西遊 降魔篇──梗多到爆炸的新佛學電j - 電影

Table of Contents

講佛學電影對這部片來講真的太沉重也太累了…

剛看完衛視重播,正巧想找之前板上的某篇文但找不到(一篇那時上映時也是解釋西遊

是很有內涵的,包含水蓮洞蓮花的設計、唐僧的小愛大愛、、等等解釋不知道板友有沒

有印象?)


偶然的看了幾篇,其中一篇有講到西遊的設定…但那根本不是西遊的設定是《悟空傳》

這本好看到爆炸的小說,如果說吳承恩籍奇幻諷宗教,那今何在的悟空傳就是把隱喻

的意識拉上台面上有一種就是「怕你太笨看不懂老吳這篇是諷刺小說所以我白話點把

他拉上來」,稍做改編、稍加矛盾、加一點大話西遊、滲了很多衝突不安。



說老實話我自己也沒看到原版的西遊記,真正原版的…

(有沒有西遊記原版翻譯較好的白語文體呀?)


這部電影看了三遍,第一次笑笑的看 尤其是某視訊王被燒毀的那幕,好爽

第二次因為看過板友心得,在看發覺原來如是內涵佛意,

第三次看因為看過了《悟空傳》、《西遊:降魔小說》(電影小說有點悲劇,莫買莫買)

又對西遊有了另一番看法…



很多電影都是,觀者有心…至於這心有沒有TOUCH到導者這就;就像我看《一代宗師》

看完很多心得文在看一次,我依舊為了張震感到不值……





好啦,我只是想請大家幫我找文而己XD 還有推薦《悟空傳》給大家~

--

All Comments

Elvira avatarElvira2014-02-08
不要因為西遊記是古文就覺得它很難 其實一點都不難 我小學
Kama avatarKama2014-02-08
三年級暑假就看完整本
那時我一篇文言文都還沒看過
Oscar avatarOscar2014-02-11
西遊記已經是白話,只是用典多,並非文言
Andy avatarAndy2014-02-12
西遊原著就已經是白話文了...
Dora avatarDora2014-02-12
西遊記完完全全就是在諷刺政當時的政治
Ula avatarUla2014-02-16
找一本紅色硬書殼的經典文學,裡面推薦序就寫的很仔細了