為什麼主角群的名字都很難用台語發音? - 三立

Table of Contents

一邊上課一邊關注服貿一邊讀paper,

實在覺得很焦躁,所以來閒聊一下好了。

本齣25-35歲主角群名字:

郭佳佳 >> 貴嘠嘠,有人叫,但多數沒用。

杜瑞峰 >> 抖sui烘,完全沒人用。

柯展弘 >> 瓜tian弘,沒人用+1。

趙怡琇 >> tio怡siu,沒人用+1。

謝子奇 >> 挾豬ki ,沒人用+1。

李雅欣 >> 哩nga欣 ,沒人用+1。

江曉婷 >> 剛??,這我真的不會 @@

方思瑤 >> 崩蘇瑤,金董是否有叫過?

鍾偉哲 >> ?ui-tiat,話說姓鍾好像很多是客家人?我只會客語的鍾的發音。

鍾珊妮 >> ???......

柯展裕 >> 瓜tian入 ,沒人用+1。

金佩芳 >> kim??,我只能想到配方的發音 XDD

沈曼娟 >> 欣?官 ,沒人用+1。

孫建智 >> 孫kian底,好像他爸媽有叫過?


反觀前幾部,

楊志遠、林翰文、蕭漢昇、高天誠、陳志輝、蔡有美等等,

雖然有些人仍不會用台語來稱呼他們,

但不會全劇的演員都用華語叫耶 @@

覺得明明是台語劇,每次名字都要取個台語很難念的就覺得很有違和感。

有沒有人能教學+指正我的台語發音啊 XDD

不過因為輸入的限制,拼音音調我就沒標出了,用中文替代字時也是音近而已,無法強求。


--

「因為冬天時它仍舊是綠的,所以又叫它『忍冬』。」

「鴛鴦藤?你只肯告訴我它叫金銀花。」

--桐華《大漠謠》

--

All Comments

Skylar Davis avatarSkylar Davis2014-03-23
本來三民兩台都是用台語念名字 但民視在夜市人生開始改
用國語稱呼民視 三立的下一檔家和萬事興馬上跟進 延續
Andrew avatarAndrew2014-03-27
到現在 既然沒有要用台語發音 自然就不會去研究角色名
好不好用台語發音了
第二行 名字
Todd Johnson avatarTodd Johnson2014-03-31
金是gim kim好像韓文XD
Margaret avatarMargaret2014-04-02
正好我前幾天也有發現 明明是臺語劇 卻偏偏劇中人稱呼其他
人姓名都用國語發音 一直很納悶
Skylar Davis avatarSkylar Davis2014-04-04
有些人名字用台語很難唸
Damian avatarDamian2014-04-07
劇中用國語講名字幾乎都年輕人居多
Faithe avatarFaithe2014-04-09
不得不推家和的水波大,他幾乎都會好好的用臺語念名字!
除了像小祖這種根本不知到怎念的…
Jacky avatarJacky2014-04-10
江曉婷應該不會難念吧!! 是"剛ㄒ一ㄜ婷"嗎?
Emma avatarEmma2014-04-11
不過平常我們喊別人名字也大說是講國語吧?? 我們回鄉下親戚
都講台語,不過叫名字也都是用國語欸~~!
Vanessa avatarVanessa2014-04-11
不是吧 至少 意難忘 珊妮 佳佳都是國語發音 他早過夜市好多
年哦
Lauren avatarLauren2014-04-13
貴嘎嘎只有柯媽叫吧
Necoo avatarNecoo2014-04-16
天助建志等很多都是用台語念 但夜市幾乎全面使用國語
Elma avatarElma2014-04-19
我家長輩叫我們這輩名字也幾乎是國語,平時對話是台語
Annie avatarAnnie2014-04-19
現實中對話台語名字國語+1
Rachel avatarRachel2014-04-23
家和永真也沒有台語發音
Blanche avatarBlanche2014-04-24
現實中,上一代會互相用台語叫名字。
Kumar avatarKumar2014-04-27
覺得既然是台語劇就用台語發音 不然考慮現實 依照台灣現在普
