本期TV Guide封面 (有11x05劇透) - 重返犯罪現場
By Elma
at 2013-10-16T13:54
at 2013-10-16T13:54
Table of Contents
NCIS 又上TV Guide的封面啦
本期的封面是PS過頭的Boss跟Tony (過頭主要是針對TonyXD)
http://i.imgur.com/KpVgJHt.jpg
這期介紹的是11x05的內容,
因為又要回顧Tony DiNozzo在巴爾的摩的時代啦
網站上的訪談
http://www.tvguide.com/News/NCIS-Flashback-Harmon-Weatherly-1072042.aspx
然後我用破爛的英文翻譯翻了一下
Mark Harmon and Michael Weatherly Preview an NCIS Flashback
這天LA氣溫將近華氏100度(攝氏38度),乾燥的Griffith公園變成了巴爾的摩的秋天。
在場的NCIS演員們因為穿著他們制服外套而滿身大汗。
Michael Weatherly (扮演Tony DiNozzo)最慘,因為他為了追捕嫌犯上上下下地衝刺著。
在下一場景中,他站在屍體的旁邊,試著別把汗滴到扮演屍體的可憐演員身上。
「屍體會曬傷嗎?」他即興加詞。這台詞留了下來。當攝影機停止後,
Weatherly稱讚著他另一個螢幕拍檔面無表情的反應。
「我很喜歡我說了這句話然後抬頭看著你,」他告訴Mark Harmon(Leroy Jethro Gibbs)。
「沒有人能像你一樣慢慢地醞釀。」
在「Once a Crook」(10/22播出)這集中Gibbs會在某些場景中消失,
因為大部分是DiNozzo在當巴爾的摩巡邏員警時的回想畫面。
(他們兩個角色在上一次回想集「Baltimore」中第一次碰頭,
這一次的1998年的回想片段在那之前。)
然而這故事進一步地解釋了這兩個人的關係之謎,
為什麼像Gibbs這樣禁慾主義者會選擇像DiNozzo這種滑稽的人
作為他在NCIS小組中的首選。
幾個禮拜之後,我們在少了汗水的編劇室裡採訪Harmon、Weatherly跟總製作人
Gary Glasberg。
TVG:當粉絲們聽到NCIS要做回閃時,感到從所未有的興奮。
這集會見識到Tony的心理層面嗎?
Weatherly: 對我而言這集最有趣的部份是,在我們拍回閃畫面之前,
我從來沒有意識到Tony從前相當的真誠、專注,幾乎沒有任何的防衛機制。
我像是,「喔,這是過去。他是電影通,但這還沒變成他人格的『主要』部分。」
Glasberg:你們會看到Tony變成現在這個樣子的形成時刻。
很顯然當他對於執法部門的興趣從員警階段到探員階段開始轉變,
最後引導他進入NCIS。或許還有一部分缺口,我們之後會再談。
Weatherly: Gibbs之所以選擇Tony進到他的世界是有原因的。
我們在「Baltimore」集中看到了一部分,
不過這一集裡展現了更多他們對於工作有共同的理解。
在Gibbs座位後面有張照片,那是很久以前Mark在240-Robert(短命影集)裡頭的角色。
當我們準備好要拍這集時,我看著這張照片裡的Mark,偷走他在240-Robert中的髮型。
[對著Harmon說] 我希望你不會介意!我沒像你當時穿著合身T-shirt時那麼帥。
Harmon: 當我們開始拍回閃集時,是在很多年之後,我們努力爭來的。
身為一個演員你肯定要把握住機會。聽Michael聊他怎麼在這集裡演這角色時很有趣,
他學到他曾經真誠、傳統、在緊張的動作場面中很冷靜-很像扮演他的那個人。
但這個是在拍到第11年的時候才有辦法做的選擇,在頭一年時他做不到。
這些角色們還有很多的謎團,而且也不斷地在成長。
TVG:我們在Cote de Pablo離開節目時做了訪談,她說從作為粉絲的角度來說,
如果她突然地離開製造機會能撼動劇情,或是能創造出新進成員的機會,
那是一件很棒的事。
Harmon: Aw, gee, that's nice of her! [Laughs]
Glasberg: 這是當劇組跟演員們面對他們出乎意料的狀況時的反應。
老實說我對於這一季的發展相當有幹勁。
我對於Emily Wickersham[飾演Bishop,聰明的國家安全局分析員,11/1登場]
的加入相當興奮。在幾乎習慣的世界注入新血。
不是說我們以前沒有活力,不過在你沒有預期之下有人點燃火苗的感覺很好。
Weatherly: 這經驗實在很不可思議,對於所有人都對於新的節奏都意外的自在而且
還是經典的NCIS。對於這地方散發出來的能量我感到得意,
每個客串角色來到這都賓至如歸。
TV Guide Magazine:這節目中任何的配對都有特定的火花,
不過或許沒有一個像是Gibbs跟DiNozzo之間師徒的互動,你們同意嗎?
