板標是天津四改的嗎? - 特攝

Table of Contents


看了一下才發現 一整個天津四的味道



其實這篇是想順便問一下

日本的 「強」 有幾種講法啊?

我知道的有...

sugoyi ~ (龍騎 有個小鬼頭看到 蓮變身後 說的好像是這句)

suge ~ (電王的OP 裡有)

kagoyi ~ (這是好炫嗎? 龍騎兩個小鬼好像也有說這句)

侑斗掛在嘴上的 kanali zuyoi ~(這句的「強」是哪個音啊?)


哪種比較強呢?




--
自幼家貧 既無嗜好 不學無術 亦無專長
唯打翻茶杯 或飲料罐 或新鮮屋 不乏瓶水 亦有碗麵
鋁鐵生熟不銹鋼 大小利樂錫箔包 有色無色玻璃 軟殼硬殼塑膠
凡立不曾未倒 寸地無一免溼
初時心喜 觸翻熱湯而後敗興 久之或憂 撞倒汽水反得釋然
本為一時之誤 積久成習 偶一為之 還傲世中無雙

--

All Comments

Genevieve avatarGenevieve2007-09-15
sugoi偏向"好棒 好厲害" 而kagoyi偏向"帥氣"
Daniel avatarDaniel2007-09-16
suge則是sugoi的口語化版 zuyoi就是單純的強
Yedda avatarYedda2007-09-17
所以真的要比的話...4 > 1 = 2 > 3
Ivy avatarIvy2007-09-18
かなり(相當) 強い(強)
Kyle avatarKyle2007-09-23
kagoi 是"好帥"吧
Madame avatarMadame2007-09-23
挑一下板名的毛病...是不"准" 不是不準
Tristan Cohan avatarTristan Cohan2007-09-28
英雄不能寫錯字啊!!!!!!!!
Skylar DavisLinda avatarSkylar DavisLinda2007-10-01
是是...我看到了囧