好萊塢片商 得了中國依賴症 - 電影

Table of Contents

: 新聞網址:
: http://udn.com/NEWS/ENTERTAINMENT/ENT3/8771888.shtml
: 應李冰冰要求 改掉角色俗氣名
: 中國女星李冰冰在〈變形金剛4〉的份量相當於準女主角,她演科技公司女高層,中英文
: 雙溜。名字本來是蘇秀梅,李冰冰要求改為蘇月明,典出唐詩「月是故鄉明」,麥可貝一
: 聽這名字有學問,說:「我們不懂中國文化,名字你們取。」

說實在話 整個看完 我也不知道李冰冰戲裡叫什麼名字
完全沒印象

: 〈變形金剛4〉在香港、北京、廣州、重慶取景。中國大陸媒體估計,片中與中國有關的
: 場景占三分之一。
: 為北京而改寫台詞,是中國影響力伸入電影的另外一例。2013年的〈僵屍世界大戰〉把
: 「僵屍的起源可能在中國」改成「病原是莫斯科流感」。一家電影廣告代理商說,中國影
: 響力今後將只增不減。

說真的 可以全球除中國外的影迷 寫信要求
以後上映可以分為中國自嗨版和國際版嗎?
變4在KSI那邊其實就可以直接接香港最後一場打戲
就可以結束了
後面跑到中國 真的感覺是在拖戲

--

All Comments

Lydia avatarLydia2014-07-04
你可以寫信去要求~~另外不覺得你已經沉靜的自嗨的世界里嗎
Quanna avatarQuanna2014-07-06
麥克貝都要去跟地產商解釋了,要是改成中國版分開拍可能廣告
費會被收回去
Sierra Rose avatarSierra Rose2014-07-09
奇怪資金是缺成這樣喔?
Eden avatarEden2014-07-12
不能分兩個版本,Iron Man這樣搞就讓中國金主很不爽
Doris avatarDoris2014-07-14
他們喝的是茶裡王、光泉鮮奶…台灣觀眾應該不會排斥了
Bethany avatarBethany2014-07-15
為什麼一定要賣中國廣告? 這世界就只有中國金主?
Olivia avatarOlivia2014-07-16
今年都續集電影.....美國到現在沒破三億票房的 = =
Sierra Rose avatarSierra Rose2014-07-18
不如寫信要求台灣自high版比較直白;何況你們的自high電影
Christine avatarChristine2014-07-18
本土已經提供那麼多部了,還要向好萊塢訂購?不如請愛臺商
人贊助,想要多少就有多少
Victoria avatarVictoria2014-07-23
最主要要搶檔期吧 中國影片保護很嚴 通常強片會延後上或是
Jake avatarJake2014-07-25
Lily avatarLily2014-07-26
中國人的感情真是脆弱 很容易被傷害
Bennie avatarBennie2014-07-28
不如寫信要求台灣自high版+1