Weatherly: 這是我來工作的理由。在「Baltimore」中我能絆倒Mark是天大的禮物
-基於他現實生活中的過去[作為UCLA的明星四分衛]。
接著我翻過他的身銬上手銬,他一拳打在我的臉上!
然而這不是出於敵意。這兩個角色都是獨子。我相信Gibbs是有點寂寞的。
他是個狙擊手,他是一個活在自己世界裡的人。同樣的Tony也是。
就算他們是截然不同個性的人,有一小部分是相似的-你會這麼想。
Glasberg:時間過得越久,這兩個出色的演員對彼此的理解就越強。
這是我在編輯室裡得到的小收穫-我看到只是透過一眼神就當作是回應,
這在早些時候可能需要一句台詞。這個細微的差異對我來說很有趣。
Weatherly:我記得我第一次被巴頭後甚至還說了聲「謝謝」。
完全出於本能、沒有寫在劇本裡的犯傻時刻,在彩排時得到了笑聲,所以就留著了。
接著,當我思考這一刻時,我就像是「你知道嗎?這是發自內心的!」
DiNozzo就像是在說「謝謝你提醒我要我進入狀況。」他需要Gibbs這麼做。
=================
業餘翻譯 歡迎糾錯
=================
--
本期的封面是PS過頭的Boss跟Tony (過頭主要是針對TonyXD)
http://i.imgur.com/KpVgJHt.jpg
這期介紹的是11x05的內容,
因為又要回顧Tony DiNozzo在巴爾的摩的時代啦
網站上的訪談
http://www.tvguide.com/News/NCIS-Flashback-Harmon-Weatherly-1072042.aspx
然後我用破爛的英文翻譯翻了一下
Mark Harmon and Michael Weatherly Preview an NCIS Flashback
這天LA氣溫將近華氏100度(攝氏38度),乾燥的Griffith公園變成了巴爾的摩的秋天。
在場的NCIS演員們因為穿著他們制服外套而滿身大汗。
Michael Weatherly (扮演Tony DiNozzo)最慘,因為他為了追捕嫌犯上上下下地衝刺著。
在下一場景中,他站在屍體的旁邊,試著別把汗滴到扮演屍體的可憐演員身上。
「屍體會曬傷嗎?」他即興加詞。這台詞留了下來。當攝影機停止後,
Weatherly稱讚著他另一個螢幕拍檔面無表情的反應。
「我很喜歡我說了這句話然後抬頭看著你,」他告訴Mark Harmon(Leroy Jethro Gibbs)。
「沒有人能像你一樣慢慢地醞釀。」
在「Once a Crook」(10/22播出)這集中Gibbs會在某些場景中消失,
因為大部分是DiNozzo在當巴爾的摩巡邏員警時的回想畫面。
(他們兩個角色在上一次回想集「Baltimore」中第一次碰頭,
這一次的1998年的回想片段在那之前。)
然而這故事進一步地解釋了這兩個人的關係之謎,
為什麼像Gibbs這樣禁慾主義者會選擇像DiNozzo這種滑稽的人
作為他在NCIS小組中的首選。
幾個禮拜之後,我們在少了汗水的編劇室裡採訪Harmon、Weatherly跟總製作人
Gary Glasberg。
TVG:當粉絲們聽到NCIS要做回閃時,感到從所未有的興奮。
這集會見識到Tony的心理層面嗎?
