少年情懷的阿拉丁 - 電影

Table of Contents

我相信這個版大多數人都看過動畫版的阿拉丁,所以也沒有甚麼雷不雷的

整體看起來算是改編成功的真人版電影,不過感覺得出來為了達到還原

的效果,受限於阿拉丁是奇幻式電影,卡通畢竟可以天馬行空,就算現在

特效再發達,有些地方感覺還是有點卡卡的,可能有動畫版的既定印象,

變成真人版好像就有地方不夠暢快...

可是即便是如此,聽到"Friend Like Me"的前奏,我覺得我的眼淚有點要

掉下來了,我的青春感覺在那一刻從20年前跑回來了,很多經典歌曲改編

得相當不錯,歌和舞也搭配得恰到好處,算是有做出一點新意...

威爾史密斯的表現也出乎我意料之外的好,歌聲不錯,也加入一點嘻哈元素

挺合適,整體表現加分很多,公主歌聲也不錯,所有演員表現也是恰如其分

只是有些地方的特效還可以再誇張一點會更好...

不過有一點我不懂,這明明是阿拉伯的故事怎麼感覺帶有濃濃的印度味?

--

All Comments

Joe avatarJoe2019-06-19
Friend Like Me 阿布開始打鼓的時候我整個精神一振
Liam avatarLiam2019-06-22
同感~很寶萊塢風XD 熱鬧氣氛又high
Sandy avatarSandy2019-06-25
這也是我覺得阿拉丁最大的缺點,畫面印度化,音樂
上除了Arabian nights外,其他都沒有中東風格
Brianna avatarBrianna2019-06-28
看過阿拉丁動畫但印象不深
Frederic avatarFrederic2019-07-02
神燈 毯子都阿拉伯元素吧
Robert avatarRobert2019-07-02
這部我把它的背景當作是完全架空的世界,這樣想就無
違和感了(連原著都分不清楚中國中東了..那就隨便吧)
Lydia avatarLydia2019-07-06
對啊,就當是架空吧XD可能公主媽媽是印度嫁過來的
Margaret avatarMargaret2019-07-07
阿拉丁的原設定是架空世界沒錯
Quanna avatarQuanna2019-07-08
不過我猜也許原po指的印度味是……寶萊屋風格?
Candice avatarCandice2019-07-12
看過法國版亂七八糟風格的真人版阿拉丁後就覺得這種
中東混印度風格的阿拉丁沒什麼