會找粵語版去重看港片嗎? - 電影

Tom avatar
By Tom
at 2020-03-23T21:08

Table of Contents

大家好,我有兩個問題,想借這篇請教一下電影板的鄉民。

※ 引述《tontontonni (桶桶泥)》之銘言:
: 不過大家有時會特意找粵語版去重看港片嗎?
: 會有更原汁原味的觀影體驗嗎?
^^^^^^^^

就我而言,原汁原味有兩種定義:
一、原演員用粵語配音。
二、配音員用粵語配音。

當然,現在上映的港片,應該大多都是演員
自己的聲音了。

======================================================

因為武漢肺炎疫情的關係,最近複習了《九品芝麻官》。

但我卻在觀看過程中,越看越不對勁,越聽越不對勁,
到最後就越想越不對勁了。

雖然我不會粵語,但就算是不同語言或不同方言,某部分
的母音與子音應該是相同的。

舉例來說,明明聽到的音是「啊」,但看到的嘴型卻是
「歐」,或者明明聽到/k/,結果嘴型卻給你個唇音,
就會有異樣感。

當然,這種異樣感是不會影響觀影的,至少對我來說
是這樣。

-------------------------------------------------------

所以我就去查了一下,結果維基上真的有寫出配音員。

╔════╦════╦═════╗
║角色 ║演員 ║配音員 ║
╠════╬════╩═════╣
║包龍星 ║周星馳 ║
╠════╬══════════╣
║包有為 ║吳孟達 ║
╠════╬══════════╣
║花尚書 ║盧雄 ║
╠════╬══════════╣
║陳百祥 ║黃一飛 ║
╠════╬══════════╣
║同治帝 ║黃一山 ║
╠════╬══════════╣
║三姑 ║苑瓊丹 ║
╠════╬════╦═════╣
║如煙 ║蔡少芬 ║曾秀清 ║
╠════╬════╬═════╣
║秦蓮 ║張敏 ║何錦華 ║
╠════╬════╬═════╣
║雷豹 ║徐錦江 ║周永光 ║
╠════╬════╬═════╣
║李連英 ║劉洵 ║張炳強 ║
╠════╬════╬═════╣
║方唐鏡 ║吳啟華 ║朱子聰 ║
╠════╬════╬═════╣
║常威 ║鄒兆龍 ║陳欣 ║
╠════╬════╬═════╣
║烈火奶奶║魯芬 ║ ║
╠════╬════╣ ║
║吳好緹 ║鍾麗緹 ║陸惠玲 ║
╠════╬════╣ ║
║姚婉君 ║黃鳳瓊 ║ ║
╚════╩════╩═════╝

大家可以看到,有些演員是自己親自配音,而有些演員
則是請配音員配音。

-----------------------------------------------------

然後我就查了一下張敏。

雖然她是在上海出生的,但我對她的認知,就是港星。
而且維基上是寫她會講粵語、英語與普通話。

我覺得很奇怪,既然會講粵語,幹嘛還要配音?

接著我在香港01與LIHKG討論區(連登)就查到這個:

【香港01】
https://i.imgur.com/XaLhtNa.jpg

【連登】
https://i.imgur.com/GRNFoHk.png
https://i.imgur.com/FbHAMYJ.jpg
https://i.imgur.com/6L5zAFY.png


粵語我看不太懂,只能用猜的,所以請會粵語的鄉民
不吝指正。感恩。



綜合以上資訊,80、90年代的港片需要粵語配音的原因,
主要可能是「拍片過程太趕」。

而因為太趕,對白往往沒有寫好,也來不及做現場收音。

=====================================================


因為我不是電影從業人員,沒辦法判斷這些資訊的真實性,
所以我想請教板友:

一、截圖裡的所提及的原因,其真實性與可信度如何?

二、拍片之所以很趕,跟黑道有很大的關係嗎?



感謝大家看完我的問題。






=====================================================

另外,因為覺得花尚書(九品芝麻官)與盧隊長(整鬼專家)
的角色很有趣,所以也查了盧雄。

這才發現,哇,這個人厲害了。

(以下都是維基資料)

他是香港語言才藝中心配音課程的導師,更是曹查理、
曹達華、鄭則仕與何家駒的指定配音員。

他也曾曾多次為香港中學會考、香港高級程度會考跟
香港中學文憑中國語文考試相關聆聽材料錄音。

他配音過的電影很多,我提大家比較有印象的片名。


《獅子王》木法沙
《神隱少女》千尋的爸爸
《怪獸電子公司》多腳怪藍道
《星際大戰二部曲:複製人全面進攻》杜酷伯爵
《星際大戰三部曲:西斯大帝的復仇》杜酷伯爵


《精武門》鈴木寬
《省港旗兵》阿泰
《省港旗兵續集》程警司
《殭屍先生》米店老闆、任老爺
《肥貓流浪記》高級督察何家駒
《賭神》大口九
《賭俠》龍五、陳金城
《火燒島》典獄長
《香港奇案之吸血貴利王》墨鏡文


