014-10-19T06:17
劍心去京都後小薰的確是太過冷靜了 演的不是很好 但小
Gilbert avatar
By Gilbert
at 2014-10-23T21:18
惠這部份不可能照原作演吧 第一集電影時就沒有足夠的時
間鋪陳小惠對劍心的感情 第二集突然冒出來才奇怪不是嗎
Jack avatar
By Jack
at 2014-10-25T04:19
齋藤那邊我也有一點不太滿意 不過其他多數都很好了 還
Jacob avatar
By Jacob
at 2014-10-29T01:22
是想說 這是電影 不是日劇 電影的時間就是兩小時多而已
大火篇已經夠多人物了 重點已經夠多夠雜了 不可能每個
Jacky avatar
By Jacky
at 2014-11-02T23:18
角色都有時間著重在他們的心境跟過去 包括左之助 他變
成搞笑役是有點可惜 但是如果第一集電影短短兩小時 要
Joe avatar
By Joe
at 2014-11-05T22:18
演出赤報隊的過往 讓左之講述那些沈重的過去 然後很快
就跟劍心和解了變成好友了 還一起去打觀柳救小惠了...
Kumar avatar
By Kumar
at 2014-11-09T10:33
不覺得這樣才是超展開嗎XDD 電影才兩小時 左之這部份打
Faithe avatar
By Faithe
at 2014-11-10T13:07
算用多久的篇幅呢?10分鐘一定太短吧 15~20分又會佔去電
Irma avatar
By Irma
at 2014-11-11T13:36
影太多時間 電影最後的重點是刃衛 左之這邊佔太多比例
會更奇怪啊 至於小薰 其實她臉不大啦 就是有點嬰兒肥
Blanche avatar
By Blanche
at 2014-11-15T14:50
而且是因為跟劍心對比才會顯的大 佐藤臉小是出名的w
Kumar avatar
By Kumar
at 2014-11-18T01:16
天劍許孝舜
Audriana avatar
By Audriana
at 2014-11-18T07:24
我覺得已經很尊重原著了,不可能全部寫進去,雖然很可
Iris avatar
By Iris
at 2014-11-22T04:28
惜左之助的戲份被犧牲了
Skylar DavisLinda avatar
By Skylar DavisLinda
at 2014-11-23T00:49
要求得太多了吧...
Valerie avatar
By Valerie
at 2014-11-26T20:03
開場是很無聊耍帥沒錯,但齋藤有失去惡即斬的信念嗎
Emma avatar
By Emma
at 2014-11-28T03:23
所以原PO對天劍最滿意 連劍心都失望嗎?我不覺得劍心演
John avatar
By John
at 2014-11-28T06:36
得有哪裡不好 武打也很出色 這部電影裡表現最出色的我
覺得還是劍心 選角也是最適合的 氣質真的很像劍心
Gary avatar
By Gary
at 2014-11-28T11:44
我思考了一下開頭 齋藤並無失去惡即斬的信念啊 他不是
Todd Johnson avatar
By Todd Johnson
at 2014-12-01T12:19
對志志雄使出牙突了嗎?至於那些警察 去救他們才不符合
齋藤的性格吧
Yuri avatar
By Yuri
at 2014-12-03T03:52
一模一樣有什麼好看的
Callum avatar
By Callum
at 2014-12-07T10:58
佐藤的劍心才是詮釋最佳的!!完全化身為劍心了
Kyle avatar
By Kyle
at 2014-12-08T12:54
關於你對齋藤見死不救的疑問可參考http://ppt.cc/tpQ1
Dorothy avatar
By Dorothy
at 2014-12-12T00:30
畢竟電影就兩個小時 還要塞進這麼多角色
要把每個角色的背景都演出來根本不可能
Zanna avatar
By Zanna
at 2014-12-16T02:55
能把飛天御劍流的速度和招式真打出來,已讓我感動莫名
Iris avatar
By Iris
at 2014-12-19T18:32
我也去看了 最盛最成功選角就是宗次郎了
Ingrid avatar
By Ingrid
at 2014-12-22T05:23
詮釋最佳的是劍心,之前日本票選最像的角色
Jacky avatar
By Jacky
at 2014-12-22T22:25
劍心壓倒性冠軍w齋藤和漫畫演的性格明明也很像
Ingrid avatar
