哈比人片尾曲--為什麼大家都不聽? - 電影

By Vanessa
at 2013-12-24T17:14
at 2013-12-24T17:14
Table of Contents
看了三遍之後的觀察,片尾螢幕一黑觀眾都起身離座了,
幾乎只有我和友人坐到最後。 是否大家都急著去上洗手間?
雖然第二部的配樂不像第一部那麼有主題性(Misty Mountains主旋律貫串全場),
但片尾曲和上一部的孤山之歌一樣動人心弦!
因此一定要推廣一下友人配上字幕的MV:
《哈比人:荒谷惡龍》片尾曲- I See Fire 詞/曲: Ed Sheeran
http://youtu.be/Vj6t4WHOwtc
(中文歌詞由不才在下翻譯,文字、意境未臻完美之處,有請板上先進多多指教!)
---
另附中英對照的歌詞如下;
原文於翻譯板#1IVRihVE,如不符合板旨我再修文。
I See Fire 我見烈焰
by Ed Sheeran
Oh misty eye of the Mountain below,
迷濛的大山之眼啊,
Keep careful watch of my brothers' souls,
請悉心看顧吾輩英魂;
And should the sky be filled with fire and smoke,
一旦龍火漫天、煙塵蔽空
Keep watching over Durin's sons.
且請守護都靈子嗣。
If this is to end in fire,
若烈火中末日到來
Then we shall all burn together,
吾人必與之玉石俱焚
Watch the flames climb higher,
Into the night.
眼望赤焰高漲、直沖夜空
Calling out father oh,
呼喊先祖啊
Stand by and we will,
我等佇立
Watch the flames burn on and on,
凝望那火焚不盡
The mountainside,
山巒之側
And if we should die tonight,
如若今晚我等終須殞命
We should all die together.
那便同歸於盡
Raise a glass of wine,
酣觴明志
For the last time.
壯烈成仁
Calling out father oh,
呼喚前人啊
Prepare as we will,
我等已有所悟
Watch the flames burn on and on,
凝望那山腰
The mountainside.
滾滾紅炎
Desolation comes upon the sky.
天地荒蕪
Now I see fire,
而今我見烈焰
Inside the mountain.
山脈深藏
I see fire,
我見烈焰
Burning the trees.
炙樹焚林
And I see fire,
我見烈焰
Hollowing souls.
奪魂攝魄
I see fire,
我見烈焰
Blood in the breeze.
血染微風
And I'll hope that you'll remember me.
願汝將吾 銘記在心
Oh should my people fall then,
噢,是否我族將亡
Surely I'll do the same.
余亦將重蹈覆轍。
Confined in mountain halls,
禁錮自身於山中殿堂,
We got too close to the flame.
甘冒大險義無反顧。
Calling out father oh,
呼喊先祖啊
Hold fast and we will,
秉持信念且吾輩必得
Watch the flames burn on and on,
親睹那火焚不盡
The mountainside.
大山之側
Desolation comes upon the sky.
天地荒蕪
Now I see fire,
而今我見烈焰
Inside the mountain.
山脈深藏
I see fire,
我見烈焰
Burning the trees.
炙樹焚林
And I see fire,
我見烈焰
Hollowing souls.
奪魂攝魄
I see fire,
我見烈焰
Blood in the breeze.
血染微風
And I'll hope that you'll remember me.
而我仍望汝 切莫相忘
And if the night is burning,
如若黑夜燃燒,
I will cover my eyes,
我將掩目避觀;
For if the dark returns,
如若陰霾再臨,
Then my brothers will die.
吾輩兄弟俱亡。
And as the sky is falling down,
好似蒼穹崩塌,
It crashed into this lonely town.
孤鎮頹毀。
And with that shadow upon the ground,
闇影罩頂,
I hear my people screaming out.
痛聞族人呼號
I see fire,
我見烈焰
Inside the mountain.
山脈深藏
I see fire,
我見烈焰
Burning the trees.
炙樹焚林
And I see fire,
我見烈焰
Hollowing souls.
掏魂掘魄
I see fire,
我見烈焰
Blood in the breeze.
血染微風
I see fire,
我見烈焰
(Oh you know I saw a city burning.)
(噢你心知我眼見城池焚燒)
Fire.
火光。
(Feel the heat upon my skin.)
(感覺熾熱熨燙肌膚)
Fire.
災殃。
And I see fire,
而我見烈焰。
Fire.
熊熊燃起。
And I see fire burn on and on,
且看那山腰
The mountainside.
烈焰連綿。
<END>
http://ppt.cc/tqCb (歌詞來源及創作MV)
---
最後一段重複的Fire,有取原意也有取其引申災難之意。
其它希望意境都有理解正確。
以上和大家分享!
--
