最近租了這部片
今天看完之後有些心得想跟大家分享。
一、可汗
首先,雖然Khan 翻成 可汗 滿直觀的,
但是可汗這兩個字難免帶點蒙古味,
相較於印度知名的導演 Aamir Khan 譯名 阿米爾 罕
雖是同字但是有翻譯上的差別,
我個人比較喜歡 "罕" 比較接近會用到喉部的聲音,
可汗可能會被Rizwan本人 糾正XDDD
二、型式風格
本片長達154分鐘,是印度電影普遍的片長,
但這部片卻少了經典印度電影的歌舞橋段,
改用歌曲橋段帶過,讓比較少看印度片的觀眾少了尷尬的感覺,
但可能有些人會覺得可惜XD 期待看到跳痛的歌舞出現。
運鏡上比較大眾口味,例如:近特寫的轉焦(一開始打字跟SAM的球員休息室等)
旋轉鏡頭(呼應罕的混亂情況) 還有 三個人手牽手走進大屋的仰角畫面,
的確是堪用的準確,非常典型典型的,典型到滿陽春的XD,甚至有點肥皂劇的味道。
但偶有佳作,如第一場戲在機場營造的懸疑氣氛的鏡頭。
還有我記得中段跟Mandira在理髮店中對戲的鏡頭,
用理髮店裡的結構交錯兩個人的交流我覺得滿有感覺der。
三、劇情
之前的老師常說一部片就是簡單一個中心思想,
但這部片我先整理出幾個元素,宗教、移民、種族、地域差異。
要我說一句代表這部電影的話,就是如Rizwan母親所說的:
「人只有分好人跟壞人,此外無所差別。」
是阿,很多的藩籬跟意識形態都是由人打造的,
例如種族的分類,大自然沒有在幫物種分類的;
例如宗教,所有先知幾乎都強調博愛,唯有人的操弄才產生分離(如同性戀、異教徒);
因此,我推薦這部片給仍在學的學生看,
社會上有太多仇恨說穿了其實荒謬的,只是因為害怕而不去理解,不理解而帶來仇恨。
----
回到本片內容,
劇情緊扣在他在痴痴地尋找跟總統見面的機會。
前面的回想介紹主角的生長背景、來美國後與Mandira邂逅,911事件、孩子Sam被霸凌致死
我還是覺得Mandira跟主角撕破臉有點硬,轉得太快了XD
甚至仇恨讓我強壯的那一幕實在是有鄉土劇的感覺啊!
此外我覺得刻劃得深刻的是美國人對於伊斯蘭教徒的恐懼,而造成無辜的教徒生活受影響,
到現在也許還是有人有這樣的想法,然而不只美國,可能台灣也有。
中間遇到了在喬治亞州的鄉下小鎮裡的Mama Jenny。
在這裡Rizwan接觸到教會的療癒功能,
雖然嚴格的伊斯蘭教不能崇拜其他偶像,
但Rizwan不介意進入其他宗教(也跟印度教的Mandira結婚)
因此Rizwan本身代表一個非常寬容、接納多元文化的觀點,
在他的視角裡面,很清楚地只看到好的事情跟壞的事情。(檢舉同為伊斯蘭教的壞醫生)
終於他在一所大學裡看到布希總統了,於是他就大喊我不是恐怖份子,結果就被誤會逮捕
後來校園記者拍下一切,用敏銳的觀察力發覺這個人跟涉及的種族議題不單純,
我個人覺得這段有點扯,第一個是應該不會讓不確定有罪的人受到那麼多的審問吧?
除非這真的是那段時間裡面,對穆斯林不平等的對待。
第二個是新聞點的確有點薄弱,就一小段影像加上他弟弟的訪問,主張他哥哥是無辜的
就帶來那麼大的迴響,個人認為有點牽強,不如攻擊逮捕過程程序不正義比較有爆點。
另外還有在颱風時報導Rizwan的英雄事蹟,也有點扯。
但理解成塑造主角的單純善良,也就勉強接受了。
最後我想談談颱風那一段,
看看這次颱風受災的台東,
真的天高皇帝遠,不僅在媒體上消失,政府也無要無緊的感覺...
看來人情冷暖真的不分國界的現實阿。
四、總結
這是一部揉雜亞斯伯格症、種族歧視、宗教衝突的片子
內容有歡笑有淚水,
但總地來說,這部片帶給我的收穫是很正面的,
它教人去愛所有人,而人本身沒有不同。
如另一部片子《橘子收成時》說的:戰爭甚麼都是假的,人根本沒甚麼不同。
(人類業障重阿。)
*短評:
篇幅有點長,但不會有臭長的感覺,也沒有印度片的尷尬感。
劇情有些誇大,轉折生硬,但無傷大雅,最重要的是它傳遞的訊息很善良。
看完是很正面的感受。
題材:優 劇情:中 鏡頭:中 感受:優
P.S 原本只想打很帥氣很簡短,沒想到最後那麼囉嗦Orz....
請大家見諒~
--
All Comments