第二部分的翻譯出爐囉~
http://www.fankudo.com/tonytsou912/14093
其他部分因為還找不到畫質比較好的版本,
所以就先沒翻了...
希望大家喜歡啦~
※ 引述《tonytsou912 (Tony)》之銘言:
: 本日翻譯:
: http://www.fankudo.com/tonytsou912/13947
: 其實剛才爬文才發現已經有人po了,
: 但我這篇是直接把字幕壓在影片上,希望讓大家可以比較容易看
: 應該不算OP吧?
: 順便一提,我預計後天或大後天會翻蝙蝠俠vs.死侍
: 所以在此調查一下,大家覺得「超能大對決」前面介紹的部份該翻還該刪?
: 有人說翻了只會害影片變大,下載變慢,還會讓沒耐心的人看不到後面,
: 但也有人說刪掉就看不到正妹女主持很可惜...
: 各位覺得呢?
--
更多搞笑精采翻譯,請至我的臉書專頁:
https://www.facebook.com/translatedbytonytsou
還有部落格:
http://translatedbytonytsou.blogspot.tw/
--
http://www.fankudo.com/tonytsou912/14093
其他部分因為還找不到畫質比較好的版本,
所以就先沒翻了...
希望大家喜歡啦~
※ 引述《tonytsou912 (Tony)》之銘言:
: 本日翻譯:
: http://www.fankudo.com/tonytsou912/13947
: 其實剛才爬文才發現已經有人po了,
: 但我這篇是直接把字幕壓在影片上,希望讓大家可以比較容易看
: 應該不算OP吧?
: 順便一提,我預計後天或大後天會翻蝙蝠俠vs.死侍
: 所以在此調查一下,大家覺得「超能大對決」前面介紹的部份該翻還該刪?
: 有人說翻了只會害影片變大,下載變慢,還會讓沒耐心的人看不到後面,
: 但也有人說刪掉就看不到正妹女主持很可惜...
: 各位覺得呢?
--
更多搞笑精采翻譯,請至我的臉書專頁:
https://www.facebook.com/translatedbytonytsou
還有部落格:
http://translatedbytonytsou.blogspot.tw/
--
All Comments