松濤聲中我能聽見 中土世界最美的歌聲
是精靈在吟唱 向海的渴望....
Finduilas 狂 愛 魔 戒
--
幾乎只有我和友人坐到最後。 是否大家都急著去上洗手間?
雖然第二部的配樂不像第一部那麼有主題性(Misty Mountains主旋律貫串全場),
但片尾曲和上一部的孤山之歌一樣動人心弦!
因此一定要推廣一下友人配上字幕的MV:
《哈比人:荒谷惡龍》片尾曲- I See Fire 詞/曲: Ed Sheeran
http://youtu.be/Vj6t4WHOwtc
(中文歌詞由不才在下翻譯,文字、意境未臻完美之處,有請板上先進多多指教!)
---
另附中英對照的歌詞如下;
原文於翻譯板#1IVRihVE,如不符合板旨我再修文。
I See Fire 我見烈焰
by Ed Sheeran
Oh misty eye of the Mountain below,
迷濛的大山之眼啊,
Keep careful watch of my brothers' souls,
請悉心看顧吾輩英魂;
And should the sky be filled with fire and smoke,
一旦龍火漫天、煙塵蔽空
Keep watching over Durin's sons.
且請守護都靈子嗣。
If this is to end in fire,
若烈火中末日到來
Then we shall all burn together,
吾人必與之玉石俱焚
Watch the flames climb higher,
Into the night.
眼望赤焰高漲、直沖夜空
Calling out father oh,
呼喊先祖啊
Stand by and we will,
我等佇立
Watch the flames burn on and on,
凝望那火焚不盡
The mountainside,
山巒之側
And if we should die tonight,
如若今晚我等終須殞命
We should all die together.
那便同歸於盡
Raise a glass of wine,
酣觴明志
For the last time.
壯烈成仁
Calling out father oh,
呼喚前人啊
Prepare as we will,
我等已有所悟
Watch the flames burn on and on,
凝望那山腰
The mountainside.
滾滾紅炎
Desolation comes upon the sky.
天地荒蕪
Now I see fire,
而今我見烈焰
Inside the mountain.
山脈深藏
I see fire,
我見烈焰
Burning the trees.
炙樹焚林
And I see fire,
我見烈焰
Hollowing souls.
奪魂攝魄
I see fire,
我見烈焰
Blood in the breeze.
血染微風
And I'll hope that you'll remember me.
願汝將吾 銘記在心
Oh should my people fall then,
噢,是否我族將亡
Surely I'll do the same.
余亦將重蹈覆轍。
Confined in mountain halls,
禁錮自身於山中殿堂,
We got too close to the flame.
甘冒大險義無反顧。
Calling out father oh,
呼喊先祖啊
Hold fast and we will,
秉持信念且吾輩必得
Watch the flames burn on and on,
親睹那火焚不盡
The mountainside.
大山之側
Desolation comes upon the sky.
天地荒蕪
Now I see fire,
而今我見烈焰
Inside the mountain.
山脈深藏
I see fire,
我見烈焰
Burning the trees.
炙樹焚林
And I see fire,
我見烈焰
Hollowing souls.
奪魂攝魄
I see fire,
我見烈焰
Blood in the breeze.
血染微風
And I'll hope that you'll remember me.
而我仍望汝 切莫相忘
And if the night is burning,
如若黑夜燃燒,
I will cover my eyes,
我將掩目避觀;
For if the dark returns,
如若陰霾再臨,
Then my brothers will die.
吾輩兄弟俱亡。
And as the sky is falling down,
好似蒼穹崩塌,
It crashed into this lonely town.
孤鎮頹毀。
And with that shadow upon the ground,
闇影罩頂,
I hear my people screaming out.
痛聞族人呼號
I see fire,
我見烈焰
Inside the mountain.
山脈深藏
I see fire,
我見烈焰
Burning the trees.
炙樹焚林
And I see fire,
我見烈焰
Hollowing souls.
掏魂掘魄
I see fire,
我見烈焰
Blood in the breeze.
血染微風
I see fire,
我見烈焰
(Oh you know I saw a city burning.)
(噢你心知我眼見城池焚燒)
Fire.
火光。
(Feel the heat upon my skin.)
(感覺熾熱熨燙肌膚)
Fire.
災殃。
And I see fire,
而我見烈焰。
Fire.
熊熊燃起。
And I see fire burn on and on,
且看那山腰
The mountainside.
烈焰連綿。
<END>
http://ppt.cc/tqCb (歌詞來源及創作MV)
---
最後一段重複的Fire,有取原意也有取其引申災難之意。
其它希望意境都有理解正確。
以上和大家分享!
--
松濤聲中我能聽見 中土世界最美的歌聲
是精靈在吟唱 向海的渴望....
Finduilas 狂 愛 魔 戒
--
Tags:
電影
All Comments