By Ingrid
at 2014-12-26T08:37
覺得宗次郎跟劍心都有把漫畫的感覺演出來。
Queena avatar
By Queena
at 2014-12-29T16:30
這樣已經很厲害了吧!畢竟二次元的角色跟真人一定會有些
Carolina Franco avatar
By Carolina Franco
at 2014-12-30T22:46
出入啊!尤其宗次郎,開拍前根本很難想像真人版要如何表
現 orz
Sarah avatar
By Sarah
at 2015-01-01T09:02
憂鬱要不要拔刀 --> 是"猶豫"才對吧 XDDDD
Madame avatar
By Madame
at 2015-01-04T01:50
整體已經演得很好了 真要說的話 電影版的天劍跟原著是
Dora avatar
By Dora
at 2015-01-09T00:08
有差異的.....不過這種程度的改編是還能接受
Eartha avatar
By Eartha
at 2015-01-09T14:51
其實我覺得蒼紫的部分 要是第一集劍心在武田大宅擊敗的外
Rosalind avatar
By Rosalind
at 2015-01-12T16:31
印改成般若的話或許會比較合理一點吧
Rosalind avatar
By Rosalind
at 2015-01-16T21:59
不知道你在失望什麼...照你的想法要改編成5集嗎
Hamiltion avatar
By Hamiltion
at 2015-01-21T15:06
劇本塞不下這麼多東西,要求太多了
Hamiltion avatar
By Hamiltion
at 2015-01-22T15:58
為什麼不改成連續劇就好了
Tristan Cohan avatar
By Tristan Cohan
at 2015-01-27T01:56
to樓上 連續劇會變成神眉一般的慘劇阿
Michael avatar
By Michael
at 2015-01-31T03:43
因為一開始根本沒留後路拍續集 如果原本就有製作三部曲的想
Olive avatar
By Olive
at 2015-02-02T02:45
法 蒼紫就不會描寫得這麼淡了
Jack avatar
By Jack
at 2015-02-06T23:47
連續劇更不可能 光2.3集製作就燒了30億日幣...
Edward Lewis avatar
By Edward Lewis
at 2015-02-08T15:23
連續劇的話 一集製作費至少1億才行吧 誰燒得起阿
Emily avatar
By Emily
at 2015-02-12T12:31
雖然第二集普通 但我要說 原作劇情也沒好到哪 少年漫畫
Elizabeth avatar
By Elizabeth
at 2015-02-14T08:51
的等級而以
David avatar
By David
at 2015-02-16T07:51
我覺得宗次郎選角最失敗...
Aaliyah avatar
By Aaliyah
at 2015-02-20T03:37
到底是看電影還是看女主角 女主角戲份也沒很多
Audriana avatar
By Audriana
at 2015-02-22T04:37
身為原作漫畫迷表示非常滿意 別把人拖下水
Dinah avatar
By Dinah
at 2015-02-23T17:35
如果要把所有情節都拍完 我想品質大概會降成勇者義彥等級
Valerie avatar
By Valerie
at 2015-02-25T20:53
其實我蠻好奇縮地到底要怎麼演.....
Robert avatar
By Robert
at 2015-03-02T07:52
我是指若要拉長時間 經費大概只夠義彥等級的布景XD
勇者義彥我超愛的 青之炎等完結再看
Rebecca avatar
By Rebecca
at 2015-03-05T16:56
可以不要再說神木是許效舜了嗎 完全沒有笑點
Oliver avatar
By Oliver
at 2015-03-05T19:51
身為原作漫畫迷覺得這部真人化已經做到一定的質量了
Andrew avatar
By Andrew
at 2015-03-08T10:28
當然還是有可惜的地方 但也不到讓人無法接受吧
Franklin avatar
By Franklin
at 2015-03-08T12:39
接不接受看個人啦,像我就覺得很棒!唯一不能接受的…
Edith avatar
By Edith
at 2015-03-11T07:36
就是由美的衣服太高了!
