咒 關於劇情與細節討論 - 電影

Table of Contents


: 最後一點
: 佛母咒語是禍福相依
: 可是一路上只看到禍
: 那福呢?
: 就算是邪神 也有必須遵循的道理
: 就連惡魔,也有惡魔的規則
: 禍福相依 就不能只有禍沒有福
: 這大概是這部戲我覺得比較不合理

我個人是覺得

這就跟年金一樣

福已經被前人提領去了

後面子孫都是在繳分期

最多只能讓更多的人來當分母

只是佛母討債太兇有點殺雞取卵

不過電影篇幅有限還是瞬殺才有感覺



看完這部片就真的很台灣

民間各種神秘小祭壇

死道友不死貧道心態

包括跟祭祀常常一知半解跟拜

甚至到家庭焦慮

在在都值得反思

詛咒跟祝福本質上都是過度強烈的執念

今天這句咒語換成「我是為你好」

相信大家都會更有共感





-----
Sent from JPTT on my iPhone

--
◢███◣
◤ ≡ ▌
|─⊙-⊙-▏
| 皿 ▏ 濃稠的白色液體是我對妳的思念。
\ ︶/

--

All Comments

Brianna avatarBrianna2022-07-12
雖然要這樣解釋也合理 但是禍福既然相依
Thomas avatarThomas2022-07-15
那單獨只有禍會被繼承不太合理
Thomas avatarThomas2022-07-12
而是應該類似 福中有禍禍中有福 這樣的連帶關係
Cara avatarCara2022-07-15
只能看是不是到第二集能有一些說法
Yedda avatarYedda2022-07-12
有一個疑問就是,當「福禍相倚,死生有名」被扭曲成
「火佛修一心薩無哞」後,咒語還會有原本的效力嗎?
Ula avatarUla2022-07-15
樓上的說法有可能 因為本來就是被扭曲的
Enid avatarEnid2022-07-12
這段文字的轉換其實很有意思,一開始看到不懂的經文
、「佛薩無哞」以及蟲,就很直覺以為背後藏著密教、
蠱毒之類的發展
William avatarWilliam2022-07-15
但當大和尚解開真相後,原本看起來詭異的咒,其實是
一句很常見的警告,或者原本這八字原本也不是咒語,
而是祖先的告誡,要後人三思,只是被經過好幾手扭曲
才成了仿真言的咒語
Susan avatarSusan2022-07-12
只要有信仰就有效力吧 形式不重要
Annie avatarAnnie2022-07-15
經文(咒文)原意是什麼不重要,只要信眾覺得有效,那
就真的會有效
相信的力量
Jacky avatarJacky2022-07-12
對欸 照樓上說法也呼應電影開頭的“意念”說
Elma avatarElma2022-07-15
我是為你好 幹 真的可怕
Mason avatarMason2022-07-12
呃…不是扭曲,電影裡咒文就長那樣,而現實咒文是導
演用福禍相依取諧音虛構的
Kyle avatarKyle2022-07-15
福祖先拿完了,剩下給子孫的當然幾乎只剩禍,父債子
償的概念
Tristan Cohan avatarTristan Cohan2022-07-12
這解釋有點意思
James avatarJames2022-07-15
佛母濕了
Bennie avatarBennie2022-07-12
一個字...蠢