泡Bar的偵探 電影第3集 始動 - 電影

Table of Contents

※ [本文轉錄自 Detective 看板 #1OufhUY- ]

本文最後會提到前兩部電影台灣翻譯片名,
然後中文片名依某些推理友的標準可能會爆雷.....
請斟酌服用orz...

---------------------------------------------------------------------

就在剛剛,福至心靈ww

想說三年多前看完「探偵はBARにいる」那兩部電影版之後,
(舊文)
https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1389885756.A.48A.html

就記得有消息說會拍第三集;

2013年的新聞
http://www.cinematoday.jp/page/N0053286

結果後來又沒下文wwww


剛google了一下,終於「探偵はBARにいる」電影3已經在今年初開拍了,

預計是在2017年冬上映(日本)wwww

期待!!!

http://www.tantei-bar.com/

https://twitter.com/tantei_bar

出演者
大泉洋
松田龍平
北川景子

---------------------------------------------------------------------

[附註]

前兩部片名在台灣翻譯的真的有夠爛,

這邊補充一下

2011年,探偵はBARにいる,台灣翻譯成"札幌婚殺事件"
https://www.youtube.com/watch?v=UPsIbloMpWg

2013年,探偵はBARにいる2 ススキノ大交差点,台灣翻譯成"魔術師之死"
https://www.youtube.com/watch?v=0XGqBzl_dyM

然後是出版相關;

2011年的電影是改編原小說系列作(ススキノ探偵シリーズ)
的第2本-『バーにかかってきた電話』
而這本小說在台灣有中文本----
泡BAR偵探:打給那位偵探的電話
http://www.books.com.tw/products/0010627004

2013年的電影是改編原小說系列作的第5本--『探偵はひとりぼっち』
這本小說在台灣沒有中文本。
---------------------------------------------------------------------

也就是說:

就電影而言,
2011年電影1,是小說2;
2013年電影2,是小說5。

就"台灣"出版而言,
第一本台灣中譯本;
出版日期:2014-03-01
"泡BAR偵探:打給那位偵探的電話"
是日文原作第2集,電影第1集"。

而第二本台灣中譯本;
出版日期:2015-01-10
"泡BAR偵探:偵探在酒吧"
是日文原作第1集,電影沒拍過。

(這是什麼出版邏輯!?)

------------------------------------------------------------------------

以上,日文wiki整理的很清楚有興趣可以查看。

https://goo.gl/jDNJ3i wiki jp

--

秋元康叫道:“說得好!我AKB48……”

田中將大喝道:“你AKB48便怎樣?”橫揮一刀,將秋元康的腦袋砍了下來,鮮血直噴。

--

All Comments

Callum avatarCallum2017-04-07
前兩集好看 也不懂台灣幹嘛不翻泡吧偵探
Quanna avatarQuanna2017-04-10
我猜就是書賣不好吧
Sandy avatarSandy2017-04-13
覺得沒什麼起伏一部作品 偵探要素也偏低 就是很衰而已
Belly avatarBelly2017-04-15
只有看書,覺得好看,但是冷硬派在台灣好像沒什麼市
Dinah avatarDinah2017-04-15
出版社策略也很奇怪,先出第二集再出第一集,第一集
一堆人物關係設定,結果不少人直接看二覺得不好看
Poppy avatarPoppy2017-04-18
就棄系列了