以你的心詮釋我的愛二 英文標題視覺圖 - 泰劇

Table of Contents

網誌圖文版:

https://www.timelog.to/a190146937

英文標題是:I promised you the moon
雖然標題看起來很美,也跟第一部標題完美對照,但英文意思是給予無法實現的承諾,感
覺是個惡意滿滿的標題,怕,拜託不要虐到分手~~
然後臉書海報宣傳詞臉書英譯的中翻是:
「我會愛你一如往常,不變。」
看到這個英文標題和宣傳語的感想真的是既期待又怕受傷害~~~

PP的紅髮造型看起來越加妖豔~~~

還有網友附了這張圖,看到覺得莫名的很合(?)
離第二部開播還有一個多月,希望不會搞砸囉~~
----
Sent from BePTT on my iPhone 8 Plus

--
德: 「為什麼,厭倦柏石了嗎?你喜歡別人了嗎?真的嗎?誰呀?我想知道。」
歐兒:「我覺得你知道。」
歐兒:「你真的不知道嗎?」
歐兒: 「但我覺得你知道。」
歐兒:「還是說你不知道。」
歐兒:「但我覺得你是知道的。」 泰劇-以你的心詮釋我的愛-

--

All Comments

Olga avatarOlga2021-04-22
臉書翻譯的是下方的英文 我的新是你的 永遠 無法改變
Carol avatarCarol2021-04-25
https://mydramalist.com/681019-i-told-sunset-about-you-part-2
Mason avatarMason2021-04-29
話說 英文翻譯這樣搞 會不會還有part.3 sunset moon sunrise?
Gilbert avatarGilbert2021-05-02
https://i.imgur.com/a5OBdVO.jpg 我的是翻這樣啦,泰文不夠好不能確定原文意思 嗚嗚
Skylar DavisLinda avatarSkylar DavisLinda2021-05-05
可以來台灣拍個日月潭特輯 太陽月亮都有了(誤)
Oscar avatarOscar2021-05-08
不過原本的規劃好像是兩部,加個黎明也跟某文青愛好片一樣變三部曲了 好像也不錯
Carol avatarCarol2021-05-11
其實第一集I told sunset about you也很壞兆頭,應該不會啦
Quanna avatarQuanna2021-05-14
泰文宣傳詞是一樣的意思喔
Harry avatarHarry2021-05-17
感覺會虐但還是好結局
Ethan avatarEthan2021-05-20
公主要變女王惹嗎XDDD
Rachel avatarRachel2021-05-23
中國人好會亂翻:訴你於落日餘暉許你以清風明月
Odelette avatarOdelette2021-05-27
就海報的色澤光線來說,我倒是覺得第二部會很寫實了XD
Audriana avatarAudriana2021-05-30
第一部是現實中的童話 第二部我猜是童話要面對現實
Lily avatarLily2021-06-02
畢竟Nadao在做這部比較偏向現實同志片的路線
Selena avatarSelena2021-06-05
以歐兒染紅頭髮做為主視覺海報 讓我想到朋友圈和黑視習慣上色調調越黑越貼近現實XD 畢竟都上大學了
Quanna avatarQuanna2021-06-08
想想 如果德下課後要打工賺生活費 歐兒依然少爺生活
Elizabeth avatarElizabeth2021-06-11
兩人又不同學校 在曼谷這個五光十色的城市 哇~~~第一季明顯在探討性向摸索和建構現實中的童話
Thomas avatarThomas2021-06-14
第二季當二人都成長了之後,童話也要少許面對現實了
Gary avatarGary2021-06-17
應該不至於會讓歐兒變調到Party Queen 或....(消音)但看來德第二季八成還很有得哭了XDDD
Margaret avatarMargaret2021-06-20
結局我猜還是溫情收場 但過程不意外會很曲折吧
Ophelia avatarOphelia2021-06-24
雋永的愛情需要經過考驗 我猜考驗應該不會太狗血啦
Kama avatarKama2021-06-27
Nadao是很有想法的公司 要打造名作就要製造情緒起伏
Sarah avatarSarah2021-06-30
這家公司不是糖果販賣社啊 親愛的紳士都搞到那樣了XD
Charlotte avatarCharlotte2021-07-03
第二季上線後~我預期可以看到很多人崩潰XDDD(惡意滿滿
Irma avatarIrma2021-07-06
倒是時間線上 一次要裝進4年有點擠耶 會做到畢業嗎XD
Irma avatarIrma2021-07-09
另外,Nadao拍攝喜歡走歐美式的詮釋 所以月亮....嗯主題是月加酒紅色 狂歡、瘋狂、墮落都很值得描寫
Ursula avatarUrsula2021-07-12
清風明月是中國的詮釋 外國的月亮是暮光之城啊~以上純猜測 對第二季深深期待中~ 科科科
Genevieve avatarGenevieve2021-07-15
Nadao這次各處標語不太一樣啊~ NadaoBangkok的YT寫的是
Joe avatarJoe2021-07-19
My Heart is yours, always. Unchanged.
Genevieve avatarGenevieve2021-07-22
直接用海報上的那句 是不同平台不同小編嗎XD
Joe avatarJoe2021-07-25
看起來應該各從德歐視角出發 紅髮我會想到荷爾蒙二的大能 然後中國人的超翻譯真的是蠻厲害的,很有意境
Skylar Davis avatarSkylar Davis2021-07-28
歐兒應該是不會變成像stud一樣欲求不滿的小妖婦啦....
Gilbert avatarGilbert2021-07-31
紅髮好勸退……
Noah avatarNoah2021-08-03
再等一個月就可以揭曉第二趴到底要怎麼發展了,既期待又怕受傷害XDDDD
Heather avatarHeather2021-08-06
預期會以不完美的結局收場,給人一種遺憾的美。
Brianna avatarBrianna2021-08-09
泰文口白感覺是出自德之口 因為用 kuu孤當主詞
Wallis avatarWallis2021-08-12
泰文是 我承諾我會愛你入如昔 沒有變
Lily avatarLily2021-08-16
紅髮我比較不行,不過還是會看
Ida avatarIda2021-08-19
可以不要虐嗎... 1那樣我已經哭死了 想看甜