尚書大人不只機靈,配音還很厲害啊。


--
Tags: 電影

All Comments

Jack avatar
By Jack
at 2020-03-25T15:54
懂粵語 回應為什麼中文阿卻是歐的嘴形 雖然不知道你
講哪一個橋段 但是那是粵語呀 語助詞跟我們不一樣
我猜他想講bo這個語助詞
Megan avatar
By Megan
at 2020-03-30T00:04
賭神是李司棋配地以前知道好驚訝 不過我都看國配
沒差XD 她是有名的人美聲甜
Quanna avatar
By Quanna
at 2020-03-31T01:47
對白沒寫好香港綜藝也吐過 演員念12345 事後靠配音
Ida avatar
By Ida
at 2020-04-03T17:35
真正的原汁原味是現場收音 粵語我只看這個
只是那年代收音品質很差 可參考家有喜事
Hazel avatar
By Hazel
at 2020-04-05T07:13
更早期是(1960)現場配音 前面在演後面配音
Kristin avatar
By Kristin
at 2020-04-06T10:49
所以收音技術不應該這麼差 後面改事後配音但現場
Faithe avatar
By Faithe
at 2020-04-07T11:21
環境音據說是有收(你貼的那幾篇) 所以我也不懂
Bethany avatar
By Bethany
at 2020-04-09T20:10
收現場演員聲為什麼這麼差XD 可能沒時間後製修吧
後面修也要多花錢
Edward Lewis avatar
By Edward Lewis
at 2020-04-10T20:40

有哪些片子 現在看來卡司超強

Kama avatar
By Kama
at 2020-03-23T21:05
乳題 無意間跟朋友聊天聊到電影跟演員這一塊 聊到了火燒島這一片 and#34;現在and#34;看火燒島這一部電影,卡司超強 演員:成龍、劉德華、洪金寶、梁家輝、柯俊雄...等 雖然時代不同啦 猛一看,現在這幾個人片酬都超高的(已經成仙的就不...) 國內外還有沒有其他早期作品現在看來卡司也超堅 ...

讓異鄉人看了心情會好的電影

Skylar Davis avatar
By Skylar Davis
at 2020-03-23T20:37
1. 請簡述自身需求片單理由 或 欲尋找電影的類型或特徵(請盡量描述清楚) 是這樣的 有個日本朋友來台灣念書(1月底來的) 最近她日本的家鄉有些事情,導致她心情有點鬱悶 她想回日本但現階段無法(至少也要等到7月) 想推薦她一些電影來看 能讓她心情好一些些 2. 已知符合需求的電影或偏好的電影類型(為避 ...

「神力女超人」轉發武漢脫口罩影片讚鼓舞

Mary avatar
By Mary
at 2020-03-23T20:04
新聞網址:https://www.mirrormedia.mg/story/20200316edi023 演出「神力女超人」在全球爆紅的以色列女星蓋兒加朵(Gal Gadot)日前在Instagram轉 發了一則短片,片中拍攝地點於武漢,許多帶口罩的醫護人員們紛紛拿下口罩,露出燦爛 微笑,蓋兒加朵留言表示 ...

電影劇情「害大家都低估病毒」 威爾史密

Skylar Davis avatar
By Skylar Davis
at 2020-03-23T19:46
電影劇情「害大家都低估病毒」 威爾史密斯:我也有責任 2007年年底電影《我是傳奇》讓威爾史密斯成為紐約市唯一的倖存人口,現在大家都說這 部片跟現實狀況好接近。不過,男主角威爾史密斯覺得片中對病毒的描述不完全正確,導 致大家輕忽了新冠肺炎,自己也有責任。 在4天前發佈的《Red Table Talk》網路 ...

古墓奇兵2打完任達華怎拉繩滑下去

Zora avatar
By Zora
at 2020-03-23T19:11
如標題 剛看電視 打完任達華 蘿拉兩人跑到洞外逃跑 就順著繩子往下滑 可是繩子不動人往下滑的話 手掌不是會摩擦受傷 我看的時候是手跟同一段的繩子一起往下 所以蘿拉是怎麼往下滑的 手機沒吃到飽沒辦法重看一次 ----- Sent from JPTT on my Xiaomi Redmi 5. ...