月之戀人很棒,不過建議講外語的部份可配音 - 日劇

Oscar avatar
By Oscar
at 2010-05-13T01:29

Table of Contents

如題
還滿好看的
不過志玲姐姐講日語跟松田講中文真的是有點為他們捏把冷汗
好生硬啊 =.=|||

其實演員努力練習說外語真的是好事情
大家不會吝惜給掌聲的 (拍拍手 ^^)
但是就做觀眾的立場
聽起來是還挺尷尬的

以現代配音技術如此發達
應該是可以讓演員照樣操外語來演(這樣嘴型才會對)
然後找聲音很接近的聲優來配
再用電腦後製一下 整個畫面、音色就不會突兀了

像是天下無賊裡頭的劉德華的的台詞
當初聽到的時候超驚豔
以為劉德華真的是努力到了極點 居然一個廣東人可以到最後把普通話說的這麼好!
因為整個音色、表情以外行人觀眾如果不特地去在意,完全聽不出來是配音的。
後來新聞才有說原來是事後配音的(孫大川,也幫劉德華配十面埋伏)

以現在日劇的製作經費跟技術
請個專業的配音人員替演員們配好道地的外語台詞
也是個滿棒的方向,免得演員得花太多時間在咬文嚼字上面,
演技反而放不太開
一點小小期待

--
Tags: 日劇

All Comments

Gilbert avatar
By Gilbert
at 2010-05-14T15:15
我覺得志玲姊姊講得不錯阿~翔太講中文也很古錐>////<
George avatar
By George
at 2010-05-18T10:35
與其配得完美 我反而更想聽到演員自己的聲音耶>///<
Ivy avatar
By Ivy
at 2010-05-20T19:53
就是要卡卡的顯現出2個人背景的不同阿
Lily avatar
By Lily
at 2010-05-25T10:03
我反而不喜歡外語用配音,雖然生澀不過原汁原味比較好
Ida avatar
By Ida
at 2010-05-28T14:27
我想劉德華聽不出來,是因為聽習慣配音版的了 XD
Barb Cronin avatar
By Barb Cronin
at 2010-05-30T00:21
不喜歡配音耶~而且志玲姊姊本來就演日文不很好的人 沒差吧
Sierra Rose avatar
By Sierra Rose
at 2010-06-01T17:05
如果真要配音 配音人員可能還要為"日文不要講太好"而煩心XD
Rae avatar
By Rae
at 2010-06-04T22:14
另外劉德華的電影在台灣大多都是配音的
Belly avatar
By Belly
at 2010-06-08T15:18
跟誰建議 ?
Wallis avatar
By Wallis
at 2010-06-11T05:10
不喜歡配音
Cara avatar
By Cara
at 2010-06-11T10:59
志玲被訪問就有講...她演的角色的日語會愈講愈好...
Daniel avatar
By Daniel
at 2010-06-12T09:45
現在本來就是要表達日語很生硬的樣子
Genevieve avatar
By Genevieve
at 2010-06-14T01:53
角色設定就是這樣 一開始志玲日文很流暢才反而詭異吧
Oliver avatar
By Oliver
at 2010-06-16T06:27
說到聲音表情 黃曉明演日本將軍 中日夾雜的口音
日本人說中文的腔調 那真是一絕
Skylar Davis avatar
By Skylar Davis
at 2010-06-18T02:55
其實不配音對演員來說 也是種訓練
Zanna avatar
By Zanna
at 2010-06-20T10:37
這部戲鐵定洗板的,不愧是木村規格的月九,好久沒看到這麼像樣
的月九了,這才是月九啊!
David avatar
By David
at 2010-06-22T06:04
黃曉明風聲是配音的啊... 志玲的破日文反而聽起來很可愛> <
Kyle avatar
By Kyle
at 2010-06-23T13:39
不喜歡配音+1 沒必要配的超完美 有瑕疵才覺得可愛~
Annie avatar
By Annie
at 2010-06-25T15:36
什麼~~~~~? 我一直以為....那很厲害 > <
Lydia avatar
By Lydia
at 2010-06-27T17:46
我也覺得不用配音...
Damian avatar
By Damian
at 2010-06-30T18:21
黃曉明是說日文的部分才有配音吧?
Hamiltion avatar
By Hamiltion
at 2010-07-05T02:41
一開始設定和97歲的老頭學三年日文,講太好也有點怪吧XD
Ingrid avatar
By Ingrid
at 2010-07-06T03:04
黃曉明是全配 新聞有寫 不過他自己還是有去學日文
Skylar Davis avatar
By Skylar Davis
at 2010-07-06T15:12
志玲姐姐那個是刻意的啦!!超明顯的阿 省略很多助詞
Madame avatar
By Madame
at 2010-07-10T06:16
蔡風見的中文的確蠻難下嚥的XD 其他都還好
Hamiltion avatar
By Hamiltion
at 2010-07-14T15:30
不喜歡配音 +1
Annie avatar
By Annie
at 2010-07-17T17:49
其實蔡風見講的中文還好,只是阿部力更會講
Rosalind avatar
By Rosalind
at 2010-07-22T15:53
不喜歡配音+N 我超討厭配音的 很不自然 寧願聽破日/中文
Agnes avatar
By Agnes
at 2010-07-23T17:53