Heather avatarHeather2014-05-01
我奶奶(民國前出生已過世)生前叫我們兒孫輩就是都台語 因
為她根本聽不懂看不懂國語 所以現在的狀況根本就是台語文
化整個式微
Zanna avatarZanna2014-05-01
遍國語化的程度 過幾年生活中都很少人講台語不就沒台語劇了
Anthony avatarAnthony2014-05-02
而我們年輕一代雖然用台語交談,還是會用國語叫名字
Anonymous avatarAnonymous2014-05-03
不過我爸媽叫我們都是國語
Ida avatarIda2014-05-04
我阿媽、父母輩都用中文喊我們,他們之間是國台語都有
Thomas avatarThomas2014-05-09
我姐姐的婆婆平常都講台語,但講名字也是用國語 只有叫
小名時會有台語講
Belly avatarBelly2014-05-13
我阿公阿媽以前叫我們都是台語發音 阿+名字最後一個字 爸
媽這一輩叫小名 家中排行稱謂 或名字最後一個字 我覺得爸
媽是為了配合我這一代 以前是說國語就會被罰的年代 為了和
小孩對話只能講國語 不然他們兄弟姐妹對話通常都是全台語
Yuri avatarYuri2014-05-16
爸媽以上的長輩叫彼此名字國台語都有
Hardy avatarHardy2014-05-19
但叫我這輩以下的人名字就真的都叫國語
Delia avatarDelia2014-05-21
可是平常對話卻又都講台語XD
Hazel avatarHazel2014-05-23
我爸媽和我們說話沒有辦法全台語 因為我們台語太爛 講一
講一定會變全國語模式XD
Ursula avatarUrsula2014-05-25
從小講國語,台語是看泣才比較會(掩面
Tristan Cohan avatarTristan Cohan2014-05-28
名字有時很難念的時候使用國語,但通常都會有台語的小名
Daniel avatarDaniel2014-05-31
y大!!!!!
Puput avatarPuput2014-05-31
l大叫我嗎 怎麼了
Yedda avatarYedda2014-06-01
在這版看到港劇版眼熟的ID就是會想叫一下XD
Agnes avatarAgnes2014-06-05
我們教會是長老教會 全程講台語的 他們都會把我們年輕這
Christine avatarChristine2014-06-06
代的名字用台語講 除非真的太困難 XD 因為有的字台語可
能沒有對應的音 XD 聽久就習慣自己的名字用台語發音了
Gary avatarGary2014-06-07
(雖然平常對話根本就不會這樣叫)
Genevieve avatarGenevieve2014-06-11
啊 補充一下 教會用台語講名字是"報告"的時候 不是交談
Ingrid avatarIngrid2014-06-14
長老教會是不是都台語呀 我阿公阿媽以前也是長老教會 陪他
們去教會 還有現在葬的教會墓清明掃墓的散會都是台語
Isla avatarIsla2014-06-19
聚會----錯字
Rosalind avatarRosalind2014-06-23
我笑翻了
Eden avatarEden2014-06-27
杜瑞峰的台語只有旁白會念XD
Isabella avatarIsabella2014-06-30
我家也是長老教會的...家人叫我們的名字也是台語
Noah avatarNoah2014-07-04
像我阿媽不識字 但後來會看白話字(台語的羅馬拼音)
Sandy avatarSandy2014-07-05
但現在很多名字都是國語和台語念法一樣的...像安安
所以有些人名念法就國語就行了
Candice avatarCandice2014-07-07
記得早期每個名字都用台語念 但就都是同用的字排列組合
Lydia avatarLydia2014-07-11
貴嘎嘎XDDDDDDDDDDDD 笑到噴類XD 好戲是某種鳥禽的叫聲XD