聽聞台灣叫他「小布」 布萊德彼特回 - 電影

Table of Contents

好萊塢巨星布萊德彼特為新片宣傳,並接受台灣媒體訪問,訪問過程中主播告訴布萊德彼特
,他在台灣的暱稱是「小布」,布萊德彼特當場傻眼,笑問「等一下,你們說我小」?反應
相當爆笑。
布萊德彼特為電影「戰爭機器」接受《電癮好選喆》專訪,除了講述演出這部電影的想法,
也提到自己為網路市場拍片的原因。布萊德彼特還訴說了自己新聞系出身,卻投身演員的心
路轉折。
主播簡立喆告訴布萊德彼特,台灣人對他的暱稱是「小布」,布萊德彼特認為布的發音很可
愛,接著他問「小」是什麼意思,簡立喆直接翻譯「Little」,讓布萊德彼特傻眼,笑問「
等一下,你們說我小」,在簡立喆解釋「小」是中文暱稱方式後,他欣然接受
http://ent.ltn.com.tw/news/breakingnews/2095302

--

All Comments

Kyle avatarKyle2017-06-15
男人最在意的就是大小
Rebecca avatarRebecca2017-06-19
Little Pooh
Caitlin avatarCaitlin2017-06-23
本來就不大啊~~ 以為大家沒看過狗仔照喔~~
Eartha avatarEartha2017-06-24
阿布
Genevieve avatarGenevieve2017-06-25
沒叫萊萊就不錯了
Charlotte avatarCharlotte2017-06-29
這個小比較接近Young吧。講是Little很怪。
Damian avatarDamian2017-06-30
越小的人越在意人家說他小
Sandy avatarSandy2017-07-03
那問他,小布跟快布要選哪個
Adele avatarAdele2017-07-07
XD
Anonymous avatarAnonymous2017-07-11
因為老布是布魯斯威利啊XD
Selena avatarSelena2017-07-14
男人最在意人家說他小
Agatha avatarAgatha2017-07-14
記得當年那個小
Rachel avatarRachel2017-07-16
哈哈
Connor avatarConnor2017-07-21
我覺得他真的不大適合繼續用"小布"的簡稱了
Quanna avatarQuanna2017-07-25
小勞勃道尼:莫名其妙也被人家叫小
Selena avatarSelena2017-07-29
所以我寫心得都是用彼特來當作他的簡稱
Todd Johnson avatarTodd Johnson2017-07-29
不管小不小都是我老公
Jack avatarJack2017-07-31
star反串的很爛 加油好嗎XD
Frederic avatarFrederic2017-08-03
小羅勃道尼是真的小啦XD
Jack avatarJack2017-08-04
XD
Sierra Rose avatarSierra Rose2017-08-06
法鯊:看開點~~我也被叫"小磁"啊~~
Hamiltion avatarHamiltion2017-08-10
說啥?小?
Una avatarUna2017-08-12
小小布
Edith avatarEdith2017-08-16
Little Pooh
Lauren avatarLauren2017-08-16
這主播是誰啊 英文也太爛 小=little?
Isla avatarIsla2017-08-19
覺得主播程度不好+1
Tracy avatarTracy2017-08-24
啥!!你說我小...裘莉說的超大der呀
Franklin avatarFranklin2017-08-26
junior 這樣翻比較順
Franklin avatarFranklin2017-08-27
這個「小」感覺比較像是有人會把Ted暱稱為Teddie 或是
把Elizabeth 暱稱為Lize的情形吧......
Freda avatarFreda2017-08-28
小也有年輕的意思阿 小賈斯丁?
不過也有地位較低的意思 真的他不適合用小了
Quintina avatarQuintina2017-08-31
上面說的young也比little有道理多了......(如果是要
跟老布區分的話)
Margaret avatarMargaret2017-09-02
小勞勃道尼或小庫巴古丁的話,就是二世的簡稱了
Skylar Davis avatarSkylar Davis2017-09-04
但小布的小也的確有點親切用法啦,所以我們六十歲的
總統,也還是讓人家叫他小英
Jessica avatarJessica2017-09-05
這個小根本不用翻吧
Ivy avatarIvy2017-09-07
小布就是Brad, William Bradley Pitt才是全名
Oliver avatarOliver2017-09-09
純粹要用大小比的話,那布萊德利庫伯變成迷你布?
