電影你的名字英文字幕 - 電影Necoo · 2016-10-30Table of ContentsPostCommentsRelated Posts請問有人知道你的名字有哪家電影院是有英文字幕的嗎? 身邊有很想看的外國朋友 但她中文沒這麼好... -- 電影All CommentsChristine2016-10-30字幕不是每家都有嗎?片商都幫你翻譯好了Ursula2016-11-01我在板橋威秀看有英文字幕Delia2016-11-03每家都有英文字幕其實(?Ida2016-11-04代理商滿用心的Joe2016-11-08我在嘉義秀泰看有Hedy2016-11-08我猜每家都有Ursula2016-11-13我在桃園看也有英文字幕,應該是每一家都有喔Jacob2016-11-14板橋威秀Kama2016-11-19在信義威秀看有,英文字幕翻譯滿用心的!Ingrid2016-11-20因為你的名字在台灣上映前 就有先在美國洛杉磯試映了我猜英文字幕是那時用的Zora2016-11-24南紡威秀看有+1Megan2016-11-26義大國賓 台鋁MLD 都有英文George2016-11-29台中 威秀 新光 都有William2016-11-29英文字幕真的很棒,讓我開頭就知道三葉父親是入贅 (son-in-law)Harry2016-12-04son in law不就只是女婿的意思嗎Oliver2016-12-06老虎城威秀有Lydia2016-12-08son in low 就是女婿英文啦XDSelena2016-12-10他一開始翻譯是寫兒子,英文卻是女婿Oliver2016-12-11是像國片那樣中文底下都有英文的那種嗎?Jessica2016-12-12昨天在京站威秀看也有中英字幕Candice2016-12-14對 這部片商是直接中英字幕同時有 中文下面就有英文Margaret2016-12-15應該都有 不放心買票時問一下吧Hazel2016-12-19樓下英文達人Sarah2016-12-19我在義大國賓看有 在大遠百威秀也有 順帶一提英文翻的還不錯Hazel2016-12-23林口威秀也有,不過我看英文翻譯品質實在…不怎麼樣啊Isla2016-12-27不是應該都有嗎 片商都有翻Frederic2016-12-28應該是中英雙字幕,看過林口威秀、中壢星橋,都是中英雙字幕Olivia2017-01-01透過英文知道是女婿+1Elvira2017-01-06宮水爸是入贅進去的 要叫做兒子也沒什麼不對就是了XDSarah2017-01-09微風國賓也有英文字幕喔Rae2017-01-10大魯閣國賓有Noah2017-01-14樓上有些人英文很好欸ㄏㄏIna2017-01-17分別在台北和高雄看的,都有英文字幕Edward Lewis2017-01-17高雄駁二電影院William2017-01-20每家都有吧?我目前看台南新光跟南紡都有雙語。Una2017-01-21我個人覺得英文字幕翻的沒有很好Necoo2017-01-25三刷在三間戲院都有英文字幕Ina2017-01-30中英字幕喔放心Brianna2017-01-31上次二刷發現前輩這單字原來沒英文Ula2017-02-04英文很爛 但是有些地方的名詞怪怪的 像是腳色念姐姐但是Adele2017-02-06英文字幕是三葉上面英文很爛是說我自己 不是字幕Selena2017-02-06樓上那是因為習慣不同不是翻譯問題在歐美國家兄弟姊妹之間習慣直呼姓名,所以才會把姊姊直接翻成Mitsuha,如果翻成sister才比較奇怪Leila2017-02-09所以我認為英文字幕其實並沒有翻的比較差Related Posts一刷資訊量太多算好電影嗎?湯姆哈迪將飾演傳奇黑幫首領艾爾卡彭嗯.....你的名字之為啥沒人敢噓呢?高雄電影節-石碇的夏天Amy Adams、Isla Fisher同台 根本雙胞胎
All Comments