夜市人生的台語詞句很贊耶 - 民視

By Elvira
at 2009-12-24T07:21
at 2009-12-24T07:21
Table of Contents
※ 引述《Linama (SAY YES)》之銘言:
: 之前有看過李導演導的 驚世媳婦 後山日先照 出外人生
: 等電視劇的人,就知道導演修台詞的功力很強!
: 話說昨天跟今天這兩集夜市裡,演員說的台語詞句真的
: 讓人看了很過癮;戲中所講的台詞並不是很生硬的將國語
: 照搬成台語,而是按照人物當時的口氣,時而文雅,時而
: 俚俗,表現出很生活化的台語口白。
: 誠心希望在進棚ON檔之後,這項優點能繼續保持 XDD
有板友將娘家拍攝初期「在他家拍攝的場景」拍下後,放到
網路上供板友觀賞,看了之後,個人的感覺是,可能初期編
導時,角色所說的每一句台詞,導演都會「盯著」。
例如春莉對大嬤嗆聲時妳一句我一句的,就看到影片中導演
不斷指導春莉這一句要怎麼酸、以及下一句要怎麼嗆,接著
換大嬤時也是這樣子,甚至連要做什麼表情、擺什麼pose可
能也是臨場指導。
個人因此猜測,或許初期都是這樣子拍,初期的台語因此相
當講究;但等到on檔後就什麼都放牛吃草,叫演員「依樣畫
葫蘆」了,娘家演到最後剩沒幾集時,壘魂某次將提醒的台
語唸成「逗桃」時我聽了就很囧,壘魂妳是斯文人捏,怎麼
清峰講逗桃、大尾講逗桃,連妳也講逗桃?她以前跟安琪的
對話時就講一般的「ㄊㄟ/ ㄑ一ㄣ\」,我幾乎沒聽她講過逗
桃。
(但說不定演員啦、或演員與劇組之間的日常對話就是都用
這個詞)
--
: 之前有看過李導演導的 驚世媳婦 後山日先照 出外人生
: 等電視劇的人,就知道導演修台詞的功力很強!
: 話說昨天跟今天這兩集夜市裡,演員說的台語詞句真的
: 讓人看了很過癮;戲中所講的台詞並不是很生硬的將國語
: 照搬成台語,而是按照人物當時的口氣,時而文雅,時而
: 俚俗,表現出很生活化的台語口白。
: 誠心希望在進棚ON檔之後,這項優點能繼續保持 XDD
有板友將娘家拍攝初期「在他家拍攝的場景」拍下後,放到
網路上供板友觀賞,看了之後,個人的感覺是,可能初期編
導時,角色所說的每一句台詞,導演都會「盯著」。
例如春莉對大嬤嗆聲時妳一句我一句的,就看到影片中導演
不斷指導春莉這一句要怎麼酸、以及下一句要怎麼嗆,接著
換大嬤時也是這樣子,甚至連要做什麼表情、擺什麼pose可
能也是臨場指導。
個人因此猜測,或許初期都是這樣子拍,初期的台語因此相
當講究;但等到on檔後就什麼都放牛吃草,叫演員「依樣畫
葫蘆」了,娘家演到最後剩沒幾集時,壘魂某次將提醒的台
語唸成「逗桃」時我聽了就很囧,壘魂妳是斯文人捏,怎麼
清峰講逗桃、大尾講逗桃,連妳也講逗桃?她以前跟安琪的
對話時就講一般的「ㄊㄟ/ ㄑ一ㄣ\」,我幾乎沒聽她講過逗
桃。
(但說不定演員啦、或演員與劇組之間的日常對話就是都用
這個詞)
--
Tags:
民視
All Comments

By Brianna
at 2009-12-25T23:39
at 2009-12-25T23:39

By Caitlin
at 2009-12-26T13:35
at 2009-12-26T13:35
Related Posts
第一集觀後感

By Mia
at 2009-12-24T04:13
at 2009-12-24T04:13
第一集觀後感

By Carol
at 2009-12-24T02:20
at 2009-12-24T02:20
娘家都不娘家....

By Hamiltion
at 2009-12-24T01:40
at 2009-12-24T01:40
新兵日記

By Audriana
at 2009-12-24T01:19
at 2009-12-24T01:19
BUG?

By Gilbert
at 2009-12-24T00:08
at 2009-12-24T00:08