Edith avatarEdith2017-09-12
好的 小布
Rosalind avatarRosalind2017-09-17
little 笑死
Faithe avatarFaithe2017-09-20
小小兵
Irma avatarIrma2017-09-20
Junior吧...老布是布魯斯威力,簡單區分
Kristin avatarKristin2017-09-22
little用在小朋友身上比較適合
Linda avatarLinda2017-09-25
應該翻Braddy吧
Elvira avatarElvira2017-09-28
小布 阿湯哥
Doris avatarDoris2017-10-03
主播真丟臉
Hazel avatarHazel2017-10-03
哈哈哈哈哈哈
Kelly avatarKelly2017-10-08
小的意思本來就是為了拉近距離用的 的確有小的意思
Victoria avatarVictoria2017-10-13
阿布~
Annie avatarAnnie2017-10-15
小有時是代表年輕的意思,他開紅的時候還很年輕。然後小
布唸起來也順口。
Noah avatarNoah2017-10-18
推 Moratti: 阿湯哥
Regina avatarRegina2017-10-20
某幾樓不要忙著嗆別人英文爛好不好,主播後來有解釋那是
暱稱用法。當別人單問那個字是什麼意思的時候,回答 lit
tle 是錯在哪?別人有能力訪問好萊塢巨星,你們只會在鍵
盤前面嗆別人英文爛
Kyle avatarKyle2017-10-21
Nano Bradley
Connor avatarConnor2017-10-22
說人家程度不好的人是不是沒聽過 little wayne
Lil Wayne
Lauren avatarLauren2017-10-26
Lil Bow Wow, Lil Kim, Lil Romeo
Tracy avatarTracy2017-10-30
本來就該回Junior吧 little是啥小……
Rachel avatarRachel2017-10-31
小在中文名是暱稱用法並非指大小耶
Leila avatarLeila2017-11-01
簡立喆簡立喆簡立喆簡立喆簡立喆簡立喆簡立喆簡立喆
Daniel avatarDaniel2017-11-03
喜歡簡立喆
Olive avatarOlive2017-11-07
Jack avatarJack2017-11-09
他欣然接受XD
Linda avatarLinda2017-11-09
小布的小不能翻Junior 因為他不是 Brad Pitt Jr.
Madame avatarMadame2017-11-12
人家當主播訪問超級明星 鄉民破英文笑人家爛 傻眼
Dora avatarDora2017-11-14
老布是布魯斯威利
Connor avatarConnor2017-11-18
總比改成阿布好
John avatarJohn2017-11-19
覺得也不適合翻junior+1,這比較像larvaduck大說的情況
Donna avatarDonna2017-11-20
應該是guy吧
Charlie avatarCharlie2017-11-22
阿布是怪獸電力公司
Tristan Cohan avatarTristan Cohan2017-11-23
小翻譯成Young or Friendly會比較好吧
Ethan avatarEthan2017-11-24
鄉民笑人家爛也是奇跁+1
Edith avatarEdith2017-11-28
小的說法同意 larvaduck.
但是當下問答的脈絡是拆字在問/答的, 那一時照字翻譯也可
以接受.
Donna avatarDonna2017-12-01
孫猴子專賣世家的六齡童,兒子藝名叫小六齡童跟六小齡童
,這個小才叫junior,有繼承的意味。小布又沒繼承誰。
Candice avatarCandice2017-12-06
young/junior都不對 Brad本身就已經是Bradley的小名了
Vanessa avatarVanessa2017-12-10
little/lil/lil'是真的有這個用法沒錯 只是一般是饒舌歌
手在用的
Vanessa avatarVanessa2017-12-13
小布希的小才是junior 酸民的英文XDD
Isabella avatarIsabella2017-12-14
笑死了 有人在說簡立吉吉英文爛 秀兩句啊 除非你是英語母
語人士
Tom avatarTom2017-12-14
要嘴砲先估狗啦
Frederic avatarFrederic2017-12-16
沒上字幕搞不好連聽都聽不懂吧
Belly avatarBelly2017-12-17
Tiny 布
Valerie avatarValerie2017-12-22
萊萊XD
Lydia avatarLydia2017-12-22
討論歸討論 笑人家英文爛真的很蠢 簡立喆英文爛???
Candice avatarCandice2017-12-23
竟然有人笑簡立喆英文爛??
Barb Cronin avatarBarb Cronin2017-12-25
Selena avatarSelena2017-12-26
笑別人英文爛真的很好笑
Ula avatarUla2017-12-28
就一堆半瓶水啊...
