復4 Bruce的一句台詞原文 (雷) - 電影

Table of Contents

防雷
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.

當一行人在測試皮姆粒子跟新的時間旅行裝的時候

互相爭辯關於時間旅行可不可以看見以前的自己或者跟他說話時候 Bruce講的那段台詞原
文是什麼啊?

好像是
以前的你是之後的未來 所以現在是以前你的未來
大概之類超級繞口令的台詞XDD 有人記得全文嗎?

--

All Comments

Kristin avatarKristin2019-05-06
你回到過去,就等於是你的未來
Andrew avatarAndrew2019-05-10
可以去我發的文看看 美國隊長全雷 裡面有講到
Ingrid avatarIngrid2019-05-11
那段不只那句 前後對話連著看比較好理解
Olive avatarOlive2019-05-11
回到過去,過去就變成你的未來,現在變成過去
Poppy avatarPoppy2019-05-15
白話文就是每個人的時空體驗都是一條不可逆的行進
Emma avatarEmma2019-05-19
If you travel to the past, that past becomes
Jacob avatarJacob2019-05-22
原文不行,但中文翻譯就如4樓大大所說的
Isabella avatarIsabella2019-05-26
your future, and your former present becomes
the past, which can't now be changed by your
Linda avatarLinda2019-05-26
new future.
其實國外很多網站討論 所以查得到
Gilbert avatarGilbert2019-05-30
抱歉 不小心插到
Daniel avatarDaniel2019-06-01
意思就是你回到過去,所用到的看到的都是現在的你注
定遇見的未來,而過去的你遇見未來的你,就會成為未
來的你過去存在的一部分
Tracy avatarTracy2019-06-03
樓上誤解了 4樓才是電影的劇情
Suhail Hany avatarSuhail Hany2019-06-04
電影的時空旅行其實比較接近平行世界旅行,回到過去
只是到另一個平行世界的過去,並不是自己原本時間線
上的過去
Gilbert avatarGilbert2019-06-07
你回到過去那也是你持續進行的未來,你的過去並不會
改變