Weatherly: 對我而言這集最有趣的部份是,在我們拍回閃畫面之前,
我從來沒有意識到Tony從前相當的真誠、專注,幾乎沒有任何的防衛機制。
我像是,「喔,這是過去。他是電影通,但這還沒變成他人格的『主要』部分。」
Glasberg:你們會看到Tony變成現在這個樣子的形成時刻。
很顯然當他對於執法部門的興趣從員警階段到探員階段開始轉變,
最後引導他進入NCIS。或許還有一部分缺口,我們之後會再談。
Weatherly: Gibbs之所以選擇Tony進到他的世界是有原因的。
我們在「Baltimore」集中看到了一部分,
不過這一集裡展現了更多他們對於工作有共同的理解。
在Gibbs座位後面有張照片,那是很久以前Mark在240-Robert(短命影集)裡頭的角色。
當我們準備好要拍這集時,我看著這張照片裡的Mark,偷走他在240-Robert中的髮型。
[對著Harmon說] 我希望你不會介意!我沒像你當時穿著合身T-shirt時那麼帥。
Harmon: 當我們開始拍回閃集時,是在很多年之後,我們努力爭來的。
身為一個演員你肯定要把握住機會。聽Michael聊他怎麼在這集裡演這角色時很有趣,
他學到他曾經真誠、傳統、在緊張的動作場面中很冷靜-很像扮演他的那個人。
但這個是在拍到第11年的時候才有辦法做的選擇,在頭一年時他做不到。
這些角色們還有很多的謎團,而且也不斷地在成長。
TVG:我們在Cote de Pablo離開節目時做了訪談,她說從作為粉絲的角度來說,
如果她突然地離開製造機會能撼動劇情,或是能創造出新進成員的機會,
那是一件很棒的事。
Harmon: Aw, gee, that's nice of her! [Laughs]
Glasberg: 這是當劇組跟演員們面對他們出乎意料的狀況時的反應。
老實說我對於這一季的發展相當有幹勁。
我對於Emily Wickersham[飾演Bishop,聰明的國家安全局分析員,11/1登場]
的加入相當興奮。在幾乎習慣的世界注入新血。
不是說我們以前沒有活力,不過在你沒有預期之下有人點燃火苗的感覺很好。
Weatherly: 這經驗實在很不可思議,對於所有人都對於新的節奏都意外的自在而且
還是經典的NCIS。對於這地方散發出來的能量我感到得意,
每個客串角色來到這都賓至如歸。
TV Guide Magazine:這節目中任何的配對都有特定的火花,
不過或許沒有一個像是Gibbs跟DiNozzo之間師徒的互動,你們同意嗎?
Weatherly: 這是我來工作的理由。在「Baltimore」中我能絆倒Mark是天大的禮物
-基於他現實生活中的過去[作為UCLA的明星四分衛]。
接著我翻過他的身銬上手銬,他一拳打在我的臉上!
然而這不是出於敵意。這兩個角色都是獨子。我相信Gibbs是有點寂寞的。
他是個狙擊手,他是一個活在自己世界裡的人。同樣的Tony也是。
就算他們是截然不同個性的人,有一小部分是相似的-你會這麼想。
Glasberg:時間過得越久,這兩個出色的演員對彼此的理解就越強。
這是我在編輯室裡得到的小收穫-我看到只是透過一眼神就當作是回應,
這在早些時候可能需要一句台詞。這個細微的差異對我來說很有趣。
Weatherly:我記得我第一次被巴頭後甚至還說了聲「謝謝」。
完全出於本能、沒有寫在劇本裡的犯傻時刻,在彩排時得到了笑聲,所以就留著了。
接著,當我思考這一刻時,我就像是「你知道嗎?這是發自內心的!」
DiNozzo就像是在說「謝謝你提醒我要我進入狀況。」他需要Gibbs這麼做。
=================
業餘翻譯 歡迎糾錯
=================
--
Tags:
重返犯罪現場
All Comments
By Kyle
at 2013-10-19T03:39
at 2013-10-19T03:39
Related Posts
NCIS S11E03 平平淡淡的
By Adele
at 2013-10-10T20:25
at 2013-10-10T20:25
Michael Weatherly的新歌-Under The Sun
By Robert
at 2013-10-09T23:15
at 2013-10-09T23:15
NCIS S11E01
By Skylar DavisLinda
at 2013-10-05T20:38
at 2013-10-05T20:38
NCIS S11E02
By Skylar DavisLinda
at 2013-10-04T00:49
at 2013-10-04T00:49
請問 Navy Yard 是什麼地方?
By Charlotte
at 2013-10-03T20:24
at 2013-10-03T20:24