歐羅巴影業將翻拍日本電影《十億追殺令》 - 電影

Table of Contents

編劇感覺相當適合


新聞網址:http://www.upmedia.mg/news_info_advance.php?SerialNo=6312


據美國媒體《綜藝報》(The Variety)報導,由法國導演盧貝松(Luc Besson)創立的
電影公司歐羅巴影業(EuropaCorp.)將與日本企劃公司All Nippon Entertainment
Works合作,把日本電影《十億追殺令》(Shield of Straw)翻拍成英語版。


《十億追殺令》是日本知名導演三池崇史在2013年推出的動作驚悚片,由大澤隆夫、松嶋
菜菜子、藤原龍也等人主演,並入圍該年坎城影展正式競賽片。故事講述姦殺女童的犯人
獲得假釋出獄,警方要將他從福岡移送到東京,被害者的爺爺卻在這時對全國發出了懸賞
令,只要殺了犯人就可以得到十億日圓的獎金,警方因此被迫與全國人民為敵。本片曾來
台灣高鐵取景,取代日本新幹線拍攝動作場面。


《全面攻佔:倒數救援》(Olympus Has Fallen)編劇Creighton Rothenberger將負責撰
寫劇本,目前仍還沒有公佈導演人選。


歐羅巴影業即將推出的新作是盧貝松執導的科幻片《星際特工瓦雷諾:千星之城》(
Valerian and the City of a Thousand Planets),由丹恩·德翰(Dane DeHaan)及卡
拉·迪樂芬妮(Cara Delevingne)主演,預計將於2017年7月21日在法國和美國上映。

--

All Comments

Callum avatarCallum2016-10-29
這片題材有梗,拍得普普,看改編得怎樣了
Quanna avatarQuanna2016-10-30
那要搭TGV, Thales 還是 Eurostar?
Olga avatarOlga2016-11-02
好萊塢本身就有很接近的題材啦...SWAT
Steve avatarSteve2016-11-03
只是一個是殺人一個是救人
Andrew avatarAndrew2016-11-04
推1樓 或許沒有想像的緊張刺激吧 不知翻拍會如何
Ophelia avatarOphelia2016-11-04
還是比較喜歡麥桿之盾這個翻譯