James avatarJames2018-01-02
英文很好阿...一堆人的英文 呵呵
Gilbert avatarGilbert2018-01-03
應該不是英文不好,是中翻英不好的問題。
Ina avatarIna2018-01-07
簡立喆採訪過超多大咖啊啊啊
Skylar DavisLinda avatarSkylar DavisLinda2018-01-10
笑人家英文爛的躲起來了嗎
Thomas avatarThomas2018-01-12
不然叫這個好了
http://imgur.com/H5Oo2Pi
Jacob avatarJacob2018-01-15
小簡
Valerie avatarValerie2018-01-19
little是什麼鬼...英文程度...
Erin avatarErin2018-01-22
看影片主播還有補充這是暱稱用法,前面一堆說用young/junior
的才根本莫名其妙吧...
Necoo avatarNecoo2018-01-26
英文能力≠翻譯能力,翻譯這職業並不是外文程度好就能勝
Dora avatarDora2018-01-30
任,不過她也不是翻譯啦,後面也有補充,突然被問大概很
直覺回答吧
Eartha avatarEartha2018-02-04
一堆智障斷章取義看了就好笑
Damian avatarDamian2018-02-09
她後面本來還想說布是什麼意思勒,當作中文小教室不就好了XD
Puput avatarPuput2018-02-10
little本來就有年輕的意思 這個翻譯到底哪裡有問題
Lily avatarLily2018-02-10
上面不少人證實了一登入PTT就多益990的傳說
Mason avatarMason2018-02-15
應該是junior吧
Rachel avatarRachel2018-02-15
brad pitt很年輕就拍片 台媒當時叫他小布沿用到現在
Oscar avatarOscar2018-02-20
其實影片留言也有解釋這是在做梗,還有為何不用junior/young
Irma avatarIrma2018-02-25
我自己覺得little在英文裡直譯會先聯想到大小 junior不
一定是備份,但是不代表主播就不對或英文不好啊,當下直
Leila avatarLeila2018-02-28
譯跟直覺都會是說little
Jacob avatarJacob2018-03-04
我不曉得鄉民英文程度都這麼好
Wallis avatarWallis2018-03-04
Little Cloth 唯一正解
Selena avatarSelena2018-03-04
以前年輕肉體小布合理,只是不好意思改老布
Selena avatarSelena2018-03-06
小用在匿稱上沒有字面的意思吧...
Donna avatarDonna2018-03-07
只是解釋單字字面意義哪有錯?而且立即補充全文意思了
Ula avatarUla2018-03-09
主播也有解釋 是類似英文Braddy的用法 鄉民真的很好笑
Rosalind avatarRosalind2018-03-09
竟然有人笑簡立喆英文爛??
William avatarWilliam2018-03-09
那阿湯哥英文要怎麼翻?XDDDDDD
Zora avatarZora2018-03-13
ah soup brother
Una avatarUna2018-03-14
阿湯哥 = A Soup Brother
Poppy avatarPoppy2018-03-17
這主播英文屌打80趴鄉民還有人說他爛
Kelly avatarKelly2018-03-20
簡主播英文爛?這大概是今年最好笑的
Michael avatarMichael2018-03-20
屌打99% 吧
Daniel avatarDaniel2018-03-25
她訪問很多人欸 被說爛嗎
Hamiltion avatarHamiltion2018-03-28
說她爛 台灣還真的沒幾個英文好的主播
Zora avatarZora2018-03-30
阿湯哥XDDDDDDD
Hamiltion avatarHamiltion2018-04-03
大布是打WWE那位吧
Oliver avatarOliver2018-04-05
最好只有80趴 90趴以上吧XD
Anthony avatarAnthony2018-04-09
留美碩士 除非是雞腿換來的
John avatarJohn2018-04-10
99% 人家基本上是母語程度了 ...
Lydia avatarLydia2018-04-15
不然屌打99.99%鄉民
Carol avatarCarol2018-04-16
我們這邊美語安親班會對相同名字的小朋友用big/little區分
Megan avatarMegan2018-04-21
就真的翻得很爛阿...還little勒= =
Ula avatarUla2018-04-25
Big Andy/Little Andy之類的
Charlie avatarCharlie2018-04-27
小布硬要意譯主播說little fabric也不算錯,就好玩而已
Caroline avatarCaroline2018-04-28
就像中文的姓:林意譯是FOREST,只是告訴外國人意思而已
Kristin avatarKristin2018-04-28
簡立喆對好萊塢還蠻熟悉的,跑過不少專訪
Kristin avatarKristin2018-05-01
阿布是毛怪的
Robert avatarRobert2018-05-06
XDD
John avatarJohn2018-05-08
主播故意丟哏給小布接的吧?
