爛透了!日文 - 三立

Table of Contents

是說這些年我個人日文退步很多
不過今天看他們用日文叫名字真的是快昏倒

剛:之前一開始 沒有用つよし這個叫法就算了
好不容易用了つよし這唸法
怎麼老是說成ツヨキ
這啥?
既然這樣一開始就不要用つよし
用ゴウ這個唸法呀

今天最不能忍受的是
就算是黑木太太好了,
他應該還是黒木さん
怎麼會是黒木さま
叫先生用黒木さん
太太用黒木さま
很怪。

不過要稱讚一下李,日文發音沒亂來
(果然是有些日本底的)
只是他不會覺得其他人日文用法很怪嗎?


--

All Comments

Cara avatarCara2012-07-18
日文這個設定感覺很多餘 是要跟設計師做連結嗎
Bethany avatarBethany2012-07-22
但是還是很多餘 爛透了 偽日本人超蠢的
John avatarJohn2012-07-23
黑木一家根本就是不會說日語的日本人吧 所以聽到別人說法錯
Aaliyah avatarAaliyah2012-07-25
誤也不會覺得奇怪 就拿黑木剛的女兒來講 腦筋正常的日人絕對
Joseph avatarJoseph2012-07-26
不可能叫自己女兒萌萌 日語說起來超丟臉的 難怪小孩會自閉XD
Brianna avatarBrianna2012-07-29
小凡的日文好多了 連「加內~」都會 XD
萌的日文應該叫「磨A」 比較合理
Catherine avatarCatherine2012-08-01
演員應該沒有時間去關心這些 肯定編劇日文有問題
Zanna avatarZanna2012-08-05
黒木さま->黑木大人
Quintina avatarQuintina2012-08-10
無論場合或是輩分 都不可能用樣去稱呼對方吧
Candice avatarCandice2012-08-12
我昨天真的是聽到快昏倒 是有多卑微要用樣來稱呼人家
Odelette avatarOdelette2012-08-17
李先生昨天的moshimoshi是純台灣人的語調!XDDD
Isla avatarIsla2012-08-17
用到sama真的太誇張了… 美美是他家的下人嗎?
Noah avatarNoah2012-08-18
Tsuyoki的話 很可能是林照雄發音比較不太準 大家又瞎跟
Skylar DavisLinda avatarSkylar DavisLinda2012-08-21
「樣(Sama)」一般是有直接隸屬關係的下對上稱呼吧
Joe avatarJoe2012-08-25
或者是客氣到了極點的邀請用語
還好沒用上「殿(Dono)」這種稱呼 那就更吐血了
Adele avatarAdele2012-08-29
都有三碗和砸碗了(清音濁音不分)了,看了真是吐滿地
Wallis avatarWallis2012-08-31
我也覺得他們日文超破!!!
Hedwig avatarHedwig2012-09-02
sa跟za分不清楚也讓我看得很痛苦
Lucy avatarLucy2012-09-03
既然是從日本回來的,為什麼講的日文都那麼簡單呢?我不會
Ursula avatarUrsula2012-09-03
會日文,但是黑木家講的"請""謝謝""不要"等,我也會啊!
可以來專業的嗎?
Ida avatarIda2012-09-07
三不五時烙個初學者等級的單字就說是自己是日本人只能
Tracy avatarTracy2012-09-10
騙騙小孩而已 我的日本友人看到這些偽日人的片段後說
Dora avatarDora2012-09-15
他笑到肚子痛
Bethany avatarBethany2012-09-19
可惜慶鴻領便當了,不然可以幫他們惡補一下…
Zenobia avatarZenobia2012-09-21
你對那些不會日文的演員要求這麼多幹嘛= =
Una avatarUna2012-09-23
不會說至少講台語 亂用一通
Hamiltion avatarHamiltion2012-09-26
黑木爺都自稱"さん"了,小澤有時候還會拉長音+錯誤音調把
伯母喊成奶奶了。 這家人連關起來互相講日文都很爛XD
Hamiltion avatarHamiltion2012-10-01
今天不是說要求太多,你既然設定成日本人,一些最基本的
錯誤還一直出現就太扯。乾脆安排一個橋段來說明黑木家
來台灣太久日文都忘光了。
Christine avatarChristine2012-10-04
我也覺得演員做個功課比較好 不然好丟臉XD