請教大家關於最新的電影一些設定問題? - 星際爭霸戰

By Donna
at 2013-05-27T23:04
at 2013-05-27T23:04
Table of Contents
※ 引述《Adama (So Say We All.)》之銘言:
: ※ 引述《deathson (小米)》之銘言:
: : 引述《pheliona (就這樣)》之銘言:
: : 這次的時間軸已經亂掉了 _A_
: : 不要說出現時間了 大小跟設計也都都不一樣
: : (照理來說 在尼祿回去之前的事件應該是跟先前完全一樣的才對-_-)
: ST12的無畏級是Dreadnaught Class,VOY的無畏級是Intrepid Class,不一樣的東西
: Dreadnaught Class在原本TOS就有預計要出現了 (TOS技術手冊)
: 在ST12 馬可仕上將桌子上那一排模型中也有包括這台,所以這不是什麼秘密建造的星艦
講一下典故:
Dreadnaught Class 是指H.M.S Dreadnaught ,英國海軍在1906年所建造的一艘全新設計
的主力戰艦,此艦單艦成級,並沒有姐妹艦。
此艦採統一口徑主炮,全艦有5座2連裝12吋/45倍徑主炮,並擁有21節的高航速,這種火力
和性能震驚世界,所以世界各個有意在海軍發展的強國爭相模仿,於是各國也做屬於自己
的"無畏艦", 從此這種布局的戰鬥艦,就被稱為"無畏級"。日本將Dreadnaught音譯為
"ドレッドノート",取第一音,所以簡稱"ド級" ,以漢字表示就叫"弩級"。
之後,各國將更巨大的主炮統一安放於中線上,稱為"超無畏級",日文漢字叫"超弩級"。
Intrepid Class: 典故來自U.S.S Intrepid(CV-11),二戰其間美國海軍艾塞克斯級
(Essex Class)航空母艦第3艘 。
此艦在二戰其間屢次重創,皆幸而未沉,所以好聽的外號叫戰鬥者(The Fighting I),
但更直接的外號就難聽了,叫不幸者(The Evil I)、離水者(The Dry I)、甚至
老弱號(USS Decrepit)。
通常也把這船翻譯成"無畏號",但是因為Dreadnaught已被稱為"無畏號",所以我認為,也
有許多執著中譯的人認為,改叫"勇猛號",應該比較不會混淆。
U.S.S Intrepid在美國很有人氣,幾乎與CV-6企業號不相上下。不過比企業號幸運的是,
Intrepid在退役後被保留為軍事博物館,就泊在紐約的哈德遜河畔,成為紐約的重要地標。
現在她的甲板上停放著各式各樣具有代表性的飛機,像是SR-71黑鳥、協和號客機,還有
美國太空梭企業號(OV-101)。2001年911襲擊後,聯邦調查局為了安全理由,曾以Intrepid
作為臨時辦公地點。
Intrepid出現在許多電影當中,像是"我是傳奇" 和"國家寶藏"。
格言是"在海與天"(In the Sea In Heaven),這話也在NCC 74656航海家號的銘刻板
上出現。
--
: ※ 引述《deathson (小米)》之銘言:
: : 引述《pheliona (就這樣)》之銘言:
: : 這次的時間軸已經亂掉了 _A_
: : 不要說出現時間了 大小跟設計也都都不一樣
: : (照理來說 在尼祿回去之前的事件應該是跟先前完全一樣的才對-_-)
: ST12的無畏級是Dreadnaught Class,VOY的無畏級是Intrepid Class,不一樣的東西
: Dreadnaught Class在原本TOS就有預計要出現了 (TOS技術手冊)
: 在ST12 馬可仕上將桌子上那一排模型中也有包括這台,所以這不是什麼秘密建造的星艦
講一下典故:
Dreadnaught Class 是指H.M.S Dreadnaught ,英國海軍在1906年所建造的一艘全新設計
的主力戰艦,此艦單艦成級,並沒有姐妹艦。
此艦採統一口徑主炮,全艦有5座2連裝12吋/45倍徑主炮,並擁有21節的高航速,這種火力
和性能震驚世界,所以世界各個有意在海軍發展的強國爭相模仿,於是各國也做屬於自己
的"無畏艦", 從此這種布局的戰鬥艦,就被稱為"無畏級"。日本將Dreadnaught音譯為
"ドレッドノート",取第一音,所以簡稱"ド級" ,以漢字表示就叫"弩級"。
之後,各國將更巨大的主炮統一安放於中線上,稱為"超無畏級",日文漢字叫"超弩級"。
Intrepid Class: 典故來自U.S.S Intrepid(CV-11),二戰其間美國海軍艾塞克斯級
(Essex Class)航空母艦第3艘 。
此艦在二戰其間屢次重創,皆幸而未沉,所以好聽的外號叫戰鬥者(The Fighting I),
但更直接的外號就難聽了,叫不幸者(The Evil I)、離水者(The Dry I)、甚至
老弱號(USS Decrepit)。
通常也把這船翻譯成"無畏號",但是因為Dreadnaught已被稱為"無畏號",所以我認為,也
有許多執著中譯的人認為,改叫"勇猛號",應該比較不會混淆。
U.S.S Intrepid在美國很有人氣,幾乎與CV-6企業號不相上下。不過比企業號幸運的是,
Intrepid在退役後被保留為軍事博物館,就泊在紐約的哈德遜河畔,成為紐約的重要地標。
現在她的甲板上停放著各式各樣具有代表性的飛機,像是SR-71黑鳥、協和號客機,還有
美國太空梭企業號(OV-101)。2001年911襲擊後,聯邦調查局為了安全理由,曾以Intrepid
作為臨時辦公地點。
Intrepid出現在許多電影當中,像是"我是傳奇" 和"國家寶藏"。
格言是"在海與天"(In the Sea In Heaven),這話也在NCC 74656航海家號的銘刻板
上出現。
--
Tags:
星際爭霸戰
All Comments

By Candice
at 2013-05-28T19:11
at 2013-05-28T19:11

By Carolina Franco
at 2013-05-30T09:35
at 2013-05-30T09:35

By Edward Lewis
at 2013-05-31T01:20
at 2013-05-31T01:20

By Emily
at 2013-06-01T00:36
at 2013-06-01T00:36

By Thomas
at 2013-06-02T12:01
at 2013-06-02T12:01

By John
at 2013-06-04T23:41
at 2013-06-04T23:41

By Skylar Davis
at 2013-06-08T19:26
at 2013-06-08T19:26

By Freda
at 2013-06-10T19:54
at 2013-06-10T19:54
Related Posts
Mission:The Undying

By Valerie
at 2013-05-27T20:38
at 2013-05-27T20:38
Star Trek the original series 有結局?

By Harry
at 2013-05-27T17:10
at 2013-05-27T17:10
改變未來生活與全球經濟… 美智庫公布 12

By Gary
at 2013-05-27T16:34
at 2013-05-27T16:34
請教大家關於最新的電影一些設定問題?

By Jacob
at 2013-05-27T16:28
at 2013-05-27T16:28
關於新ST12的問題(有雷)

By Victoria
at 2013-05-27T15:55
at 2013-05-27T15:55