緯來5/15(五)起晚間10點 忒修斯之船 - 日劇

Table of Contents


緯來5/15起 晚間10點


忒修斯之船-穿越與惡的距離-

http://japan.videoland.com.tw/channel/20200402_DAIEITV/intro.htm

人物介紹

http://japan.videoland.com.tw/channel/20200402_DAIEITV/chara.htm


--

All Comments

Sandy avatarSandy2020-05-04
吃豆腐的感覺XD
Kumar avatarKumar2020-05-07
劇名前段很正常,後面揩點油也很屬於緯來的正常
Anthony avatarAnthony2020-05-11
特別去查一下,印象中原片名是沒副標的。 果然XDD
Mia avatarMia2020-05-14
硬要加副標題?
Gilbert avatarGilbert2020-05-14
拖戲之船
Skylar DavisLinda avatarSkylar DavisLinda2020-05-15
哈哈哈 緯來
Noah avatarNoah2020-05-16
硬加副標還好,之前遇到性質差很大的冠名真的很搞笑
Emma avatarEmma2020-05-18
看到廣告了!
James avatarJames2020-05-21
期待~~~
Harry avatarHarry2020-05-25
這齣是跟著戀久一起買的嗎XD
Tracy avatarTracy2020-05-28
居然沒取奇怪的名字 緯來最近好反常XD
David avatarDavid2020-05-29
好期待!
Heather avatarHeather2020-06-02
看到預告了、期待!
Erin avatarErin2020-06-04
緯來還加注音XDDDDDDDDDDDDDDDDDD
Margaret avatarMargaret2020-06-08
nice!! 法醫/?
Edith avatarEdith2020-06-12
旁邊那個注音是怎麼回事 XDDDD
Heather avatarHeather2020-06-14
後半段真的拖戲 然後結局也滿爛…
之前清明假期看完 整個很火(我到底看了什麼?
Queena avatarQueena2020-06-15
緯來預告剪得很好ㄝXDDDD
Kyle avatarKyle2020-06-18
居然買這部欸
Heather avatarHeather2020-06-21
副標題跟注音笑死XD
James avatarJames2020-06-25
注音也太突兀XDDD
Jack avatarJack2020-06-29
硬加副標就算了但真的有夠low
Lily avatarLily2020-07-04
還想蹭與惡這部片滿無聊的
Linda avatarLinda2020-07-07
緯來連續兩部沒改名了,花生什麼事
Leila avatarLeila2020-07-08
另一組取名的大概放假去了XD
Cara avatarCara2020-07-11
不知道是不是跟漫畫版權有關係?
Jack avatarJack2020-07-12
漫畫看看就好
Olga avatarOlga2020-07-17
特!
Frederic avatarFrederic2020-07-18
緯來取名原則 不就想說什麼名稱觀眾比較愛就取什麼嗎
Madame avatarMadame2020-07-22
不管5字訣 6字訣 7字訣 自己生個劇名 沿用漫畫名稱
Isabella avatarIsabella2020-07-23
只要劇名能撩到多數觀眾會想看 緯來應該就OK了吧?XD
James avatarJames2020-07-26
就跟電影一定要來個神鬼XX 救援XX 決戰XX一樣...
Quintina avatarQuintina2020-07-26
涼真還特別為緯來錄介紹耶!!!
Annie avatarAnnie2020-07-28
結局超爛 我這輩子看過最爛的結局
Yuri avatarYuri2020-08-02
引進鳥片科科
Selena avatarSelena2020-08-07
狂買TBS 緯來是不是偷偷買了半澤2
Ethan avatarEthan2020-08-08
純看收視率買的吧
Lydia avatarLydia2020-08-09
超級拖戲...
Franklin avatarFranklin2020-08-10
注音小小的好可愛XD
Thomas avatarThomas2020-08-12
建議看到第四集之後直接跳最後一集
Enid avatarEnid2020-08-14
居然不是:認識爸爸好吃驚
Anthony avatarAnthony2020-08-15
注音是怎樣啦XDDDDD
Harry avatarHarry2020-08-18
後面會看到生氣的代表作
Isabella avatarIsabella2020-08-21
這副標還好吧 至少不是奇怪的片名
Candice avatarCandice2020-08-21
注音需要
Oliver avatarOliver2020-08-26
穿越we
Lily avatarLily2020-08-29
還注音,快笑死!!!
拜託以後買片源時不要再自己取名字了,真的會被當笑
話笑一輩子
Iris avatarIris2020-09-03
這部電視改編結局可惜了!看漫畫就好
Quanna avatarQuanna2020-09-05
後面真的拖得很難看 但按照漫畫演大概6-7集就結束了
William avatarWilliam2020-09-06
自己取名字不是不行,但沒事取與惡是想幹嘛
Margaret avatarMargaret2020-09-09
幹嘛亂加東西
Caroline avatarCaroline2020-09-11
開頭好看,中間拖戲,結局爛尾 - -
Agatha avatarAgatha2020-09-15
看到注音也覺得好笑 超可愛XDDDDD
Elvira avatarElvira2020-09-20
只推前4集,後半超拖拖拖拖拖拖
Christine avatarChristine2020-09-22
拖戲之船無誤......
Andy avatarAndy2020-09-24
前面很好看 後來看大家的反應. ..
Genevieve avatarGenevieve2020-09-27
穿越與惡的距離 這句就不用了XD
Michael avatarMichael2020-10-02
只看過漫畫 看評論就不想看劇了
Joe avatarJoe2020-10-03
包裝成懸疑劇的親情劇= =
Jake avatarJake2020-10-04
穿越時空好吃驚
Jake avatarJake2020-10-05
看完我只覺得主角各種弱智
Anonymous avatarAnonymous2020-10-08
我覺得拖戲還好 只是前面很好看最後結局實在是........
John avatarJohn2020-10-10
為何不譯為[特]修斯就好了 也不用加注音
Hedda avatarHedda2020-10-11
因為這是專有名詞
Odelette avatarOdelette2020-10-13
結局真的不行 最後那個化妝也不行
Robert avatarRobert2020-10-13
虎頭xx?...XD