相談バカ一代 (有吉、若林、中田) - 日本綜藝

Table of Contents


這是2008年打著
『日本第一亂來的煩惱商談節目』

因為剛好逛到這篇,
內容是一個男的想知道,
為什麼他的女朋友這麼可愛,卻無法當偶像呢?
然後剛好想練習翻譯,就翻了。

http://youtu.be/t4l2ab7eMPM

因為並沒有很仔細,很多都是得過且過的翻過去,
要是有重大錯誤請大家留言告知一下,
我也再學習一下(因為有些真的聽不出來)。



如果還喜歡本翻譯歡迎轉貼,
如果可以的話,
請點選一下我的youtube頻道收聽我的創作曲,
給我一點鼓勵,謝謝。

--
http://www.youtube.com/user/tiest0913

在Youtube頻道收看我的自創曲、爵士鋼琴、流行鋼琴!

--

All Comments

Lauren avatarLauren2012-10-08
很有趣的樣子 推推
Oscar avatarOscar2012-10-11
女朋友出來的時候好好笑XDD
Rosalind avatarRosalind2012-10-13
這是故意搞笑嗎?
Connor avatarConnor2012-10-18
太誇張了 XDDD
Kristin avatarKristin2012-10-20
能多翻一點嗎? 很喜歡有吉
Iris avatarIris2012-10-23
那對情侶超欠揍的XDDD在後藤之前的節目也出現過XDD
Frederic avatarFrederic2012-10-27
有吉裝狠的表情真的好讚 超會裝的
Zora avatarZora2012-10-29
感謝!!!
Eden avatarEden2012-11-02
竟然還得獎了 XDDD
Agnes avatarAgnes2012-11-04
超好笑的!推翻譯!
Dinah avatarDinah2012-11-05
推翻譯XDD
Dinah avatarDinah2012-11-06
這邊也推一下,原來是版友
Freda avatarFreda2012-11-09
幾個人名有翻錯,像是小倉「優子」,還有那張照片是日本知名
Blanche avatarBlanche2012-11-11
的宗師級冷硬派作家北方謙三
Ingrid avatarIngrid2012-11-12
女朋友的名字是「有加」,不是「由香」
Rebecca avatarRebecca2012-11-17
3:11那邊,我聽起來像是「因為偶像的定義變很廣,所以靠
Dinah avatarDinah2012-11-19
不同的模式藉由某種契機(特色),應該可以成功吧」
Mason avatarMason2012-11-23
8:15那邊我會翻「趕快給我決定,你都有臉敢來上節目了]
Wallis avatarWallis2012-11-24
8:30「你什麼也改變不了」,後面那句感覺比較像是「就
憑你那張臉」,後面這句的意思我不是很確定
George avatarGeorge2012-11-25
Yuri avatarYuri2012-11-28
口條不錯又不怕鏡頭 當諧星比較有搞頭
Edith avatarEdith2012-11-29
這女的也太瞧不起偶像了
Dinah avatarDinah2012-11-30
因為有看到後藤所以確定,這集是今年一月初的過年特別節目~
Freda avatarFreda2012-12-01
後面有有吉欺負若林,後藤插手阻止,那邊很好笑~