今天的NY太重口味了啦!! - CSI

Una avatar
By Una
at 2006-09-12T14:42

Table of Contents

: 然後同事情誼的表現換成小母牛失控
: 丹尼負責安撫...怪怪滴...小母牛跟史美女感覺上沒有這麼要好吧!
: 而且比較火爆的應該是丹尼小子吧
: 而且史美女連開三槍這樣就草草結束了喔?
: (這麼近距離開三槍,還被人說真神準....挖勒....)
: 不喜歡CSI這樣的走向耶....唉!

這樣口味還好吧....



看所po文章大家好像都很相信史黛拉大姐

但是我看這集時從頭到尾都在想

史大姊是如何運用csi學到的知識 造成假象

還藉此合法誘殺她那個偷拍的男朋友....


本來以為到最後會出現個大反轉推翻所有史大姊的敘述 讓大姐崩潰承認誘殺

結果到最後原來真的是受害者 有點失望啊....



其實到最後一刻大姐割破封條走進家裡時

我還在想 她會不會冷笑一下 然後用一些回想自己作案的鏡頭 來推翻之前的論調

這種口味需求才重吧....



--
Tags: CSI

All Comments

David avatar
By David
at 2006-09-16T18:37
這樣會比較像驚聳片吧~接下來也不好演呀@@
Skylar DavisLinda avatar
By Skylar DavisLinda
at 2006-09-20T14:35
...大姊頭不是那種個性的人啊 囧
Xanthe avatar
By Xanthe
at 2006-09-24T23:48
這樣演就太難看了~畢竟要角不太可能是壞人
Charlie avatar
By Charlie
at 2006-09-29T21:07
除非她不演了~~
Charlie avatar
By Charlie
at 2006-10-04T10:56
這種人抓起來告還差不多,不用殺人吧!
Oscar avatar
By Oscar
at 2006-10-04T20:09
再說以大姐頭來講,她也不是這種人。
Lauren avatar
By Lauren
at 2006-10-07T04:57
我最初以為法蘭奇用昏迷的史姐的手開槍自殺陷害她咧XD
Liam avatar
By Liam
at 2006-10-11T21:34
推除非她不演了 (笑)
Valerie avatar
By Valerie
at 2006-10-14T14:32
這邊的劇情還蠻適合拍成一部電影^^a
Thomas avatar
By Thomas
at 2006-10-14T20:57
不過我在看的當時也是有想到說警員跟案子有關,怎麼偵查

片尾的配樂

Catherine avatar
By Catherine
at 2006-09-12T12:10
前兩三天看的不過忘記是哪家.....orz... 片尾時畫面應該是兩具冰冷屍體 有點藍色冷冷的畫面 配了有點悲傷的配樂 很零碎的資訊不過不知道有誰知道那首歌名? - ...

又顛倒?!

Madame avatar
By Madame
at 2006-09-12T01:38
不知道有沒有人注意到這個.... 當年 NY 要上檔時,拍了一個跟邁阿密合作的 Nonstop,不過,有沒有注意 到當時 Mac 那件夾克背後寫什麼? 他的夾克背後寫的是:NY: CSI 等 CSI: NY 播出後,NY 組員們的外套才變成 CSI: NY。 沒想到今 ...

New York#2.20&21

Puput avatar
By Puput
at 2006-09-12T01:23
都沒有人發現今天220裡面一開始根本沒有lindsay的戲份 第一句台詞等到開場半個小時之後才出現... 我還以為他這集休假XD -- 丹尼現在脾氣好很多喔 都不爆走了 - ...

New York#2.20&21

Harry avatar
By Harry
at 2006-09-12T01:12
※ 引述《TX55 (金屬齒輪)》之銘言: : 不過是個半調子的痞子流氓竟然想以黑手黨自居,真是讓人笑掉大牙。 不過從CSI系列來看 裡面Mafia這個字在使用時的指涉對象好像並不限定在最原始的義大利黑手黨 而是只要對象是具有一定規模架構的組織犯罪集團 劇中人物都會用Mafia或者是另外一個聽起來像是Maf ...

New York#2.20&21

Zenobia avatar
By Zenobia
at 2006-09-12T00:40
2.20一開始還出現了紐澤西的鑑識小組,可惜不是主角(笑) 不過麥克就很正式的告訴對方,如果是惡作劇那他就立刻跟在場的所有人道歉, 但若屬實,希望NJ的人能配合,假若以後NJ的人需要到NY辦案的話,他也會報答的 :D 那個翻譯將「Execution」翻成「執行死刑」,唸起來實在有點不順, 應該翻「處 ...