Edith avatar
By Edith
at 2015-03-13T05:26
我還是蠻喜歡武井的 雖然跟小薰長得不像
Frederic avatar
By Frederic
at 2015-03-14T17:08
我覺得宗次郎演得情緒很多耶...現在這個階段的宗次郎不應
Leila avatar
By Leila
at 2015-03-17T10:28
該有這麼多情緒 高傲的表情啥的都太明顯了 不過原著中這
種非人的設定的確是很難表現 還有神木皮膚不太好 已經影
Mary avatar
By Mary
at 2015-03-21T16:34
響到我認同他跟原著的相似度了 目前最滿意的還是劍心
Thomas avatar
By Thomas
at 2015-03-22T08:34
武打動作場面依然一流 最令人失望的是左之助完全搞笑役
Kelly avatar
By Kelly
at 2015-03-23T04:24
濃縮的電影,本就無法把所有角色的精髓都呈現出來
Annie avatar
By Annie
at 2015-03-26T13:15
其實我主要是覺得如果是台灣的神劍迷 應該都看過台灣東
Bennie avatar
By Bennie
at 2015-03-27T05:13
立版的翻譯啊 原來你是比較喜歡港版的翻譯???台灣的翻
Madame avatar
By Madame
at 2015-03-28T22:42
譯其實我覺得不會很不符合信達雅啊 譯者還翻成了詩句
Belly avatar
By Belly
at 2015-04-02T11:30
只是有點偏離了日文 但也不能說是完全偏離信達雅吧
怎麼樣都有個雅吧!而且其實原著漫迷看到那邊是會慧心一
Elvira avatar
By Elvira
at 2015-04-06T13:09
笑的 主要是因為電影版完全採用了台灣東立的翻譯 看到
時應該會覺得有股親切感吧 除非說你以前就不喜歡東立版
Ivy avatar
By Ivy
at 2015-04-07T11:54
可是我還是覺得 原著漫迷應該一聽到那翻譯就知道是漫畫
Mary avatar
By Mary
at 2015-04-11T01:11
版的呀 劍心華傳我家也有XD 我最喜歡的也是漫畫 其次是
Charlotte avatar
By Charlotte
at 2015-04-12T02:47
動畫 神劍的動畫其實沒什麼不好(扣掉天草翔伍 海盜 風
水等自創劇情) 基本上分鏡音樂都是上乘之作了 而且相對
Annie avatar
By Annie
at 2015-04-12T08:45
原作漫畫刪減的不多 頂多就是為了動畫播映時數多加了些
Noah avatar
By Noah
at 2015-04-13T04:42
劇情而已 這每部動畫都有 這是無可厚非的事情
Blanche avatar
By Blanche
at 2015-04-13T20:55
我個人是蠻喜歡神木隆之介的宗次郎的
Elma avatar
By Elma
at 2015-04-17T04:52
另外 其實可以看訪談 聽說一開始就有計畫是拍三部曲的
Donna avatar
By Donna
at 2015-04-17T17:52
只是就算是有此計畫 也得先拍一集試水溫 票房好才能拍
續曲 原PO看起來很滿意宗次郎 可是抱歉我要潑你一點冷
George avatar
By George
at 2015-04-20T00:21
水 宗次郎演的跟原作漫畫有不少出入 就像t大說的情緒太
多 宗次郎只剩下笑的情緒 要說是偽裝也行 但我不覺得那
Mason avatar
By Mason
at 2015-04-21T09:46
是什麼其他人說的冷酷還是嘲諷 漫畫的宗次郎就是天真的
笑而已 偶而還有點呆頭楞腦的(由美吐槽過他)而且宗次郎
Elma avatar
By Elma
at 2015-04-24T23:39
沒有什麼殺氣 所以劍心跟齋藤才會覺得難以預料他的下一
Dinah avatar
By Dinah
at 2015-04-27T10:42
步行動 神木的外型跟氣質很符合宗次郎 但實際演出其實
跟原作有差異了 差異還不小(只是我能接受這種改編)
Kyle avatar
By Kyle
at 2015-05-02T06:57
原PO說"第二集唯一成功的角色與選角,個人認為非屬飾演
瀨田宗次郎的神木隆之介。其他都是讓原著迷無法接受的
Oscar avatar
By Oscar
at 2015-05-06T02:33
改編電影"抱歉真的無法認同你。尤其是你明明也知道神木
Necoo avatar
By Necoo
at 2015-05-08T22:59
演的應該跟原作有差異 這種情況下你只認同神木 否定了
其他選角 覺得只有神木是成功的選角 言下之意難道不是
Mason avatar
By Mason
at 2015-05-10T21:39
否定了其他選角?覺得其他選角都不成功?包含劍心跟翁老?
