※ 引述《qhforever (女王頭)》之銘言:
: 因為是全新一季 所以我就加上雷了
: 總之 我要說的是
: 昨天那一集 雖然因為是演歌舞青春所以我很開心 XD
: 可是有一個地方翻譯翻得稍嫌不好 整個笑點都沒有出來 很可惜!!
: 就是在後臺那個中年男子跟Maddie說話的地方
: 他說:
: Maddie, are we going to "bop to the top", cause we're "all in this together."
: Maddie: Okay, you're "pushing it to yhe limit."
: 可是我得承認 這個真的有翻譯上的困難啦!!
: 但是翻不出來還是覺得很可惜 不知道有沒有人跟我一樣這麼覺得
: 不過還好晚上有原音版拉回分數
: 另外就是
: 這季Maddie很少出現+這是最後一季 整個就是很傷心啊~~
: 小查與寇弟真的陪我度過了很長的歡樂歲月啊~~ T^T
還有一段就是凱莉教蘭小姐音階的地方
re mi 的時候是蘭小姐最喜歡的 ya~ me~
fa sol 我覺得英文比較好笑
蘭小姐是說 if you told me "far", i'll say "so" ,cause i have a jet
(應該是這樣拼吧,差不多是這樣)
我只能說有原音版真好
maddie很少出現真的很傷心
我沒有很喜歡那個黑妞
小查寇弟也陪我度過的我的大學生涯
雖然有些人笑我幼稚
可是我還是很愛看
--
: 因為是全新一季 所以我就加上雷了
: 總之 我要說的是
: 昨天那一集 雖然因為是演歌舞青春所以我很開心 XD
: 可是有一個地方翻譯翻得稍嫌不好 整個笑點都沒有出來 很可惜!!
: 就是在後臺那個中年男子跟Maddie說話的地方
: 他說:
: Maddie, are we going to "bop to the top", cause we're "all in this together."
: Maddie: Okay, you're "pushing it to yhe limit."
: 可是我得承認 這個真的有翻譯上的困難啦!!
: 但是翻不出來還是覺得很可惜 不知道有沒有人跟我一樣這麼覺得
: 不過還好晚上有原音版拉回分數
: 另外就是
: 這季Maddie很少出現+這是最後一季 整個就是很傷心啊~~
: 小查與寇弟真的陪我度過了很長的歡樂歲月啊~~ T^T
還有一段就是凱莉教蘭小姐音階的地方
re mi 的時候是蘭小姐最喜歡的 ya~ me~
fa sol 我覺得英文比較好笑
蘭小姐是說 if you told me "far", i'll say "so" ,cause i have a jet
(應該是這樣拼吧,差不多是這樣)
我只能說有原音版真好
maddie很少出現真的很傷心
我沒有很喜歡那個黑妞
小查寇弟也陪我度過的我的大學生涯
雖然有些人笑我幼稚
可是我還是很愛看
--
All Comments