開放螢之光的"部長"中譯暱稱 - 日劇

Mason avatar
By Mason
at 2010-07-09T13:59

Table of Contents

版主大人與日劇版眾大家好,

基於螢之光2開播,又開始水桶之路。
單純建議開放"不冏"或"部冏"。

版主說要匯集民意才有討論空間 請大家推噓一次就好

同意者請推
王大明:支持07/15 12:43
傻宮迷:支持07/15 12:44

不同意請噓
不支持:不同意07/15 15:26
真麻煩:不同意07/15 15:26

其他意見請用箭頭表示。

希望能統計多數人的想法。
板規無法輕易變更,希望能有讓版主輕鬆一點、板眾也輕鬆一點的方法。


===========以下為個人意見==============================
(一)
很無奈的是,通常會看板規的,大多是要PO文的人,

進板先看板規實屬少數。

看到文章,欣喜之餘,照著傻宮快樂的喊著"部長"快樂推文的相信不下少數。

再加上"ㄐㄩㄥˇ"(抱歉使用注音)這個字實在沒什麼別字可以挑。

冏窘迥炯煚炅,

想要一眼辨別出正確的音,只能認的出前三個。

使用"冏"實為口語化之唯一選擇。

假使如此,請問使用"布迥"(還是會不小心念"不回")是否就沒有違反規了?


(二)
依照當初的投票,

舉的例子是  
ex.美知瑠-->每隻牛 部長-->不囧

後來每隻牛的出現次數明顯減少,

然而不冏依然出現比率超高。

從第一季日本撥到台灣,幾乎每回撥出、每篇文章都有人踩線,

現在第二季才剛開始又有人踩線,

這麼多人獲得警告或水桶,

不知能否算是另類的主流民意?