By Leila
at 2013-12-25T10:06
at 2013-12-25T10:06

By Suhail Hany
at 2013-12-29T21:00
at 2013-12-29T21:00

By Kama
at 2014-01-02T12:37
at 2014-01-02T12:37

By Damian
at 2014-01-04T13:52
at 2014-01-04T13:52

By Olive
at 2014-01-05T18:40
at 2014-01-05T18:40

By Sarah
at 2014-01-06T09:19
at 2014-01-06T09:19

By Gilbert
at 2014-01-10T03:24
at 2014-01-10T03:24

By Blanche
at 2014-01-10T13:32
at 2014-01-10T13:32

By Michael
at 2014-01-10T18:32
at 2014-01-10T18:32

By Linda
at 2014-01-15T15:04
at 2014-01-15T15:04

By Mary
at 2014-01-17T04:56
at 2014-01-17T04:56

By Edith
at 2014-01-21T23:46
at 2014-01-21T23:46

By Brianna
at 2014-01-24T14:07
at 2014-01-24T14:07

By Caitlin
at 2014-01-26T18:50
at 2014-01-26T18:50

By Kumar
at 2014-01-31T17:13
at 2014-01-31T17:13

By Hedda
at 2014-02-03T17:40
at 2014-02-03T17:40

By Eartha
at 2014-02-06T09:46
at 2014-02-06T09:46

By Megan
at 2014-02-07T16:52
at 2014-02-07T16:52

By Doris
at 2014-02-08T06:56
at 2014-02-08T06:56

By Franklin
at 2014-02-09T16:55
at 2014-02-09T16:55

By Kyle
at 2014-02-10T09:02
at 2014-02-10T09:02

By Yuri
at 2014-02-11T16:47
at 2014-02-11T16:47

By David
at 2014-02-16T03:25
at 2014-02-16T03:25

By Elma
at 2014-02-16T14:54
at 2014-02-16T14:54

By Puput
at 2014-02-20T01:33
at 2014-02-20T01:33

By Connor
at 2014-02-21T04:19
at 2014-02-21T04:19

By Jacky
at 2014-02-25T22:58
at 2014-02-25T22:58

By Yedda
at 2014-02-28T18:30
at 2014-02-28T18:30

By Faithe
at 2014-03-02T15:14
at 2014-03-02T15:14

By Lucy
at 2014-03-06T09:12
at 2014-03-06T09:12

By Hardy
at 2014-03-07T12:20
at 2014-03-07T12:20

By Bethany
at 2014-03-11T16:10
at 2014-03-11T16:10

By Kristin
at 2014-03-12T06:13
at 2014-03-12T06:13

By Bethany
at 2014-03-13T01:51
at 2014-03-13T01:51

By Connor
at 2014-03-15T04:25
at 2014-03-15T04:25

By Edward Lewis
at 2014-03-17T09:49
at 2014-03-17T09:49

By Ingrid
at 2014-03-19T22:03
at 2014-03-19T22:03

By Rosalind
at 2014-03-21T20:50
at 2014-03-21T20:50

By Queena
at 2014-03-26T02:55
at 2014-03-26T02:55

By Eden
at 2014-03-27T00:43
at 2014-03-27T00:43

By Candice
at 2014-03-31T05:18
at 2014-03-31T05:18

By Candice
at 2014-03-31T06:47
at 2014-03-31T06:47

By Vanessa
at 2014-04-02T11:37
at 2014-04-02T11:37

By Jack
at 2014-04-07T09:52
at 2014-04-07T09:52

By Wallis
at 2014-04-07T13:42
at 2014-04-07T13:42

By Harry
at 2014-04-11T22:42
at 2014-04-11T22:42

By Donna
at 2014-04-12T16:45
at 2014-04-12T16:45

By Jacky
at 2014-04-15T22:16
at 2014-04-15T22:16

By Dinah
at 2014-04-17T07:36
at 2014-04-17T07:36

By Doris
at 2014-04-20T19:31
at 2014-04-20T19:31

By Megan
at 2014-04-25T05:37
at 2014-04-25T05:37

By Audriana
at 2014-04-25T09:14
at 2014-04-25T09:14

By Eden
