請問有人能把裡面急救的一些英文名詞翻譯成中文嗎 - 急診室的春天

Olive avatar
By Olive
at 2004-09-06T23:10

Table of Contents


大家好

我現在從第一季開始看

不過是看姊姊帶回來的美國版本

所以很多急救的英文名詞都不太清楚

如O-NEG之類的

請問有人知道可以把他po在板上嗎

謝謝 ^_^

--

All Comments

Quanna avatar
By Quanna
at 2004-09-10T17:06
CPR心肺復甦術
Joseph avatar
By Joseph
at 2004-09-12T07:32
on NG tube是指鼻胃管…
Andrew avatar
By Andrew
at 2004-09-17T01:32
on endo是指插管…cbc是指血液方面檢查
Candice avatar
By Candice
at 2004-09-18T21:31
cbc是全血球檢查。縮寫e是電解質方面檢驗
Freda avatar
By Freda
at 2004-09-21T02:51
O neg指的是O型陰性血

請問演到哪了/

Hedda avatar
By Hedda
at 2004-09-02T20:58
我之前一個人因為飛機延飛而被迫留宿大阪飯店一夜 非常孤單andamp;害怕的在飯店打開電視發 現有ER 那時候我看到露易絲感動的都要飆淚了 - ...

新聞兩則

Eartha avatar
By Eartha
at 2004-08-06T18:32
※ 引述《misaky (misky)》之銘言: : ※ 引述《Fafner (Man of Constant Sorrow)》之銘言: : : 好像沒人關心ER的新聞了 : : 提供兩則人事變動 : : (其實這都是舊聞了 : : 但好像沒人貼…) : : 一是Alex Kingston這季演完後未獲續約 ...

第一季膠盒版....

Gary avatar
By Gary
at 2004-07-16T00:39
經過一個星期 今天跑去看 變成膠盒的了 所以我就買下來囉^^ 價錢是1538 ※ 引述《scora (新人生)》之銘言: : 今天終於跑去高雄站前的光南找 : 我看到第一季和第二季擺在一起 : 但第一季的厚度遠比第二季薄 : 所以這是不是仍然是紙裝的盒子阿 : 我沒看到有膠裝的說?? : ※ 引述《pp ...

第一季膠盒版....

Quanna avatar
By Quanna
at 2004-07-10T11:56
※ 引述《janewayhsieh (janewayhsieh)》之銘言: : ※ 引述《scora (新人生)》之銘言: : : 今天終於跑去高雄站前的光南找 : : 我看到第一季和第二季擺在一起 : : 但第一季的厚度遠比第二季薄 : : 所以這是不是仍然是紙裝的盒子阿 : : 我沒看到有膠裝的說?? : ...

第一季膠盒版....

Susan avatar
By Susan
at 2004-07-10T10:08
※ 引述《scora (新人生)》之銘言: : 今天終於跑去高雄站前的光南找 : 我看到第一季和第二季擺在一起 : 但第一季的厚度遠比第二季薄 : 所以這是不是仍然是紙裝的盒子阿 : 我沒看到有膠裝的說?? : ※ 引述《ppr (waiting for...)》之銘言: : : 沒錯,我在光南裡看到時超想砸 ...