先說一下我覺得安徒生計畫很棒
可是我覺得很奇怪
今天安徒生計畫演出結束以後的座談會
明明就有英文翻譯
演員又是加拿大人,天生講法文的
英文不是他的母語
看他想講話還找不到詞就知道了
結果發問者自己的英文又沒有說多好
口音腔調用字等問題先不提
光是聽你問問題
你講完一次英文,還要自己翻一次中文,然後翻譯小姐還要再翻一次英文
這樣不覺得浪費時間嗎
演出者就已經說,他的母語不是英文了,希望你用中文讓大家都聽得懂
而且翻譯小姐在她旁邊也比較近,方便了解你的意思
為什麼還是很多人堅持要用英文問問題
是用中文很丟臉嗎
--
可是我覺得很奇怪
今天安徒生計畫演出結束以後的座談會
明明就有英文翻譯
演員又是加拿大人,天生講法文的
英文不是他的母語
看他想講話還找不到詞就知道了
結果發問者自己的英文又沒有說多好
口音腔調用字等問題先不提
光是聽你問問題
你講完一次英文,還要自己翻一次中文,然後翻譯小姐還要再翻一次英文
這樣不覺得浪費時間嗎
演出者就已經說,他的母語不是英文了,希望你用中文讓大家都聽得懂
而且翻譯小姐在她旁邊也比較近,方便了解你的意思
為什麼還是很多人堅持要用英文問問題
是用中文很丟臉嗎
--
All Comments