(三)
依照當初的投票,

將中譯暱稱和拆字型綁一起,

投票總人數1022,支持558和反對464相差不到一百票。

也許有些人是同意一項卻被投票限制。



現在單純單獨為部長一詞請命。


最後再次感謝版主辛苦持版。 <(_ _)>

--
Tags: 日劇

All Comments

Poppy avatar
By Poppy
at 2010-07-11T01:38
支持
Jack avatar
By Jack
at 2010-07-11T13:49
支持
Audriana avatar
By Audriana
at 2010-07-16T10:38
不同意
Thomas avatar
By Thomas
at 2010-07-19T15:35
不同意
Poppy avatar
By Poppy
at 2010-07-19T22:00
不同意 到底爲什麼不能直接打部長就好
Sandy avatar
By Sandy
at 2010-07-21T09:09
這並不僅僅是單一戲劇吧,此例若一開,其他也要開放吧
Isabella avatar
By Isabella
at 2010-07-21T23:44
要的話就像目前為止全禁,要不就全面開放。
Audriana avatar
By Audriana
at 2010-07-25T04:31
而且我記得當初也是投票決定的啊 還主流非主流咧= =
Oscar avatar
By Oscar
at 2010-07-28T13:20
不同意喔 連允許這種投票也不同意
Liam avatar
By Liam
at 2010-07-31T15:00
講"部冏"才有感覺說~~~個人覺得 講部長就有點太冷淡了
Candice avatar
By Candice
at 2010-08-05T10:36
不同意
Joseph avatar
By Joseph
at 2010-08-06T02:45
不是全禁就是全開,不然來一個開一個是要累死誰啊...
Zanna avatar
By Zanna
at 2010-08-10T19:21
那爲什麼不自己念 硬要打字呈現呢= = 用念的不是才有感覺?
Robert avatar
By Robert
at 2010-08-12T09:58
每次看到激動處也會在家裡大喊"部冏"
Aaliyah avatar
By Aaliyah
at 2010-08-16T06:41
諧音這種東西 往往會讓之後的使用者爬文時看不懂
Heather avatar
By Heather
at 2010-08-19T09:10
再說好了 不去看版規或是就算採版龜也要這樣叫 被處罰活該
Xanthe avatar
By Xanthe
at 2010-08-21T22:56
不同意 既然是版規了 遵守版規很正常啊
Dora avatar
By Dora
at 2010-08-23T15:36
不同意 打部長又不是很困難的事,其他暱稱也吵的話不就
沒完沒了
Olive avatar
By Olive
at 2010-08-28T00:33
沒必要吧
Robert avatar
By Robert
at 2010-08-31T08:24
不覺得用那諧音兩個字會有傳神到哪裡去
Yedda avatar
By Yedda
at 2010-09-01T04:22
ぶちょう(buchyou) 哪裡有N的音?
Lucy avatar
By Lucy
at 2010-09-03T17:49
版主都說可以分別認定了 累不累是他的事
Odelette avatar
By Odelette
at 2010-09-07T19:15
NO
Isla avatar
By Isla
at 2010-09-08T22:14
不建議開放 這個板來來去去這麼多人 規定得嚴格點對大家都
好 話說這種建議不會幼稚了點嗎....
Frederic avatar
By Frederic
at 2010-09-12T14:51
Carolina Franco avatar
By Carolina Franco
at 2010-09-13T08:08
不同意 打正確的字很困難嗎?日文翻過來就是部長
哪來的打這樣啊 = =
Rachel avatar
By Rachel
at 2010-09-14T17:11
不同意 我愛螢之光 但是這個只是部分人的個人愛好吧
Ophelia avatar
By Ophelia
at 2010-09-17T20:34
如果每個人都要求來個這樣的投票,這版還要經營嗎
Skylar Davis avatar
By Skylar Davis
at 2010-09-18T01:22
補邱 比較像?(沒n的音)
Skylar Davis avatar
By Skylar Davis
at 2010-09-22T14:50
不同意 版規規定了就是規定了 別這樣搞
Xanthe avatar
By Xanthe
at 2010-09-26T10:35
阿齁咪亞~~~~~~~~~~
Ophelia avatar
By Ophelia
at 2010-09-29T09:02
同意,這條版規本來是為了限制惡意稱呼角色或演員,但大多數
Heather avatar
By Heather
at 2010-10-01T21:16
還是不像阿...管它像不像 不要打諧音不就得了嗎= =
Hamiltion avatar
By Hamiltion
at 2010-10-02T17:30
我比較希望改的是 所有板規都一致為一次警告兩次水桶
Sierra Rose avatar
By Sierra Rose
at 2010-10-05T02:24
不同意..
Ula avatar
By Ula
at 2010-10-06T19:47
不同意 打ぶちょお~~~更有感覺
Zanna avatar
By Zanna
at 2010-10-07T12:45
不同意。
Rebecca avatar
By Rebecca
at 2010-10-10T10:59
不同意
Elvira avatar
By Elvira
at 2010-10-15T06:07
不同意
James avatar
By James
at 2010-10-18T21:59
使用"部囧"的人,都完全沒有惡意(甚至是高興之意)。建議就
Zanna avatar
By Zanna
at 2010-10-22T09:15
別限了吧,版主也抓人抓得很辛苦
Zanna avatar
By Zanna
at 2010-10-25T05:52
終於開始了!
Quanna avatar
By Quanna
at 2010-10-27T12:29
