達拉斯買家俱樂部 - 電影

Table of Contents

覺得頗為狗血,劇情也太樣版了
邪惡的大藥廠
為虎作倀的資深醫生與FDA
美麗又正義又富有同情心的年輕女醫生

故事性太過誇大,減弱了真實性
Jennifer Garner倒戈也太膚淺,怎麼一轉眼就倒了
還有莫名其妙只用三兩語帶過的法庭戲

但兩個男角真的太強了
McConaughey的演技真的讓人佩服,剛好出身也與劇中人類似
認真的說就算是DDL來演也大概只能打平
完全演活一個態度積極樂觀的牛仔老粗

Leto也是神級演出,活脫就是一個性別認同障礙者
當他把錢給McConaughey,兩人深情擁抱的那幕真的令人噴淚
恐同與變裝癖的真摯友誼,還有什麼能更打動人?

不過Leto一死,電影走入尾聲,顯得有點讓人疲乏
結局也稍嫌老套

好看,但兩個男主角威能很大,換成另外2個男演員肯定不會這麼精彩


--

All Comments

Faithe avatarFaithe2014-03-06
是 藥命俱樂部 吧?
Megan avatarMegan2014-03-10
不要用26的翻譯,台灣是 "藥命俱樂部"
Yuri avatarYuri2014-03-15
這位住對岸的蚊仔 你乾脆說達拉斯小牛奮鬥記好了
Doris avatarDoris2014-03-17
你看720p還是1080p?
Jack avatarJack2014-03-22
26翻的比較好
Todd Johnson avatarTodd Johnson2014-03-23
應該那種翻法等於不用翻 當然過度翻譯也不好就是
Dora avatarDora2014-03-25
既然都提到幽默感了 補推吧...
Madame avatarMadame2014-03-26
台譯片名滿貼切的!
Madame avatarMadame2014-03-28
這不是真人真事的嗎?
Rosalind avatarRosalind2014-03-29
有點幽默感就不要在意被噓啊
Rebecca avatarRebecca2014-03-31
推兩位男角演技 但劇情我覺得也不錯
Xanthe avatarXanthe2014-04-03
請定義何謂樣板
Aaliyah avatarAaliyah2014-04-07
看網路版的就不要出來丟人現眼了
Vanessa avatarVanessa2014-04-08
你打個英文就沒人噓你了ㄏㄏ
Lydia avatarLydia2014-04-09
蚊哥呵呵
Carolina Franco avatarCarolina Franco2014-04-12
大家都太認真...片商明明就是取聽起來比較好賣的名子...
Rosalind avatarRosalind2014-04-15
片名影響購票看片的意願,取不好,好賣的也會變成難賣
Damian avatarDamian2014-04-16
恐同?變裝癖?性別認同障礙?這部片真是讓歧視者都現出原形
Sierra Rose avatarSierra Rose2014-04-20
很明顯是看698的 頗ㄏ
Genevieve avatarGenevieve2014-04-24
現在與KANO無關的文章都要非常精確才行 不存在幽默的空間
Charlotte avatarCharlotte2014-04-25
什麼幽不幽默 線上看Kano還來亂一樣被噓好嗎
Elvira avatarElvira2014-04-26
與KANO無關的文章都要非常精確 與KANO有關的更要保持敬意啊