Regina avatar
By Regina
at 2015-05-12T06:51
抱歉本來沒要打這麼多 但既然都打了我就繼續吧!你PO的
惡即斬跟C大的並無抵觸啊!警察那段並不會"一點都沒意義
Queena avatar
By Queena
at 2015-05-14T07:43
"一來是要表現志志雄的強大 以此震撼的效果登場 二來原
作漫畫本來就有宇水殺掉齋藤許多警察手下的情節 只不過
Eden avatar
By Eden
at 2015-05-17T07:03
電影改成志志雄一派眾多人殺掉那些警察而已 你可以仔細
Ethan avatar
By Ethan
at 2015-05-21T22:17
看看C大PO的那張圖 齋藤的信念就是各司其職 當警察就要
有覺悟會犧牲 以齋藤的性格也不可能去一一營救那些警察
Yuri avatar
By Yuri
at 2015-05-23T22:45
使出牙突要攻擊志志雄才符合他的個性。原PO既然說你是
Quanna avatar
By Quanna
at 2015-05-24T21:09
原著迷 我相信你一定知道宗次郎在電影裡的演繹跟漫畫其
實不是只有差了一點 但這是改編電影 其他人也有改編的
Caroline avatar
By Caroline
at 2015-05-25T16:39
情況下 原PO為何唯獨對神木的宗次郎青眼有加 對其他人
的改編卻是如此失望 這點我真的有點無法理解 特別是你
Charlotte avatar
By Charlotte
at 2015-05-28T08:13
說的許多情節 那都不是電影可以辦到的 要這樣鉅細靡遺
連小惠的感情都表現出來 那真的不如期待拍成日劇了
Hardy avatar
By Hardy
at 2015-05-31T16:48
另外京都篇人物眾多 大火篇本來就是鋪陳最期篇用的
Lily avatar
By Lily
at 2015-06-01T11:42
你有點失望那是正常 但我真的不認為這部有那麼差勁 特
別是差勁到只剩下神木是"唯一"成功的角色跟選角
Adele avatar
By Adele
at 2015-06-01T19:28
小操的服裝是跟漫畫有出入 但這選角我不覺得失敗 天真
活潑充滿活力是小操最大的特點 土屋有演出這一點 對蒼
Quintina avatar
By Quintina
at 2015-06-04T05:23
紫的思念也有 因為篇幅當然不可能像原PO一樣跳崖~_~
打錯了 是不可能像原作一樣跳崖.......orz
Megan avatar
By Megan
at 2015-06-08T09:28
總之 我覺得這部沒有差勁到像你第一頁所說的只有神木這
Eden avatar
By Eden
at 2015-06-12T00:02
個亮點而已 神劍是在JUMP連載的少年王道漫 打戲是他非
Hardy avatar
By Hardy
at 2015-06-13T17:44
常重要的內容 在原PO你原本的文章 沒有編修過的情況下
Damian avatar
By Damian
at 2015-06-14T23:55
對打戲幾乎都沒有任何評價 唯一有評價的只有宗次郎的打
戲 難道對其他打戲你都很失望嗎? 另外原作迷都知道 薰
Frederic avatar
By Frederic
at 2015-06-18T10:57
在京都篇戲份不多 十本刀對葵屋砍掉了 小薰戲份會更少
讓小薰被抓走多少是連結到人諸篇的劇情 還有小薰是女主
James avatar
By James
at 2015-06-22T09:20
得有她的戲份 女主被敵方抓走男主去救 已經是少漫定番
Kumar avatar
By Kumar
at 2015-06-25T06:16
彌彥確實有換角 你可以看一下板上的討論跟cast 原本飾
James avatar
By James
at 2015-06-30T02:12
演彌彥的人因為身高已經長高了 所以才被換角的 第一部
電影的花絮裡導演們有提到過希望他不要再長高了XD
Tom avatar
By Tom
at 2015-07-01T16:58
樓上好強 應該可以再發一篇的XD
Jake avatar
By Jake
at 2015-07-03T23:50
本來沒有要打這麼多的啦>"< 因為我也是原著迷 我覺得沒
Hedwig avatar
By Hedwig
at 2015-07-06T02:42
有差到除了神木視為一成功的選角 其他都是原著迷會失望
Olivia avatar
By Olivia
at 2015-07-06T07:31
的改編電影這種程度 京都篇從漫畫第7集橫跨到漫畫17集
有11本漫畫單行本的長度 要濃縮成兩部電影(大火+最期)
Olivia avatar
By Olivia
at 2015-07-07T18:01
不做刪減跟改編 那是不可能的 別說什麼不可能一模一樣
不是不可能演的一模一樣 是沒有那時間可以演 連動畫都
