死神的精準度 - 日本

Table of Contents

圖文網誌:
http://sdsamurai.blogspot.com/2008/06/blog-post.html


前一陣子的禮拜天看了這部電影:【死神的精準度】
中譯版小說譯名【死神的精確度】,日版原著小說原名【死神的精度】。

一一條列出這些名字大概是相當無聊的一件事,但想到竟然有人計較這種程度的差異,
而認真的改了書名、片名,
雖然無法理解是為了什麼理由,但要說佩服倒也真是有一點佩服。

看完以後,我覺得真是太棒了喔。整個人像是被注入能量一般,有一種飽滿感,在最後一
刻拯救了我差點就要以無聊告終的週末。(可惜的是並沒有拯救隔天的manic monday)

『名為千葉的主人公從事著「死神」的職業,工作是例行性的接受指派任務,到人間界觀
察"照預定"即將要面臨死亡的人,並與之接觸,最後在過幾天後作出判斷是要「放行」(生)
,或者「執行」(死)。
由於死神基本上並不關心人類的死活,因此在決斷生死時並不會有特
別的情緒。 』
— 故事設定大概是這樣,對我來說算是個挺有吸引力的有趣設定。

看完之後的感覺就如同一開始說的,非常的棒!

故事本身有趣當然是不在話下,但完全說服我的是敘事者(導演或原作)處理死亡的態度。
一般而言這種題材的故事難免都會有點陰暗
— 當然也有反向的極端的例子:【守魂夜狂想曲】,但像那樣刻意開朗的態度裡,
我想某種程度上還是存在著相當深刻的悲哀 —

但在這故事裡,由於從局外者死神的角度來看,則完全跳過了哀傷與否的命題,而直指問
題的核心:死亡的意義。
這樣說或許會讓人認為這是個嚴肅的故事,請不要誤會,這絕對是個輕鬆而有趣的故事。

以輕鬆的氣氛面對一向很沈重的命題,但又不過於輕佻而變成像是在逃避。實在是再怎麼
想都只有佩服而已。

最後不得不提起飾演死神千葉的金城武。
他雖然沒有令人讚賞的出色演技,但本身有種很舒服的氣質。
具體的說明我也說不上來,總之是個會讓人心情放鬆,微笑著欣賞其演出的演員。
希望他能繼續在大銀幕上活躍。

--

All Comments

Sarah avatarSarah2008-07-16
推~~最後一段的感想..我非常認同
Liam avatarLiam2008-07-21
推你的文 但是不認同最後一段...沒有出色的演技
Elvira avatarElvira2008-07-26
何來由讓你推呢? 我倒覺得他很認真的詮釋死神的感覺
這才是成功的演員不是嗎? :)
Delia avatarDelia2008-07-30
關於日本書名 台灣書名 跟台灣片名....
Victoria avatarVictoria2008-08-03
原本台灣片名還要稱作惡魔天使哩~XDDDY
Mary avatarMary2008-08-05
還好不是這樣叫,否則談到這部電影的時候不就要強調"這不是
Emily avatarEmily2008-08-10
徐若瑄演的那部喔"
Ingrid avatarIngrid2008-08-13
至於演技是相當主觀的感覺,但p版友說的我很認同,我也感受到
Faithe avatarFaithe2008-08-15
金城武認真而用心的部分。
Cara avatarCara2008-08-16
推~我很喜歡^^
Hedda avatarHedda2008-08-20
我也很喜歡看:)