Mary avatarMary2018-05-10
推 StarLeauge: 小勞勃道尼:莫名其妙也被人家叫小XD
Olive avatarOlive2018-05-13
小的意思是拉近距離用的
Andrew avatarAndrew2018-05-13
一登入ptt鄉民英文堪稱是母語 呵呵
Susan avatarSusan2018-05-14
每十個男人中就有一個…
Suhail Hany avatarSuhail Hany2018-05-18
young?junior?什麼怪說法,竟然還有人贊同
William avatarWilliam2018-05-21
我看電影版也常常有人評論演員的演技阿
Delia avatarDelia2018-05-24
照某些推文的邏輯那些演員的演技應該也海放鄉民
Ophelia avatarOphelia2018-05-27
而且人家還能演電影影集 鄉民只能在這評論他們的演技
Rachel avatarRachel2018-05-27
用junior是哪個天才說的XDDD
Selena avatarSelena2018-05-30
還好不是翻成small
Poppy avatarPoppy2018-06-03
原影片中他說 little braddie啊
James avatarJames2018-06-05
junior只聽過代表兒子的用法 暱稱小名不會用這個字
Necoo avatarNecoo2018-06-08
紅明顯 是不是一堆英文不好的人把little當small?
Dinah avatarDinah2018-06-09
Little一堆外國歌手在用是錯在哪?
Tracy avatarTracy2018-06-11
講Junior的請問你 那Super Junior不就他媽超級小
Freda avatarFreda2018-06-15
笑死了 每次有這種就有英文小老師出來糾正 有病啊
Joe avatarJoe2018-06-17
wwww
Steve avatarSteve2018-06-21
看一群鍵盤英文老師在糾正記者快笑死 還junior咧
Queena avatarQueena2018-06-25
young? junior? XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
Zenobia avatarZenobia2018-06-28
糾正成young或junior的英文程度真讓人傻眼......
Margaret avatarMargaret2018-07-01
酸民都好棒棒,說簡主播英文爛的麻煩你們出來秀一下英文好
Aaliyah avatarAaliyah2018-07-03
嗎?就拆字翻譯而已難道英聽有問題嗎?
Rae avatarRae2018-07-07
哈哈,到底要取哪個名字卡好? 但用啥狗屁young 和jun
ior一定錯!
William avatarWilliam2018-07-08
萊萊
Queena avatarQueena2018-07-12
大爆笑 Junior wwww
Hardy avatarHardy2018-07-14
little fucker, little Johnny,
Todd Johnson avatarTodd Johnson2018-07-17
little Jakub, little Icefire
Ethan avatarEthan2018-07-18
推smallwenwen: 我不曉得鄉民英文程度都這麼好
Caroline avatarCaroline2018-07-19
主播訪問超級明星 鄉民笑人家爛
Hamiltion avatarHamiltion2018-07-24
小布的小本來就是little
Elizabeth avatarElizabeth2018-07-28
翻Jr有衝突, small或young也沒有比little適合用在暱稱...
偷嗆記者暴露自己程度XD
Quintina avatarQuintina2018-07-31
酸主播英文程度的人請先看完影片,可以嗎?不要總是急著
酸人,慢一點推文不會怎樣的。
Kumar avatarKumar2018-08-04
記者果然弱智 小X的暱稱 應該是類似英文字尾加y的暱稱
Edwina avatarEdwina2018-08-09
jr young用在英文名字也都不是小X
Christine avatarChristine2018-08-11
鄉民程度沒有比那個主播好 半斤八兩
Audriana avatarAudriana2018-08-13
樓上肯定沒看影片
Emily avatarEmily2018-08-18
little有什麼問題?
Edwina avatarEdwina2018-08-20
歪果仁來台灣不是應該堅持用中文訪問人家嗎科科
Audriana avatarAudriana2018-08-20
美國前總統G.W.Bush:
Sandy avatarSandy2018-08-24
名稱的「小」就是lttle或簡寫lil,例如Lil Wayne
Kyle avatarKyle2018-08-24
Braddy
Oliver avatarOliver2018-08-26
簡是口音重,不是英文爛
Damian avatarDamian2018-08-27
中文英文都好的人翻譯未必好
Valerie avatarValerie2018-08-31
外國人好像都很在意這個小 男女糾察隊的小淳也說過同
樣的話
Valerie avatarValerie2018-09-01
小布..可以說是Brady嗎?
Quintina avatarQuintina2018-09-01
嗯..原來d要double.
Edith avatarEdith2018-09-03
小布