朴敘俊《梨泰院Class》打趴日劇翻拍版《 - 日劇

Table of Contents

朴敘俊《梨泰院Class》打趴日劇翻拍版《六本木Class》 播畢2年突登Netflix日榜冠軍
https://www.upmedia.mg/news_info.php?Type=196&SerialNo=149622

竹內涼真主演的日劇《六本木Class》翻拍自人氣韓劇《梨泰院Class》,播出後評價褒多
於貶,收視也平平。諷刺的是,日本觀衆反而因此回頭重溫《梨泰院Class》,還衝上日
本Netflix Top 10榜冠軍,而新上檔的《六本木Class》卻只有第7名,原版狠狠吊打翻拍
版。


朴敘俊、金多美主演的《梨泰院Class》根據網漫改編,描述男主角的父親在一場意外中
逝世,他秉持著一腔熱血,踏入花花世界的「梨泰院」,開了一間酒館並決心為父親復仇
!兩年前播出時,造成追劇熱潮。近期,日劇翻拍版《六本木Class》將故事移至東京六
本木,找來竹內涼真、平手友梨奈合演,男主角保留了經典「栗子頭」,從開拍就造成話
題,沒想到首播收視9.8%,第二集降到8.6%,反應直直落。


網友對《六本木Class》也是負評居多,「演技太假,拍攝太馬虎。」、「內容比原作單
調。」、「劣化版,比不上與原作。」、「《梨泰院Class》拍出電影的質感,《六本木C
lass》卻只能拍出日劇的質感。」、「還是不要勉強改編韓劇了。」、「日劇翻拍韓劇都
仆街!」等等。


而在日本評分網站filmarks上,對《六本木Class》的評分也只有 2.6 分。但也有網友表
示,因為沒看過原版,看了《六本木Class》第一集,覺得還挺吸引人的。


妙的是,隨著《六本木Class》的播出,反而讓日本觀衆再度重溫原作《梨泰院Class》,
最近還衝上日本Netflix Top 10榜冠軍,而《六本木Class》卻只排在第7位。實際上,自
《梨泰院Class》播出兩年多以來,一直佔據日本Netflix Top 10,足見該劇多受日本人
的喜愛。