就算沒有惡意,但以我個人而言看到就是會不舒服
Hedy avatar
By Hedy
at 2010-11-01T03:57
我是覺得原po怎麼不先跟版主說過 讓版主來作這樣的表決
版主是說可以提出決議流程 但是不是想到自己就po上來
Lily avatar
By Lily
at 2010-11-02T05:34
尊重原名跟有沒有惡意應該沒有關係
Daph Bay avatar
By Daph Bay
at 2010-11-03T22:02
這條板規並不只為了限制惡意暱稱,而是其他人無法接受,就算
可以接受,標準也無法判定
Kyle avatar
By Kyle
at 2010-11-06T21:24
另外我跟多年前一樣 反對 但是我不噓文
Ursula avatar
By Ursula
at 2010-11-09T21:26
你是來亂的嗎?
Rae avatar
By Rae
at 2010-11-13T04:10
開放了一個就沒有公定標準了 這樣版要怎麼管= =
Hardy avatar
By Hardy
at 2010-11-17T10:42
同意...不懂打"不囧"為什麼不行
Joseph avatar
By Joseph
at 2010-11-21T05:23
這條版規的存在主要就如e大所說是為了尊重原名
如果每次都這樣說不喜歡就提出重新表決那版主會很辛苦
Queena avatar
By Queena
at 2010-11-26T03:05
推e大的尊重原名
Susan avatar
By Susan
at 2010-11-28T17:53
改天如果有哪個朋友說為什麼要限制問影片來源
又開了一個表決 那遵守的人不就很傻眼
Jacob avatar
By Jacob
at 2010-12-03T14:33
不同意喔 萬一所有人都在用這種音譯的方式講角色名字 對閱
Olivia avatar
By Olivia
at 2010-12-06T15:34
不同意 另外什麼叫累不累是板主的事 難道連開放後會因為
Odelette avatar
By Odelette
at 2010-12-09T00:36
不同意+1
Mason avatar
By Mason
at 2010-12-12T20:11
尊重原名很難嗎
Suhail Hany avatar
By Suhail Hany
at 2010-12-13T09:54
我是建議原po可以先跟版主知會一聲 他應該在站上
Queena avatar
By Queena
at 2010-12-16T07:45
讀者是很吃力的事情 我寧願不開放 講部長就好啦 要喊回自
Puput avatar
By Puput
at 2010-12-16T20:16
諧音而產生的戰文也預見不到嗎 有夠天真
Jake avatar
By Jake
at 2010-12-20T23:22
直接音譯哪裏不尊重原名了...
Ursula avatar
By Ursula
at 2010-12-23T01:51
不就是個綽號嗎= =? 不過每個人意見不同,個人可以接受
Daph Bay avatar
By Daph Bay
at 2010-12-24T13:13
原PO,如果你的名字被改了,你會很高興嗎?
Agnes avatar
By Agnes
at 2010-12-25T23:43
己個板喊就好 我就這樣啊沒什麼不好的
Liam avatar
By Liam
at 2010-12-26T18:24
我當初是站在反對限制暱稱的 不過既然都訂了也只能認了
Olivia avatar
By Olivia
at 2010-12-27T19:10
有原名可用卻要自創一個 如果在個板倒無所謂
Carolina Franco avatar
By Carolina Franco
at 2010-12-31T21:56
不同意,不懂打"X囧"為什麼可以? 打日本原文好最有感覺
Carol avatar
By Carol
at 2011-01-01T05:57
不小心推了..既然是公開板 用原名應該是很正常的事
Donna avatar
By Donna
at 2011-01-02T13:15
要禁就所有音譯全禁
Harry avatar
By Harry
at 2011-01-06T18:34
啥? X囧 不X 可以??!!(驚)
Jack avatar
By Jack
at 2011-01-07T09:23
不同意 就一定要把那個字打出來才高興???
Daph Bay avatar
By Daph Bay
at 2011-01-08T06:53
Ka大~ 因為怕打了兩字被警告,所以用X替代
Isabella avatar
By Isabella
at 2011-01-12T08:59
同意啊 文字獄不是一兩天的事了
Callum avatar
By Callum
at 2011-01-15T10:32
沒必要糾結名稱吧 什麼都可以啊
Caitlin avatar
By Caitlin
at 2011-01-18T06:36
不同意,這哪是文字獄呀?!
Anonymous avatar
By Anonymous
at 2011-01-21T12:08
不同意+1
Doris avatar
By Doris
at 2011-01-25T20:51
"部長"只是個職位的稱呼,又不是演員的本名或是角色的本名
Aaliyah avatar
By Aaliyah
at 2011-01-29T15:52
這種玩到最後一定吵起來 例如平野綾->貧也0 粉絲看到一定
吵起來 到時候累的是版主 亂的是版面 會比較好?
Candice avatar
By Candice
at 2011-02-03T07:02
不同意 沒看過的人去看討論文不是很痛苦嗎
Ophelia avatar
By Ophelia
at 2011-02-06T07:08
你可以打日文的"部長"...如果你堅持想要原音重現
Anonymous avatar
By Anonymous
at 2011-02-10T14:58
之前月戀也有人用數字打志玲的名字也算違規 那也要開放???
William avatar
By William
at 2011-02-13T16:43
同意 看戲有必要這麼區別嗎 而且大部份不是攻擊行為啊
如果真要禁 那麻煩所有音譯全禁一禁好了
Edith avatar
By Edith
at 2011-02-18T14:58
我覺得如果真的很想講,可以打羅馬拚音!!
Heather avatar
By Heather
at 2011-02-23T13:22
反正就是有人愛用這種自以為的幽默才會問題一堆
