老闆不是人2關於劇情的小疑問 - 電影

Table of Contents

之前看完之後有個疑問百思不得其解,想請版上大大解答

以下有小雷慎入






















電影裡主角們用他們的名字當作公司名稱

翻譯是翻成「尼克寇特戴爾」

但是戴爾說出他們的公司名稱時

主持人卻很囧的建議他換名稱

請問原因是什麼?

第一次在板上發文,先謝謝各位版友的解答了(鞠躬)

--

All Comments

William avatarWilliam2014-12-11
因為很瞎
Annie avatarAnnie2014-12-12
唸起來不順不好聽
Susan avatarSusan2014-12-16
念起來會變成Nigger Dale黑鬼戴爾 感覺歧視黑人
Zanna avatarZanna2014-12-19
難怪黑人主持人傻眼XDDDDD
Selena avatarSelena2014-12-24
也有相同疑問!
Edward Lewis avatarEdward Lewis2014-12-28
原來如此...剛開始看時也有相同疑問
Joe avatarJoe2014-12-31
推三樓專業
Noah avatarNoah2015-01-04
三樓專業
George avatarGeorge2015-01-09
1、2樓假會