--

All Comments

Rebecca avatarRebecca2022-07-24
兩個字 可憐吶
Annie avatarAnnie2022-07-21
笑死XDDD 有那麼慘嗎?
Eden avatarEden2022-07-25
撥出後褒多於貶...是我中文差嗎......還是記者?
Sarah avatarSarah2022-07-21
那句我也想了一下
Dora avatarDora2022-07-25
其實可以看出韓劇跟日劇的差距越來越大了
Ivy avatarIvy2022-07-21
記者國文素質差,一樓數學待加強。
Doris avatarDoris2022-07-25
「褒多於貶」和「吊打」是怎樣,現在自稱媒體的水準就這樣
??
Elma avatarElma2022-07-21
3樓中文也差啊,「播」出@#$%&...^^a
Rachel avatarRachel2022-07-25
韓劇翻拍日劇大多也水土不服,只能說改編本身不易
Gary avatarGary2022-07-21
沒看這部不會想得到這是他們黃金檔收視前兩名的檔…
Michael avatarMichael2022-07-25
推starW,我覺得各國戲劇之間再怎麼樣,還是有個檻。
Mary avatarMary2022-07-21
翻拍他國戲劇的結果,青出於藍的幾乎很少,多數都是扑街
別說翻拍他國戲劇,連舊劇重拍的大多數下場都不太好。
Catherine avatarCatherine2022-07-25
因為會被翻拍通常都是評價很好的作品,甚至是經典,
Mary avatarMary2022-07-21
要超越真的不容易
Emily avatarEmily2022-07-25
但我覺得日本翻拍good wife就翻拍的不錯
有拍出自己的風味
George avatarGeorge2022-07-21
COLD CASE也翻拍得不錯,有拍出日本的味道。
我覺得翻拍劇要成功,第一點一定要符合自己的國情。
Tracy avatarTracy2022-07-25
所以翻拍時,還是要適當的修改劇本,改成符合本地特色,
而不是一味的複製劇情
Lauren avatarLauren2022-07-21
像韓劇翻拍火星生活,我超愛英劇版,所以一直很抗拒看韓
版,後來被說服去看,結果驚為天人。
韓版拍出了自己的國情,和英版各有千秋。
Ida avatarIda2022-07-25
東西文化不同需要的改編幅度大,所以距離遠的美劇可
能還比韓劇適合吧
Gary avatarGary2022-07-21
像日本版 信號,就也只是照抄,沒有配合日本的刑警或者
案件來更動,這種就會變成很像仿作
Oliver avatarOliver2022-07-25
韓版的“指定倖存者”也是有配合他們韓國的政經現況做
調整,就翻拍的很成功
Lauren avatarLauren2022-07-21
日本真的不太適合拍復仇劇,很久以前的魔王就一直被我嫌
Necoo avatarNecoo2022-07-25
但韓版紙房子 ,就也是陷入那種照抄的感覺…
所以評價就很慘
Susan avatarSusan2022-07-21
大家都以為翻拍劇劇本好寫,其實我覺得反而困難。
以前拍孽子時,陳世杰編劇就講過要寫得符合當下情境,
是要花費更大的力氣的。
Jacky avatarJacky2022-07-25
原本的劇本或原著在那裡,光照著寫拍出來只會更糟。
Megan avatarMegan2022-07-21
翻拍有個原作在那邊被當比較標準,其實很難
而且要能做到讓看過原作的觀眾也喜歡翻拍劇更難
Zenobia avatarZenobia2022-07-25
翻拍還是要適時的在地化 這部不知是劇組懶還是原版權公
司限制 幾乎是韓翻日了… 不過這部多少有達到朝日吸引年
輕人的目標 配信不錯 首週網路播放量有破他們自家的記錄
Delia avatarDelia2022-07-21
粗暴言論 大可不必
Bennie avatarBennie2022-07-25
日版我記得有韓國原版支援制作 而目前看討論好像問是在演
員?
Todd Johnson avatarTodd Johnson2022-07-21
日本人大多反韓的吧
Ursula avatarUrsula2022-07-25
韓版就不好看爛尾了,就不該翻拍
Iris avatarIris2022-07-21
年輕人又不反韓 還搶著當練習生出道咧
Hamiltion avatarHamiltion2022-07-25
不用理47樓言論,哈韓又反韓
Charlotte avatarCharlotte2022-07-21
整個PTT最知名的反韓族.每版都有他
Elizabeth avatarElizabeth2022-07-25
不好看,劇情很老土,主角一直講信念還一直說教
Hedwig avatarHedwig2022-07-21
那個不良少年當眾在教室潑番茄汁也很不合時宜,爸爸
權威那麼大早就被報出來眾人唾棄了,以為在看30年前
的老掉牙連續劇。
Frederic avatarFrederic2022-07-25
而且不良少年下雨天還一個人在戶外吃東西,根本待宰
羔羊等著被主角暴打,這什麼劇情。沒看過原版,但這
部戲有夠難看,劇情怪又老土。
Liam avatarLiam2022-07-21
「褒多於貶,收視也平平」是什麼鬼?
Sierra Rose avatarSierra Rose2022-07-25
基本上原版就是這麼老套又八點檔的劇情 所以翻拍這個本身
就很匪夷所思 但也確實很紅就是了
James avatarJames2022-07-21
翻拍本來就很難超越了 但韓國翻拍那個GW確實滿好看的
Quintina avatarQuintina2022-07-25
不過她很漂亮我覺得日版好滿多
Rosalind avatarRosalind2022-07-21
台灣去年也有製作公司買了版權要翻拍,不過一年過去了
Steve avatarSteve2022-07-25
都沒後續風聲XD
Dinah avatarDinah2022-07-21
原版明明很普通為何日本人這麼愛?
Elma avatarElma2022-07-25
問題出在日版男一吧XD 沒氣勢沒狠勁
Ingrid avatarIngrid2022-07-21
感覺日本翻拍都不太作在地化,韓翻拍可能是需要拉長,劇本幾
乎都會改寫
Necoo avatarNecoo2022-07-25
平手是不是主演都不行啊??
Charlie avatarCharlie2022-07-21
詐欺遊戲韓版就翻拍不好看啊
John avatarJohn2022-07-25
主演是竹內欸 = =
Edith avatarEdith2022-07-21
男主不喜歡 劇情安排很不合時宜 看了一下就沒興趣看下去
Damian avatarDamian2022-07-25
不過韓版就只有前半部能看 後面也劇情大暴走