Sandy avatar
By Sandy
at 2015-07-12T09:28
會跟漫畫有出入了 基本上也沒人會演完全一模一樣的東西
George avatar
By George
at 2015-07-16T08:02
可以同意原po失望雷 有些地方跟改編真的有些遺憾 也不
Isabella avatar
By Isabella
at 2015-07-17T15:46
盡如人意 但主角跟場景以及武打的完成度 已經是幾乎符
合甚至超越大部分有看原作的人的期待了
Regina avatar
By Regina
at 2015-07-20T07:39
同感,土屋太鳳的小操明明就演得很好
James avatar
By James
at 2015-07-22T09:41
另外我也很好奇,會有台中老家表示本串原po不是香港人
Doris avatar
By Doris
at 2015-07-23T11:10
為什麼一直提港版翻譯,明明東立那個翻譯爛到讓人印象
Ethan avatar
By Ethan
at 2015-07-26T10:33
深刻,電影一出現馬上就會想起這是東立翻譯幹的好事
Hazel avatar
By Hazel
at 2015-07-30T19:16
小操對十本刀那段超好笑的XD
Harry avatar
By Harry
at 2015-08-03T20:25
港版不錯,但就是對人的稱呼那邊看得很不習慣就是XD
Caroline avatar
By Caroline
at 2015-08-04T11:55
我記得單名稱呼都會加上"阿"......
Valerie avatar
By Valerie
at 2015-08-07T20:38
劍心 "阿劍" 雪代巴 "阿巴" <====這個讓我崩潰XD
Thomas avatar
By Thomas
at 2015-08-10T07:52
其他對話部分倒是比台版好不少,就是人名這邊很不能接受
Charlie avatar
By Charlie
at 2015-08-13T18:43
蒼紫的部份假設把第一集的觀柳護衛一樣編成御庭番 然
Linda avatar
By Linda
at 2015-08-14T09:33
後被捕處死 蒼紫來救不及 然後把瞄頭指向劍心都還比
Jack avatar
By Jack
at 2015-08-19T05:56
較合理啊 既然都已經改掉這麼多了 結果還要堅持已經
Caroline avatar
By Caroline
at 2015-08-20T06:12
不適用的原作點就很詭異 同伴被明治政府清算→找劍心
爭最強 這兩者怎想都接不起來
Xanthe avatar
By Xanthe
at 2015-08-21T19:53
你說的不足很多是沒時間處理那些部分,電影三小時而已
Susan avatar
By Susan
at 2015-08-25T13:29
對觀眾來說那不是理由啊 要怎麼在有限時間把故事交待
Faithe avatar
By Faithe
at 2015-08-25T15:24
得合理是導演的事 可以改可以刪 觀眾看的是成品
Lucy avatar
By Lucy
at 2015-08-30T10:33
先不論原作 現在電影的拍法就算把蒼紫整個拔掉都對故
事沒啥影響 整個就為登場而登場的感覺
Yedda avatar
By Yedda
at 2015-09-04T01:26
我也覺得這樣拍不如把蒼紫直接拔掉,老爹他們就直接友軍
反正現在也是直接切入就變成友軍了
Isla avatar
By Isla
at 2015-09-08T05:52
不然蒼紫唯一的貢獻就是跟老爹貢獻一場很棒的武打XD
Catherine avatar
By Catherine
at 2015-09-10T09:47
第一部不上可能是因為要把刃衛塑造成最終反派
Hedwig avatar
By Hedwig
at 2015-09-12T19:39
小操的武打也讓人驚豔 這次的改編真的不違和阿
甚至都因為看了電影 反而以為原著也是這樣畫 XD
Cara avatar
By Cara
at 2015-09-13T14:10
很多人都用先入為主的觀念看這部電影當然不好看
Rosalind avatar
By Rosalind
at 2015-09-14T18:04
對我而言改編電影唯一一樣的只有人物的名字是一樣的
Elvira avatar
By Elvira
at 2015-09-14T21:11
原作跟動畫我已經忘了差不多了,只記得幾位主角名字,
Una avatar
By Una
at 2015-09-16T18:40
看完第一集後,我覺得武打真的很棒,不是傳統沉悶的
Faithe avatar
By Faithe
at 2015-09-20T14:07
揮個幾劍的武士刀,而是發揮到極致,光是這點我就給與
Victoria avatar
By Victoria
at 2015-09-23T12:45
很高的評價了!
