台灣近來連發了好幾部 Stacy Martin 參演的電影,近來包括《愛情賭徒》、《逆光天后
》和本週上映的《我的巴黎舅舅》,在稍久一點則有去年初的《情陷高達》。
最近接連看了《愛情賭徒》和《我的巴黎舅舅》,是說發現他的法語口音很奇妙,我不懂
法語,但看久了法語電影對於他們的語調還是稍微聽出一點東西,不過我查了一下資料,
發現他是巴黎人,雖然曾在小時候住過幾年日本,但感覺對口音沒有太大影響。
這兩部電影他接連和 Vincent Lacoste 與 Tahar Rahim 兩位帥氣小哥一起主演,他們這
一來一往的對話就很可以明顯聽出來 Stacy Martin 的口音整個很不一樣,但也不了解法
語每一個地區像時常聽說巴黎人會嫌土的南部口音或是加拿大 or 比利時口音,加上 Stac
y Martin 又是巴黎人,整個讓我很好奇~
不知道有沒有懂法語的人知道 Stacy Martin 這是甚麼樣的口音呢?還是純粹的他個人咬
字的習慣、方式不一樣而已?
---
BYW,《我的巴黎舅舅》好好看~大家快去看~~~
--
All Comments