刀說異數 序篇 - 布袋戲

Table of Contents

黃先生的配音比之前釋出的影片好太多了!

這不是說前配不專業,

而是國語專業不表示台語專業,

術業有專攻,硬是要配,就很像在看卡通啊!

誠心建議由黃先生重配,

這樣語調、氣場和氛圍拿揑才會得宜啊!

希望霹靂能真心對待台灣戲迷,

因為我們才是它們的根,

也希望霹靂能用心推廣傳統文化,

因為那些才是它們的本啊!


※ 引述《chyx741021 (科科科吉拉)》之銘言:
https://youtu.be/NBqCEs9opEw
: 之前登錄解鎖活動的影片,終於放出來了
: 由黃匯峰擔當旁白的前導片
: -----
: Sent from JPTT on my iPhone

--

All Comments

Regina avatarRegina2019-01-26
所以之前的可怕配音就是要襯托少主接班的實力XD
Eden avatarEden2019-01-30
小黃的東離是越後面越好聽 可惜東離二不給練 哀傷
Todd Johnson avatarTodd Johnson2019-02-03
希望東離三能給他一次機會
Lucy avatarLucy2019-02-07
感覺...微妙,似乎對台語很不熟還有點大舌頭@@
Tracy avatarTracy2019-02-08
我覺得比想像中的好…
Odelette avatarOdelette2019-02-11
根要有養分才能成長
Eden avatarEden2019-02-13
其實小黃的配音聽起來還算順耳
Queena avatarQueena2019-02-16
小黃最大的問題是角色一多 聲音就混亂了 XD 所以專挑配
音量最高的旁白滿合理的 熟練了就再追加個主角吧 w
Enid avatarEnid2019-02-18
角色不多還可以。多配也是給他空間,你現在推他單配扛一
個幾億的大製作只是害了他
Irma avatarIrma2019-02-18
尤其異數這麼多經典角,要他承受全部還太早,為他好就讓他
循序漸進
Hamiltion avatarHamiltion2019-02-23
Leila avatarLeila2019-02-27
不練不會進步 要給他空間練
Jacky avatarJacky2019-03-04
我覺得黃現在聲線倒不是最大問題
Carolina Franco avatarCarolina Franco2019-03-07
但他的斷點很怪以致於聽來感覺中氣不足
抑揚頓挫也不夠明顯
Elizabeth avatarElizabeth2019-03-12
我覺得先解決這個問題再去討論聲線變化少
Puput avatarPuput2019-03-13
我還是覺得直接在正劇分配角色練功最好,不用付出太多成
本又能給老觀眾習慣時間。
Steve avatarSteve2019-03-17
斷句跟抑揚頓挫有問題+1
Quintina avatarQuintina2019-03-18
我是覺得正劇新人物可以給小黃配來磨練一下,黃大
Leila avatarLeila2019-03-19
就配舊人物以免差距太大又可減輕負擔,不過黃大舊人
Zora avatarZora2019-03-24
物配音有跑掉,像現在的青陽跟淨琉璃聲音語調就跟
初登場不同了...
Agatha avatarAgatha2019-03-26
明確指出他的問題點,比只說他的配音不行來的好
Vanessa avatarVanessa2019-03-29
但是現在所謂的「資深」戲迷都只會說他的配音不行,卻
說不出那裡要改進,這樣能進步改善才有鬼
Daph Bay avatarDaph Bay2019-03-31
怎麼現在才拿出來講,當初作問券結果一定是大家都推多
人,霹靂照做結果現在被罵成豬頭啊,才說一人配也很好
Lauren avatarLauren2019-04-02
做不好就做不好,管你一人配還多配
Isla avatarIsla2019-04-07
支持多人配跟現在多人配出來不好有衝突嗎?
Donna avatarDonna2019-04-12
也覺得某些音 聽起來像含滷蛋XD
Bennie avatarBennie2019-04-15
還有 抑揚頓挫 真的轉得不順 聽起來就是很太不舒服
Emma avatarEmma2019-04-17
音色ok,但講話的節奏不太順
Christine avatarChristine2019-04-20
奇怪上面一堆人說抑揚頓挫聲線節奏這些都不是哪裏要改進就對
了。然後還有什麼多人配也不行一人配也不行霹靂很難做人的
Rae avatarRae2019-04-21
自己都不覺得這邏輯好笑嗎?配得好觀眾會管你多人還一人喔?
既然現在多人配不如小黃一個人配,那當然一人配好,很難懂?
James avatarJames2019-04-26
斷句稍奇怪,然後也念得太快了吧...但現在正劇配音速度也快
語調放慢一點覺得還不錯
Charlie avatarCharlie2019-04-28
三年前黃少在宜蘭傳藝表演的一頁書
Thomas avatarThomas2019-05-02
念太快這點我覺得是北京話配音的鍋,因為操偶是配合中配的
Yuri avatarYuri2019-05-04
閩南語配音是後來後製上的
Carol avatarCarol2019-05-05
如果閩南語配音不配合操偶動作,那會產生動作跟配音的時間
Olive avatarOlive2019-05-08
就我看過幾集北京話配音,角色說話都偏快
Susan avatarSusan2019-05-10
這點正劇系列也看得出端倪,最一開始是明顯的時間差
Ivy avatarIvy2019-05-14
後來黃副蕫配音就慢慢配合上操偶,顯得偏快了
Hedy avatarHedy2019-05-15
中配的鍋+1,正劇台語為了配合中配速度讓整部劇節奏莫名
其妙得快
刀說也呈現這微妙感代表台配原本沒規劃,不然就該讓操偶
搭台配
Hazel avatarHazel2019-05-16
有證據原本不考慮台配嗎?什麼微妙感根本不足以說服人,台
語是霹靂的根,再怎麼想吃中國市場我也不覺得他們會放棄
Eden avatarEden2019-05-20
台語。
Adele avatarAdele2019-05-25
這樣一練又是一人配多角,還是要多人配比較好吧
Lydia avatarLydia2019-05-27
我想東離二是最好的證明吧?
先撇除是跟日本合作,所以有日語不意外,但是中國方面
有出現北京話配音,就唯獨台灣這邊沒有台語配音可以看

想到這點就想哭。
Andrew avatarAndrew2019-05-30
一人配多角和多人配音並不是衝突的啊
Skylar Davis avatarSkylar Davis2019-06-02
聽說之前正劇和東離1的拍戲用口白是黃匯峰配的,但為
什麼之後要用中國的配音?黃匯峰很忙嗎?
Lily avatarLily2019-06-03
我閉著眼睛用聽的,結果腦中竟然浮現戲說台灣的畫面
Jacky avatarJacky2019-06-05
新異數的台配本來就是後來才找來配的,戲早就先拍好了
Yedda avatarYedda2019-06-08
正劇拍戲時候是用北京話配音下去拍的,這也是公開的事