浩克和「她」的對話有bug? (有復4雷) - 電影

Table of Contents

防雷












防雷










浩克回到2012年紐約大戰,到至聖所找古一拿時間寶石

古一說:「你早來了5年,史傳奇還在20條街外開刀」(對白有點忘記,但大致上是這樣


根據古一這段話,也就是說史傳奇成為奇異博士是在2017年的事

但美國隊長2,時間點應該是2013年左右,當史帝夫與獵鷹在拷問神盾局間諜時,間諜說
「洞察計畫」殲滅對象包含「奇異博士」

如果間諜說的是「史傳奇」,或許還可以解釋當時史傳奇還是外科醫師,洞察計畫發覺他
的潛能,所以要消滅他

但間諜明明白白說穿了「奇異博士」這個詞

也就是史傳奇早在2013年就已經是「奇異博士」了

這是bug嗎


--

All Comments

Cara avatarCara2019-04-26

知道
奇異博士的英文媽
Kama avatarKama2019-05-01
史傳奇醫生=Dr.Strange=奇異博士
Suhail Hany avatarSuhail Hany2019-05-05
美2裡面探員是說史蒂芬史傳奇本名,是台灣翻譯直接
爆雷翻成奇異博士的
Queena avatarQueena2019-05-07
字幕是打奇異博士?
Poppy avatarPoppy2019-05-10
不是 是翻譯問題
Ingrid avatarIngrid2019-05-10
這是老問題了
Elma avatarElma2019-05-13
隊二時他還是醫生,Dr=博士=醫生,史傳奇是他的姓,
洞見計畫殺的是對九頭蛇有潛在威脅的人,不止針對超
Ivy avatarIvy2019-05-17
美隊2是講Dr. Strange不等於是奇異博士啊
Lydia avatarLydia2019-05-18
這個在奇異博士上映時已經討論過很多次了
Margaret avatarMargaret2019-05-19
如果不是翻譯字幕打錯 就是你想太多了XD
Todd Johnson avatarTodd Johnson2019-05-22
Dr這詞是博士也是醫生啊,這沒問題
Delia avatarDelia2019-05-24
原文是沒問題的
Puput avatarPuput2019-05-28
其實他當醫生那時 也是可以被稱奇異博士啦
Delia avatarDelia2019-05-30
翻譯爆雷了+1
Jacky avatarJacky2019-06-02
人家名字叫奇異(Strange) 是個博士(Dr.) 懂?
Una avatarUna2019-06-02
原文就雙關啊 但是他2013只有一個身分
Emily avatarEmily2019-06-06
她明明叫做Mr. Doctor!
James avatarJames2019-06-10
英文的Dr. = 博士/醫生
Donna avatarDonna2019-06-14
這個問題問過幾百次了,我連回答都回答不知道幾次了
簡單說就是台灣的翻譯gay敖,假會 懂了沒??
Edwina avatarEdwina2019-06-16
西特威爾提洞見計畫說的是"史提芬史傳奇"
他提了幾個會被洞見計畫殺掉的潛在威脅
Genevieve avatarGenevieve2019-06-17
翻譯問題 你去看原文
Carolina Franco avatarCarolina Franco2019-06-19
並不代表這些人都是超級英雄,只代表他們對霸權跟專
治有反抗性,不是群眾中的綿羊罷了
William avatarWilliam2019-06-20
Sitwell:"Stephen Strange"
台灣翻譯:"奇異博士"
事實上當時史傳奇就根本還不是奇異博士
這樣懂了沒?
Olga avatarOlga2019-06-25
我猜你是不是不知道奇異博士的英文怎麼寫
Barb Cronin avatarBarb Cronin2019-06-26
英文不好真的會被笑
Anonymous avatarAnonymous2019-06-30
Dr. Strange 就是Dr. Strange
Anthony avatarAnthony2019-06-30
奇異博士 = 史傳奇,跟有沒有學會法術無關,基本翻
Thomas avatarThomas2019-07-03
sitwell當時是說 Stephen strange
Valerie avatarValerie2019-07-06
其實原po記性算好的 只是忘記奇異博士也叫史傳奇
Valerie avatarValerie2019-07-06
Peter: 要說外號是吧 我叫蜘蛛人xddd
Callum avatarCallum2019-07-09
快!還沒很多人看到之前,快刪文!
Ursula avatarUrsula2019-07-14
記性好個屁,當時坐好探員明明就是說「Stephen Stra
nge」而不是「Dr. Strange」
Damian avatarDamian2019-07-15
我不爭氣了笑了 這篇是搞笑還是...
Thomas avatarThomas2019-07-18
對~BUG~這樣你開心了嗎?
Michael avatarMichael2019-07-22
奇異博士不是更早在二戰時當電報解密官嗎
George avatarGeorge2019-07-27
記得再看一次奇異博士
Kama avatarKama2019-07-28
.......