有雷
我是屬於只看過韓版一集不到的觀眾,
所以對於日版是以一部全新的日劇角度去觀看而寫心得。
一開場Cartier手錶的特寫加上烙英文,配合桌上的信和拼圖,
直接點出宗介就是個長情的高富帥。
轉到小愛這邊,在打工的地方被嫌醜,又被喝醉的客人欺負,
打工被裁員、面試也沒上、窩居在好友家,就是個完全失敗的小愛。
幸好還有黎沙給她溫暖!
之後宗介和小愛相約見面,因為對外表的自卑,加上想讓宗介幻想不破滅,
所以小愛請黎沙假冒她,在吃飯的時候小愛在後面演了一段比手劃腳。
餐廳這段小芝的表現太可愛了!
這段讓我開始覺得她的演技很好(我之前沒看過她演的戲)。
其實除了外表改變外,
他們的內在都還是一樣的溫柔體貼,宗介的面對偽小愛笑容很迷人啊!
回家後小愛幫黎沙卸妝這段我也很喜歡^^
小愛上班之後在大門口遇到活潑俏皮的拓也,
因為出色的工作能力,誤打誤撞來到THE MOST編輯部遇上冷面宗介,
但是覺得自己是隻破了洞的襪子
害怕被他發現,想把不像樣的自己藏起來。
越來越自我厭惡而萌生辭職的念頭。
又因為宗介為了保護他心中的小愛甚至連她的名字都不願叫出口,
而發憤為了讓宗介刮目相看而留下。
這樣才有戲啊!
最後鏡頭停在燦笑的拓也、氣嘟嘟的小愛、驚訝的宗介、驚嚇的黎沙,
複雜的四角戀就要展開啦!
第一集很流暢,兒時和現在的轉換也不突兀。
我覺得最好的是小芝的演技,
她完全讓我放下對韓版的煩躁感的厭惡而順利的看完第一集。
還有赤楚的拓也跟韓版完全不同,看他的雜誌訪談有說到他一開始是刻意不去看韓版,
他想要靠著自己對角色的摸索和日版工作人員塑造的氛圍去打造這個角色。
不想"模仿"韓版,所以喜歡始源演出的觀眾可能會失望,
因為完全沒有始源既男人味又俏皮的影子。
不過後來他還是看了,不知道對他角色的表現有什麼影響?
日劇翻拍韓劇會被兩種人討厭
1.原本就討厭任何韓劇的
2.喜歡原版韓劇討厭日版不貼近的
基本上四個選角全部都跟韓版風格不同,
最貼近的是佐久間,但是沒有高準熹的亮眼,看起來惡評不少
赤楚和中島也一樣,因為跟韓版完全不像。
但是我覺得我就是想看日版的風格才看這部,如果要貼近的話,直接看韓版不就好了。
所以翻拍有風險啊!
希望這部能打造出自己的風格。
--
我是屬於只看過韓版一集不到的觀眾,
所以對於日版是以一部全新的日劇角度去觀看而寫心得。
一開場Cartier手錶的特寫加上烙英文,配合桌上的信和拼圖,
直接點出宗介就是個長情的高富帥。
轉到小愛這邊,在打工的地方被嫌醜,又被喝醉的客人欺負,
打工被裁員、面試也沒上、窩居在好友家,就是個完全失敗的小愛。
幸好還有黎沙給她溫暖!
之後宗介和小愛相約見面,因為對外表的自卑,加上想讓宗介幻想不破滅,
所以小愛請黎沙假冒她,在吃飯的時候小愛在後面演了一段比手劃腳。
餐廳這段小芝的表現太可愛了!
這段讓我開始覺得她的演技很好(我之前沒看過她演的戲)。
其實除了外表改變外,
他們的內在都還是一樣的溫柔體貼,宗介的面對偽小愛笑容很迷人啊!
回家後小愛幫黎沙卸妝這段我也很喜歡^^
小愛上班之後在大門口遇到活潑俏皮的拓也,
因為出色的工作能力,誤打誤撞來到THE MOST編輯部遇上冷面宗介,
但是覺得自己是隻破了洞的襪子
害怕被他發現,想把不像樣的自己藏起來。
越來越自我厭惡而萌生辭職的念頭。
又因為宗介為了保護他心中的小愛甚至連她的名字都不願叫出口,
而發憤為了讓宗介刮目相看而留下。
這樣才有戲啊!
最後鏡頭停在燦笑的拓也、氣嘟嘟的小愛、驚訝的宗介、驚嚇的黎沙,
複雜的四角戀就要展開啦!
第一集很流暢,兒時和現在的轉換也不突兀。
我覺得最好的是小芝的演技,
她完全讓我放下對韓版的煩躁感的厭惡而順利的看完第一集。
還有赤楚的拓也跟韓版完全不同,看他的雜誌訪談有說到他一開始是刻意不去看韓版,
他想要靠著自己對角色的摸索和日版工作人員塑造的氛圍去打造這個角色。
不想"模仿"韓版,所以喜歡始源演出的觀眾可能會失望,
因為完全沒有始源既男人味又俏皮的影子。
不過後來他還是看了,不知道對他角色的表現有什麼影響?
日劇翻拍韓劇會被兩種人討厭
1.原本就討厭任何韓劇的
2.喜歡原版韓劇討厭日版不貼近的
基本上四個選角全部都跟韓版風格不同,
最貼近的是佐久間,但是沒有高準熹的亮眼,看起來惡評不少
赤楚和中島也一樣,因為跟韓版完全不像。
但是我覺得我就是想看日版的風格才看這部,如果要貼近的話,直接看韓版不就好了。
所以翻拍有風險啊!
希望這部能打造出自己的風格。
--
All Comments