阿部力中日混血中文當然好囉 他還演過國片XD
Tom avatar
By Tom
at 2010-07-26T06:00
風見也說了他是日本土生土長 所以把他當成偽中國人就覺得OK
Lydia avatar
By Lydia
at 2010-07-30T19:20
林志玲的日文不錯,日劇裡還故意講得不好咧
Selena avatar
By Selena
at 2010-08-01T07:56
劇情設定就說志玲是中國人啊一開始講流利得日文反而很怪吧?
Barb Cronin avatar
By Barb Cronin
at 2010-08-01T22:24
先看好劇情設定再來要求要不要配音吧= =
Aaliyah avatar
By Aaliyah
at 2010-08-05T12:13
阿部力的中文不是配音的嗎??
Iris avatar
By Iris
at 2010-08-09T21:39
這樣跟劇情設定啞巴 你卻抱怨主角為啥咪講話一樣詭異
Jessica avatar
By Jessica
at 2010-08-10T10:07
阿部力明明中日混血中文講得好為何要配音?
Carolina Franco avatar
By Carolina Franco
at 2010-08-14T16:30
不喜歡配音+1 超不自然....
Thomas avatar
By Thomas
at 2010-08-18T18:07
一個女工 日文太流利 也不太正常吧 破 才有感覺!!
Ivy avatar
By Ivy
at 2010-08-19T09:48
我不喜歡看韓劇,90%以上的因素就是因為不喜歡配音
Damian avatar
By Damian
at 2010-08-20T21:16
李振冬先生流星花園DVD映像特典還教大家講中文哩。
Carol avatar
By Carol
at 2010-08-23T02:16
配音的話穩死的..日本觀眾對這種事超級感冒,又不是外語片
Michael avatar
By Michael
at 2010-08-24T15:11
你這種擺明著我程度不夠又懶得用功的作法,她們不會認同
Hedwig avatar
By Hedwig
at 2010-08-28T16:01
阿部力真是利害,講那麼標準聽到傻了
Hedda avatar
By Hedda
at 2010-08-29T17:39
就是要演講外語講不好的人啊幹麻配音= = 生硬是劇本安排
Kumar avatar
By Kumar
at 2010-08-31T16:49
阿部力是中國出生的呀
Zanna avatar
By Zanna
at 2010-09-04T21:18
我就是喜歡聽原音啊 配音我就不看了...
Regina avatar
By Regina
at 2010-09-05T06:34
看風聲時不識黃曉明 還以為是日本人演的 上網茶過才之是配音
Kumar avatar
By Kumar
at 2010-09-08T13:42
不喜歡配音+1 是連劇劇又不是特攝or動畫、卡通
Skylar DavisLinda avatar
By Skylar DavisLinda
at 2010-09-09T12:50
日劇沒有配音的吧...
Gilbert avatar
By Gilbert
at 2010-09-13T20:17
不用配音吧~志玲姐姐講的還不錯阿!!
Connor avatar
By Connor
at 2010-09-14T05:19
阿部力不是演過台灣電影 大陸口音搞不好比志玲姐姐還好
Megan avatar
By Megan
at 2010-09-14T12:06
我喜歡原音耶 而且本來角色設定就不需要流利啊..
Sarah avatar
By Sarah
at 2010-09-17T14:02
原音比較好+1
Dinah avatar
By Dinah
at 2010-09-20T17:01
不管是林志玲的日文或松田的中文都覺得原音好 林志玲的
Caroline avatar
By Caroline
at 2010-09-24T22:41
在戲中就是沒有專業訓練過日文 松田則說自己在日本土生
土長 中文不標準我覺得才是正常 符合角色
Charlie avatar
By Charlie
at 2010-09-27T22:39
不喜歡配音+1,天然ㄟ尚好
Blanche avatar
By Blanche
at 2010-09-29T20:35
配音更怪吧
Audriana avatar
By Audriana
at 2010-10-03T08:50
只有我覺得林志鈴的中文也...........
Bennie avatar
By Bennie
at 2010-10-06T03:45
配音會更怪 志玲日文講不好是故意演的啊
Christine avatar
By Christine
at 2010-10-09T22:59
日本人除了說中文的腔調一絕 說英文的腔調也是一絕阿
Harry avatar
By Harry
at 2010-10-11T00:07
肯定他們的表現真的很不錯,我也不喜歡配音+1
Oliver avatar
By Oliver
at 2010-10-11T10:46
原音就好 他如果講超流利也很怪吧
Rebecca avatar
By Rebecca
at 2010-10-13T19:03
無聊...
Freda avatar
By Freda
at 2010-10-14T19:54
無聊...
Robert avatar
By Robert
at 2010-10-18T19:45
我超討厭港片來台灣被配音的 聲音也是戲的一種表現阿
Lauren avatar
By Lauren
at 2010-10-19T21:32
無聊