at 2014-04-27T04:11
at 2014-04-27T04:11

By Cara
at 2014-04-28T14:05
at 2014-04-28T14:05

By Bennie
at 2014-04-29T00:32
at 2014-04-29T00:32

By Margaret
at 2014-05-03T00:49
at 2014-05-03T00:49

By Suhail Hany
at 2014-05-06T16:08
at 2014-05-06T16:08

By Thomas
at 2014-05-09T00:26
at 2014-05-09T00:26

By Aaliyah
at 2014-05-10T09:52
at 2014-05-10T09:52

By Carolina Franco
at 2014-05-15T01:25
at 2014-05-15T01:25

By Yedda
at 2014-05-17T17:31
at 2014-05-17T17:31

By Ursula
at 2014-05-20T03:50
at 2014-05-20T03:50

By Agatha
at 2014-05-23T22:05
at 2014-05-23T22:05

By Andy
at 2014-05-27T12:58
at 2014-05-27T12:58

By Hardy
at 2014-05-31T17:34
at 2014-05-31T17:34

By Hazel
at 2014-06-03T03:13
at 2014-06-03T03:13

By Oscar
at 2014-06-04T23:04
at 2014-06-04T23:04

By Olive
at 2014-06-06T10:25
at 2014-06-06T10:25

By Jack
at 2014-06-06T23:09
at 2014-06-06T23:09

By George
at 2014-06-08T05:33
at 2014-06-08T05:33

By Tom
at 2014-06-11T06:58
at 2014-06-11T06:58

By Elvira
at 2014-06-14T11:49
at 2014-06-14T11:49

By Annie
at 2014-06-19T01:12
at 2014-06-19T01:12

By Oscar
at 2014-06-19T14:12
at 2014-06-19T14:12

By Annie
at 2014-06-23T05:03
at 2014-06-23T05:03

By Rebecca
at 2014-06-23T08:21
at 2014-06-23T08:21

By Zanna
at 2014-06-25T18:55
at 2014-06-25T18:55

By Caitlin
at 2014-06-30T04:22
at 2014-06-30T04:22

By Joseph
at 2014-07-04T12:36
at 2014-07-04T12:36

By Frederica
at 2014-07-04T20:55
at 2014-07-04T20:55

By Freda
at 2014-07-08T04:24
at 2014-07-08T04:24

By Adele
at 2014-07-09T23:37
at 2014-07-09T23:37

By Hedy
at 2014-07-14T17:48
at 2014-07-14T17:48

By Elizabeth
at 2014-07-16T15:24
at 2014-07-16T15:24

By Damian
at 2014-07-19T16:34
at 2014-07-19T16:34

By Dorothy
at 2014-07-23T16:22
at 2014-07-23T16:22

By Agnes
at 2014-07-27T03:38
at 2014-07-27T03:38

By Doris
at 2014-07-30T07:26
at 2014-07-30T07:26

By Hazel
at 2014-08-03T19:29
at 2014-08-03T19:29

By Puput
at 2014-08-08T00:56
at 2014-08-08T00:56

By Lauren
at 2014-08-13T00:54
at 2014-08-13T00:54

By Jacky
at 2014-08-13T07:59
at 2014-08-13T07:59

By Regina
at 2014-08-13T12:56
at 2014-08-13T12:56

By Charlie
at 2014-08-14T20:38
at 2014-08-14T20:38

By John
at 2014-08-17T02:06
at 2014-08-17T02:06

By Quintina
at 2014-08-17T20:48
at 2014-08-17T20:48

By Eartha
at 2014-08-18T11:42
at 2014-08-18T11:42

By Christine
at 2014-08-20T01:52
at 2014-08-20T01:52

By Quanna
at 2014-08-22T12:09
at 2014-08-22T12:09

By Wallis
at 2014-08-25T13:32
at 2014-08-25T13:32

By Dorothy
at 2014-08-28T10:12
at 2014-08-28T10:12

By Barb Cronin
at 2014-08-29T09:03
at 2014-08-29T09:03

By Mason
at 2014-09-01T01:39
at 2014-09-01T01:39

By Thomas
at 2014-09-04T10:21
at 2014-09-04T10:21

By Kelly