Isla avatar
By Isla
at 2015-09-27T13:14
辛苦了。:)
Adele avatar
By Adele
at 2015-09-27T14:37
還沒去看電影 剛剛GOOGLE一下刀銘 電影是漫畫的七言絕句
Elma avatar
By Elma
at 2015-10-02T12:03
版嗎
我を斬り刃鍛えて 幾星霜 子に恨まれんとも孫の世の為
Adele avatar
By Adele
at 2015-10-03T12:56
以前好像沒注意到原文 這樣看起來真的怪怪的
Rebecca avatar
By Rebecca
at 2015-10-03T23:20
劍心版有版友翻譯的我覺得不錯
→ defg:吾鑄刀劍幾星霜,子不諒兮 猶為萬世孫
Emma avatar
By Emma
at 2015-10-05T11:28
看預告宗次郎的跺腳漫畫也有話阿 有單腳彈彈彈的圖
Kumar avatar
By Kumar
at 2015-10-09T09:45
預告不是拿正片出來剪的喔,一開始是拍出一個一個片段,
John avatar
By John
at 2015-10-10T06:07
然後預告跟正片的剪輯是同開進行,甚至還沒完全拍完預告
就拿先拍好的片段出來剪輯。所以預告早在正片剪完甚至拍
完前就出現是很正常的,也就可能預告剪了某片段但是正片
摒棄不用,所以預告有正片沒有是很正常的
Joe avatar
By Joe
at 2015-10-11T00:23
推這篇~
Ida avatar
By Ida
at 2015-10-16T00:13
也很好奇原原PO對臺灣版不太熟似的~XD
Yuri avatar
By Yuri
at 2015-10-17T05:28
我是台中人,目前住台北。會說港版是最方便入手的原
因,就像您猜測的一樣。翻譯的部份,單就是逆刃刀‧
真打的雕刻而言,我覺得最近看過的香港中文版相較您
說的東立翻譯的版本,符合信雅達程度確實比較高。
至於原作的部份,我個人是認為漫畫才算是。說起來,
劇情部份,我真的很明顯的沒有您那樣的熟悉吧。一開
始在評論電影的時候,提到原作迷不能接受這點,我承
認是我寫法上大有問題,也修正了。自認應該算是原作
迷這點,或許也太過自信了就是。
David avatar
By David
at 2015-10-21T17:37
還是依舊會進場看電影的第三集。
Daph Bay avatar
By Daph Bay
at 2015-10-24T13:43
等等,我會把自己原本寫的文章再好好看過一次且修訂
好許多欠思慮的部份。:)
Ida avatar
By Ida
at 2015-10-28T13:32
給開司一罐啤酒。 XD
Hedwig avatar
By Hedwig
at 2015-10-30T10:49
推你們兩個啦~~
Ingrid avatar
By Ingrid
at 2015-10-30T15:17
http://ppt.cc/-Ofw 一定要推一下這個改圖XDDDD
劍心給志志雄的雞肉串(誤)
Delia avatar
By Delia
at 2015-11-03T05:58
神作啊,國中帶去學校被沒收,下課馬上再去買一本回來
一路跟著全套就收集齊了,真的好看
Hardy avatar
By Hardy
at 2015-11-04T02:45
我對當初的刀銘反而沒太大印象 就算看了可能也會沒發現
Zora avatar
By Zora
at 2015-11-08T07:04
吧 真的是完結太久 很多情節都模模糊糊的
Ethan avatar
By Ethan
at 2015-11-09T09:33
突然想到國小時拿著糾察隊的棍子跟朋友在那比劃招式的日
子了XD
Lily avatar
By Lily
at 2015-11-13T00:17
看第三集預告感覺雄老大根本就是玩火的許瑞德XDDDD
Mary avatar
By Mary
at 2015-11-16T19:26
難道是演電王的時候就確定人選?
