大娛樂家臺詞請教 - 電影

Table of Contents

雷雷雷雷雷
防雷請注意











預告當中有一句柴克嗆他爸爸的臺詞:
“這個世界在變,父親,而我拒絕活在你的世界中”
但我跟老公兩個人整場目不轉睛卻沒看到這句?
這應該是在他帶惠勒去劇院的那場戲?
請問是我們漏看了還是戲院剪片?
我們是在喜x客看的
謝謝大家

--

All Comments

Liam avatarLiam2018-01-01
被剪掉了吧,看2次都沒注意到這句
Andrew avatarAndrew2018-01-02
預告好多句都剪掉了
Linda avatarLinda2018-01-05
不過柴克有說一句:如果這是我的身份,我寧可不要
Catherine avatarCatherine2018-01-05
語意上還蠻接近的
Anonymous avatarAnonymous2018-01-06
Phillip’s Father: Have you no shame?
Phillip Carlyle: Father, the world is changing,
Erin avatarErin2018-01-08
and I refuse to be part of yours.
Ida avatarIda2018-01-09
隱約記得有意思差不多的話+1
Ethan avatarEthan2018-01-12
預告沒出現在正片很正常,通常一個橋段會設定幾個亡
Odelette avatarOdelette2018-01-12
沒有戲院會剪片吧..........
George avatarGeorge2018-01-16
幾個不同的呈現方式,或者不同表達方式(用詞)
Eartha avatarEartha2018-01-19
這我有印象 沒出現
Sarah avatarSarah2018-01-24
預告時一個女生面試時拔劍那一幕也沒出現
Leila avatarLeila2018-01-28
感覺會收錄在實體光碟
Madame avatarMadame2018-01-29
記得有差不多的話+1,有聽到the world is changing
對這句印象深
Frederic avatarFrederic2018-02-02
"帶給別人快樂是高貴的藝術"原來英文是什麼呀?
借問一下~
Rachel avatarRachel2018-02-06
The noblest art is that of making others happy