玩命關頭7 通常同一個字眼片中出現太多次會反感 - 電影

Table of Contents

不過應該不會包括這片

(玩命關頭七微雷)















劇組真的有情有義,在片尾篇加了神來之筆的回憶片段,

還寫了意味深長的一首歌,"不管是在1/4公浬處 還是世界的另一端"...

https://www.youtube.com/watch?v=0aIo2dlGMvY
See You Again 【 In Memory of PAUL WALKER 】 Furious 7

並且如飛官殉職的空軍移靈儀式一般,

讓Paul的駕車駛離Vin Diesel(這裡)



通常一個字眼在一部片中不斷重複會令我反感,

但這部片 甚至這系列完全無違和 更感窩心



那就是"family"

--
十大謊言
1.同學:我沒唸啊,不知道為何考這麼高。 2.來賓:大家好,我只簡單講兩句。
3.老闆:我不會忘記你的貢獻。 4.職員:明天我就不幹了。
5.商人:虧本大拍賣,只到今天。 6.明星:我們只是朋友。
7.政客:我決定退出政壇! 8.女孩:這是我的第一次。
9.父母:我幫你把紅包存起來了。 10.歐巴桑:帥哥~~~~~~~

--

All Comments

Mary avatarMary2015-04-10
看到FF7 一時以為是太7~
Gary avatarGary2015-04-14
少自作聰明 發明簡稱勒 本片英文原名:Furious 7
William avatarWilliam2015-04-15
我以為你在說可樂娜 :D
Suhail Hany avatarSuhail Hany2015-04-16
可樂娜+1
Zanna avatarZanna2015-04-16
Olive avatarOlive2015-04-17
那你去酸we r family那家銀行啊!廣告超多的。
Andy avatarAndy2015-04-18
那為啥英文名不叫 Family 7
全家+小7 超威
Jacob avatarJacob2015-04-19
what?
Elma avatarElma2015-04-22
同感。就跟黑道片一直講"義氣"一樣
Annie avatarAnnie2015-04-26
Faithe avatarFaithe2015-04-29
標題我看到中出