at 2014-09-05T11:42
at 2014-09-05T11:42

By Enid
at 2014-09-09T01:21
at 2014-09-09T01:21

By Hazel
at 2014-09-09T22:47
at 2014-09-09T22:47

By Valerie
at 2014-09-14T03:13
at 2014-09-14T03:13

By Yuri
at 2014-09-14T16:08
at 2014-09-14T16:08

By Agnes
at 2014-09-16T21:25
at 2014-09-16T21:25

By Jacob
at 2014-09-18T00:48
at 2014-09-18T00:48

By Ophelia
at 2014-09-18T22:12
at 2014-09-18T22:12

By Isla
at 2014-09-21T19:11
at 2014-09-21T19:11

By Candice
at 2014-09-25T00:55
at 2014-09-25T00:55

By Ivy
at 2014-09-27T01:31
at 2014-09-27T01:31

By Xanthe
at 2014-09-29T11:36
at 2014-09-29T11:36

By Franklin
at 2014-09-30T15:37
at 2014-09-30T15:37

By Hazel
at 2014-10-03T12:02
at 2014-10-03T12:02

By Rachel
at 2014-10-03T19:28
at 2014-10-03T19:28

By Victoria
at 2014-10-07T13:14
at 2014-10-07T13:14

By Mary
at 2014-10-08T21:30
at 2014-10-08T21:30

By William
at 2014-10-10T23:45
at 2014-10-10T23:45

By Suhail Hany
at 2014-10-12T21:28
at 2014-10-12T21:28

By Frederica
at 2014-10-15T11:44
at 2014-10-15T11:44

By Blanche
at 2014-10-19T08:49
at 2014-10-19T08:49

By Daniel
at 2014-10-22T03:41
at 2014-10-22T03:41

By Zanna
at 2014-10-26T00:06
at 2014-10-26T00:06

By John
at 2014-10-29T12:41
at 2014-10-29T12:41

By Cara
at 2014-11-01T00:43
at 2014-11-01T00:43

By Rachel
at 2014-11-04T11:41
at 2014-11-04T11:41

By Adele
at 2014-11-07T04:50
at 2014-11-07T04:50

By Steve
at 2014-11-08T19:51
at 2014-11-08T19:51

By Ina
at 2014-11-11T13:24
at 2014-11-11T13:24

By Audriana
at 2014-11-14T12:46
at 2014-11-14T12:46

By Valerie
at 2014-11-16T01:54
at 2014-11-16T01:54

By Skylar DavisLinda
at 2014-11-17T11:00
at 2014-11-17T11:00

By Caitlin
at 2014-11-21T23:04
at 2014-11-21T23:04

By Michael
at 2014-11-22T08:40
at 2014-11-22T08:40

By Kumar
at 2014-11-26T07:57
at 2014-11-26T07:57

By Charlie
at 2014-11-29T19:10
at 2014-11-29T19:10

By Zenobia
at 2014-11-30T06:10
at 2014-11-30T06:10

By Lauren
at 2014-12-04T07:29
at 2014-12-04T07:29

By Candice
at 2014-12-05T07:39
at 2014-12-05T07:39

By Rebecca
at 2014-12-07T10:35
at 2014-12-07T10:35

By Gilbert
at 2014-12-10T07:14
at 2014-12-10T07:14

By Irma
at 2014-12-11T07:13
at 2014-12-11T07:13

By Sarah
at 2014-12-14T09:14
at 2014-12-14T09:14

By Yedda
at 2014-12-16T03:21
at 2014-12-16T03:21

By Mia
at 2014-12-17T08:03
at 2014-12-17T08:03

By Bennie
at 2014-12-21T06:08
at 2014-12-21T06:08
Related Posts
全面啟動的無重力

By Skylar Davis
at 2013-12-24T16:26
at 2013-12-24T16:26
救救菜英文

By Hedy
at 2013-12-24T15:40
at 2013-12-24T15:40
看電影這樣算正常嗎?

By Hamiltion
at 2013-12-24T15:15
at 2013-12-24T15:15
類巡邏驚很大的搞笑片

By Ivy
at 2013-12-24T15:13
at 2013-12-24T15:13
哈比人2一些設定問題(有雷)?

By Gilbert
at 2013-12-24T14:40
at 2013-12-24T14:40