為什麼看到中國元素就崩潰? - 電影

Table of Contents

※ 引述《Jpinkman (傑西粉紅人)》之銘言:
: ==> 進而崩潰
: 所以壓 好萊屋電影, 出現一次,中國大陸的贊助商
: 就是台人的臉 又被搧一次
: 啪啪啪 啪啪啪的 臉燙燙的
: 所以 不爽
: 其實很正常der

其實我沒有覺得那樣叫崩潰

會不會只是覺得中文的商品出現不習慣或突兀

也許跟我們語言是華文有關

像外國人在身上刺中文字 "勇氣" "找到自我"

也是會覺得很怪 但外國人卻覺得好看

我在想會不會其實外國人看到中文的東西

都覺得蠻藝術的

--

All Comments

Charlie avatarCharlie2016-06-25
不過看銀翼殺手時不會覺得突兀啊
Freda avatarFreda2016-06-26
目的性不一樣 一個是藝術 一個是商業 而且很突兀
可口可樂是平常大家都熟悉的品牌 那中國品牌呢
Brianna avatarBrianna2016-06-30
以前外國人就是覺得東方文化有異國風味 這很正常
Tracy avatarTracy2016-07-05
就看誠實預告怎麼說了
Hardy avatarHardy2016-07-08
這說法類似一開始聽外國歌曲的時候覺得超好聽(雖然聽
不懂歌詞) 去找歌詞翻譯之後才發現歌詞根本詭異 於是
後來再聽感覺都怪掉了www
Connor avatarConnor2016-07-10
推樓上,小時候聽的外國歌覺得很好聽,不過長大懂一些
Emily avatarEmily2016-07-12
英文後才發現,煽情又露骨
Eden avatarEden2016-07-13
真的!