Ethan avatar
By Ethan
at 2015-11-17T12:44
推 看到真打上的詩句和翻譯有笑 笑的原因有二 一是翻譯和
Olivia avatar
By Olivia
at 2015-11-21T18:03
和原文怎麼差這麼多 二是那翻譯就是直接台灣版漫畫上的嘛
Steve avatar
By Steve
at 2015-11-24T09:41
90年代的漫畫比較不注重翻譯品質 較重親切感 像葉大雄或游帶
Mason avatar
By Mason
at 2015-11-26T04:55
刀的.. 尤其是大然代理的最顯著
Carolina Franco avatar
By Carolina Franco
at 2015-11-27T21:35
回去看漫畫版很多細節真的不是2小時的電影就能說完的,
Linda avatar
By Linda
at 2015-12-01T23:16
可是動作上的畫面反而看電影超有感的。尤其針對角色不同
所設計的動作真的很棒(薰跟左之助除外),劍心與宗次郎的
神速、齋藤的俐落、小操的足技、翁跟蒼紫的經典打鬥都有
到位!至於人物刻畫就真的弱掉了,尤其齋藤一狼的性格根
本沒出來啊!!看起來反而像……狗。囧
Ingrid avatar
By Ingrid
at 2015-12-04T06:06
我倒是覺得天劍宗次郎的選角最優
Elvira avatar
By Elvira
at 2015-12-04T16:23
推原po認真,辛苦了!
Eartha avatar
By Eartha
at 2015-12-08T03:16
原著蒼紫迷+1 第一集沒有蒼紫可接受 第二集再沒有會不爽
Carolina Franco avatar
By Carolina Franco
at 2015-12-12T19:49
XDD 電影中的蒼紫看起來很中二 但原著裡面他就很中二了XD
Edward Lewis avatar
By Edward Lewis
at 2015-12-15T15:05
雖然有點遺憾電影版中二更上一層樓 但演員和武打都很不錯
算是有彌補到這個小缺憾XD
Jessica avatar
By Jessica
at 2015-12-19T19:31
我是家中有全套漫畫的神劍迷 電影算不錯了啦
Anthony avatar
By Anthony
at 2015-12-21T12:09
就劍心最成功 宗次郎還不錯 但不夠可愛
怎麼不叫小池徹平演宗次郎呢?
Barb Cronin avatar
By Barb Cronin
at 2015-12-24T00:34
小操太臭老了…失敗 蒼紫有點醜化
方治像神經病XD

永遠的零&正義辯護人

Hardy avatar
By Hardy
at 2014-10-03T08:33
日片:永遠的零 韓片:正義辯護人 這兩片評價聽說很好 很想衝! 可是又不愛日韓電影 有沒有大大看過的 說說這兩片感想 -- posted from android bbs reader on my samsung GT-N7100 https://market.android.com/details?id ...

魔球 你怎麼能用肥皂劇演棒球

Carolina Franco avatar
By Carolina Franco
at 2014-10-03T05:25
不喜歡用雷 因為以前雷都是在講地雷片 曲解後傳到對岸論壇並互相影響下 感覺現在被濫用了 不想沒事被雷劈 所以別問了.. 我不會改的 == 這是部描述豆爺 如何靠打電動 耍流氓的方式 帶領一支乞丐球隊 傳奇打入決賽的肥皂劇 而且春訓總要上半季完才結束 等到下半季戰績才會起飛 如此默契 真不愧是美國兄弟象(? ...

瓦昆菲尼克斯不會演奇異博士

Quintina avatar
By Quintina
at 2014-10-03T05:02
新聞網址:http://www.imdb.com/news/ni57820769/ 雙方沒喬攏 (原因不明), 最終沒有簽約。 瓦昆不會出演奇異博士 當然也沒有明朗的繼任人選,鄉民可以再猜一陣子了。 我個人推 Sacha Baron Cohen - ...

神劍闖江湖-京都大火編

Audriana avatar
By Audriana
at 2014-10-03T03:12
先說結論:除了武打 一切都是扣分 其實這算我蠻早接觸的漫畫作品 所以改編上大螢幕我自然會想看 而且第一集的動作戲部分在日本電影中實在是拔尖等級 不過第二集...我認真建議大家如果要看 最好找有看過漫畫的人一起 因為這樣出電影院大家就可以一起用力吐槽............ 故事改動很大 我個人推測很 ...

冰毒+海上皇宮 - 另一種層次的國片

Jake avatar
By Jake
at 2014-10-03T01:49
網誌附圖好讀版:http://ppt.cc/5ikS 冰毒 8.3/10   先恭喜【冰毒】代表台灣角逐2015奧斯卡最佳外語片,以及入圍金馬獎最佳導演, 太神啦~~~   前一陣子得知【冰毒】早已在許多影展獲獎,雖然不知道篇子在演什麼,也完全不認 識導演,但就覺得該看看!於是幾天前終於有機會 ...