仁醫 -Jin- 第九話

Charlie avatar
By Charlie
at 2010-05-13T00:54
※ 引述《ihateDANNY (vega4-Lifeis beautiful)》之銘言: : 另一方面,仁有一天在路邊跟(綾瀨遙飾)等人討論新的醫療器具, : 剛好被當時的打火隊老大新門辰五郎(中村敦夫飾)聽到。 : 辰五郎認為仁的醫療器具在火場根本派不上用場, 當仁聽到辰五郎的名字時,竟然說出:「他是め ...

月之戀人的男女主角

Hazel avatar
By Hazel
at 2010-05-13T00:35
看完之後感覺不太妙,這樣的劇情走向,真是詭異阿~ 來說說男女主角--木村andamp;篠原 木村與篠原雖然是日劇天王天后,但是不知道是不是產量太多 總覺得他們兩個演來演去都是一個樣子? 其實只是在演他們自己吧? 木村在演藝圈打滾這麼多年來,隨著一次次的演出, 我總會在心裡想and#34;大叔你 ...

仁醫精神的實踐者:緒方洪庵

Andy avatar
By Andy
at 2010-05-13T00:22
有鑑於板上為了洗板的月の恋人開始劍拔弩張 我來轉移一下話題好了:P 不過怕有雷還是避一下~~~ (這次是避善良老爺爺雷.....啥鬼=.=) *一樣有圖無音樂無廣告網誌版:http://fengaujiun.pixnet.net/blog/post/25182870 ...

警部補矢部謙三 05:兇手豈不是呼之欲出....

Eden avatar
By Eden
at 2010-05-12T23:13
根據名偵探守則 花枝小姐是兇手的機率奇高無比...... 只是不知道手法等等的 以及最後神秘宗教跟這個案子會怎麼扯上關係 這集出現了超搞笑的山田 奇怪的動作跟口音......天啊......好懷念XD 話說兩人已經進展到一起開車同遊+名片可以由山田給啊...andgt;///andlt; 下集山田媽要出現了 ...

仁醫 -Jin- 第九話

Frederica avatar
By Frederica
at 2010-05-12T22:51
野風(中谷美紀飾)突然得知有人要幫她贖身的消息,由於妓女的身分, 不管對方是誰都無法拒絕。 野風雖然很清楚這點,可是對仁(大澤隆夫飾)的思慕,卻一天比一天加深。 另一方面,仁有一天在路邊跟小咲(綾瀨遙飾)等人討論新的醫療器具, 剛好被當時的打火隊老大新門辰五郎(中村敦夫飾)聽到。 辰五郎認為仁的醫療器具在 ...