問個英文問題 - 六人行

Table of Contents




請問一下6x15的開頭

Rachel: Well why didn't you take the job?
Phoebe: Beca I thought everything that rhymed was true. So I thought
y'know that if I'd work with stocks, I'd have to live in a box,
and only eat lox, and have a pet fox.


這個everything that rhymed
有什麼特別的典故或是笑點嗎?
還是只是單純地Phoebe一貫地古怪
就是拿押韻來說一些奇怪的話?


這一集有一些提到人名的地方
還有像是Ross提到他在1987年彈一首歌給Rachel聽
有很大的笑聲
我會以為是那些名字有特別的意涵
有查到一些
但是也搞不清楚是不是有什麼相關的典故......




--
用心良苦
你的臉有幾分憔悴 你的眼有殘留的淚 你的唇美麗中有疲憊
我用去整夜的時間 想分別在你我之間 到底誰會愛誰多一點
我寧願看著你 睡的如此沈靜 勝過你醒時決裂般無情
三輪車 跑得快 上面坐個老太太 要五毛 給一塊 你說奇怪不奇怪
小蜜蜂 嗡嗡嗡 飛到西又飛到東 來匆匆 去匆匆 大家一起去做工

--

All Comments

Margaret avatarMargaret2010-08-19
單純是押韻想到的字都很好笑吧??@@??
Victoria avatarVictoria2010-08-20
她相信只要可以押韻的東西都是真的,所以如果當股票經紀人
Rachel avatarRachel2010-08-21
(stocks)就得住在箱子(box)只能吃鮭魚片(lox)養狐狸(fox)
Rachel avatarRachel2010-08-24
單純就是能和stocks押韻的東西都怪怪的...XD
Elma avatarElma2010-08-24
他以前本來就住在箱子裡XD
Genevieve avatarGenevieve2010-08-25
那首歌叫做"行星間的求愛儀式"光是曲名就很好笑了,此
Catherine avatarCatherine2010-08-28
外我在猜這也許跟StarTrek有點關連