請問Mi_6x12的題目是? - CSI

Table of Contents


二個問題,

1.題目是什麼,居然沒有看到!!!

2.什麼是"買死"

感恩感恩呀!!!



--
Even The Shallow Has Its Depth.

Please attach my Flickr!
http://www.flickr.com/photos/sanamaple/sets/

--

All Comments

Dorothy avatarDorothy2008-12-23
買死 ~ 我也很想知道 ~ 這樣翻 比後空翻 還扯 ...@@
Blanche avatarBlanche2008-12-27
我也想知道 好怪喔XDD
Skylar DavisLinda avatarSkylar DavisLinda2008-12-28
是販毒的意思嗎?...
翻譯翻的好怪= = "呆"在這裡
Gilbert avatarGilbert2008-12-31
那個孩子真的是他哥的嗎?? 他懷孕之後才離家 10~12周
但是他哥說他找了他三個月耶 @___@ 真奇怪
Kyle avatarKyle2009-01-01
meth(methamphetamine的簡稱) 甲基安非他命 我真的對翻譯火大
Jacky avatarJacky2009-01-02
剛開始我看到"買死"也不知道是什麼 但過幾句出現"老黃曆"
Necoo avatarNecoo2009-01-07
我就知道這一定又是大陸那邊的用語 AXN的翻譯找大陸人翻無妨
Oliver avatarOliver2009-01-10
但好歹是要在台灣播出的 又是最熱門的影集 至少審一下吧
Ophelia avatarOphelia2009-01-12
我的想法跟原PO一模一樣 XD
Andy avatarAndy2009-01-17
原來買死是甲安阿.....感謝樓樓上
Megan avatarMegan2009-01-17
通常就翻譯成安非他命不就好了?
Anonymous avatarAnonymous2009-01-19
AXN的翻譯很鳥~怒
Tristan Cohan avatarTristan Cohan2009-01-21
原來是甲安,害我看了半天想說到底啥是「買毒」= =
Faithe avatarFaithe2009-01-25
打錯,買死 = =
Frederica avatarFrederica2009-01-27
直接翻成販毒就好了..雖然買毒吸是找死刑為啦..囧">