猩球崛起的黃色字幕 - 電影

Table of Contents

看了這麼二十幾年電影,幾百部電影,第一次看到字幕是黃色的

說真的我期待很久了,因為之前常常被白畫面吃掉字幕所苦

我相信大家應該都有過這種經驗,白色背景吃掉白色字幕,導致於看不清楚字幕

這次會改成黃色,可能是劇中非常多雪地畫面,所以改成黃色字幕

我是希望,以後也可以因片制宜,如果有太多的白畫面,就可以改成別的顏色,或者是白色加陰影

--

All Comments

Jessica avatarJessica2017-07-17
黃色的字幕真的不錯,相當清晰
Jacob avatarJacob2017-07-19
一開始以為只是片頭介紹的顏色XD
Oliver avatarOliver2017-07-19
覺得黃色字幕很醜,不習慣
Dora avatarDora2017-07-23
一開始也覺得黃色很醜 後來習慣了
Belly avatarBelly2017-07-23
真的很醜 不過老片很多都是
Candice avatarCandice2017-07-24
一開始也覺得黃色很醜 後來習慣了+1
Olga avatarOlga2017-07-26
一開始有注意到是黃色 後來就沒感覺了
Madame avatarMadame2017-07-27
總比以前港片還要付一排英文 而且有時候翻譯還蠻好
Victoria avatarVictoria2017-07-29
推 一直覺得比較暗的場景會覺得白色字幕太亮太刺眼
Daniel avatarDaniel2017-07-31
我覺得有點搶眼,其實這片說話沒字幕也不難吧
Andy avatarAndy2017-08-05
樓上你有想過不懂英文的人嗎
Emma avatarEmma2017-08-08
鳥人字幕也是黃的
Andy avatarAndy2017-08-10
早期電影字幕不都黃色的嗎?有時還斜體
Ina avatarIna2017-08-14
沒特別注意,我都在看猩猩(怎麼可以這麽生動也看不出
Catherine avatarCatherine2017-08-17
破綻真是)。
Mason avatarMason2017-08-20
從頭到尾都覺得醜
Linda avatarLinda2017-08-25
有想過看不懂手語的人嗎
Regina avatarRegina2017-08-26
20多年前就是黃色字幕啊!而且字體比現在大很多
Mason avatarMason2017-08-31
白底黑邊呢?不太喜歡黃字
Olivia avatarOlivia2017-09-02
很久沒在戲院看到黃色字幕。