Margaret avatar
By Margaret
at 2011-02-26T01:15
挖 勇者 同意! 叫什麼對我來說根本都可以
Susan avatar
By Susan
at 2011-03-02T18:01
不同意+1 改來改去好麻煩 綽號可以去藤木的板喊
Daniel avatar
By Daniel
at 2011-03-06T04:24
同意 不是攻擊行為會貶意的都同意
Joseph avatar
By Joseph
at 2011-03-09T21:28
那請問有沒有惡意攻擊行為到時候又是誰要判定? 還是要給版
Susan avatar
By Susan
at 2011-03-11T12:16
Sarah avatar
By Sarah
at 2011-03-14T14:55
本文置底,討論到螢之光第二集開播前截止,板主群會
視推文狀況決定是否投票 也請大家配合原po的說法討論
Sierra Rose avatar
By Sierra Rose
at 2011-03-17T19:24
同意 看個戲而已有必要搞得壓力這麼大嗎..
Steve avatar
By Steve
at 2011-03-20T11:10
主判定 版主判定->版主權大 有在WOW版看的就知道用這招可
Gilbert avatar
By Gilbert
at 2011-03-23T21:56
以鬥走幾個版主 不要太高估版友的自律能力
Edith avatar
By Edith
at 2011-03-24T13:20
這樣板主群判定起來會輕鬆許多 <(_ _)>
Cara avatar
By Cara
at 2011-03-26T21:12
不同意 打日文原文就有感覺
Daniel avatar
By Daniel
at 2011-03-28T00:00
不同意,話不能好好打嗎,部長就部長阿
Michael avatar
By Michael
at 2011-03-31T10:30
不同意 這裡是公開版面,應該使用每個人都懂的稱呼
Emma avatar
By Emma
at 2011-04-03T09:25
如果真的很喜歡叫綽號 自己私下用就可以啦
Erin avatar
By Erin
at 2011-04-05T08:31
不同意
Elvira avatar
By Elvira
at 2011-04-07T08:39
如果要禁的話 為什麼山p、桑、醬這樣的字不用禁?
Mary avatar
By Mary
at 2011-04-09T13:33
規定應該是越少越好吧...
Elma avatar
By Elma
at 2011-04-13T04:10
這也算是綽號或音譯吧 要禁就全禁...
Ina avatar
By Ina
at 2011-04-14T18:21
依在下個人意見 演員自己都認可粉絲叫的暱稱要禁說不
過去,桑禁的話,那歐巴桑這種已經普遍認可的也要警
Aaliyah avatar
By Aaliyah
at 2011-04-18T09:28
告就太說不過去了
Blanche avatar
By Blanche
at 2011-04-22T13:48
不同意。每次這種討論出現,當初說不在意但投票輸的一
Tracy avatar
By Tracy
at 2011-04-23T18:18
方必定開始來吵這話題。
Jessica avatar
By Jessica
at 2011-04-24T19:08
都決定了不要再改了 好煩
John avatar
By John
at 2011-04-26T19:42
山P是日台通用的暱稱 不囧是什麼? 自以為有趣的音譯罷了
Adele avatar
By Adele
at 2011-04-27T07:03
居然要為一部戲開放?要不是有第二部,現在就不用吵。
Emma avatar
By Emma
at 2011-04-30T04:17
........山P是公開的外號喔
Barb Cronin avatar
By Barb Cronin
at 2011-05-03T10:42
同意 若以閱讀造成困擾來論 劇名縮寫不也是嗎? 貶意有難以判
定的例子嗎?
Hardy avatar
By Hardy
at 2011-05-04T17:37
正確的稱呼很難嗎?
Odelette avatar
By Odelette
at 2011-05-09T08:19
螢之光2到時候到台灣播的時候又會在吵一次吧www
Noah avatar
By Noah
at 2011-05-10T12:44
不同意..討論好多次了也投票了..
Skylar DavisLinda avatar
By Skylar DavisLinda
at 2011-05-14T21:04
不同意。有一就有二,到時一定有人吵說為什麼這個可以
而那個不可以....這樣是要吵到什麼時候?
Hardy avatar
By Hardy
at 2011-05-15T11:53
山P是官方的稱呼,拿自己音譯的稱號去類比他?
Hedwig avatar
By Hedwig
at 2011-05-18T07:15
撥一次就吵一次, 當前面投票和討論都講假的嘛?
Todd Johnson avatar
By Todd Johnson
at 2011-05-19T22:14
而且打「部長」很難嗎?要喊譯音請到個人空間或私下喊就好
Oscar avatar
By Oscar
at 2011-05-21T02:15
抱歉 我不知道山p的來源,只是問一下而已orz
Delia avatar
By Delia
at 2011-05-21T16:37
要不是有規定,之前月之戀人大概會亂打得一蹋糊塗...
Charlotte avatar
By Charlotte
at 2011-05-22T16:34
出第三部的話是不是又要再重討論一次啊= =
Rae avatar
By Rae
at 2011-05-27T06:01
最糟糕的支持開放者是不服從板規就故意犯板規,反感。
Una avatar
By Una
at 2011-05-27T23:34
山P:非音譯,日台均有暱稱;桑:歐巴桑等,有一定普及性
Agatha avatar
By Agatha
at 2011-05-30T07:13
而且不只是螢之光, LF也是這類問題..新來就吵一次
Todd Johnson avatar
By Todd Johnson
at 2011-06-03T02:41
不同意。要禁就全禁,憑什麼只針對一齣戲的角色開放?
Yuri avatar
By Yuri
at 2011-06-05T21:40
不同意+1
Ingrid avatar
By Ingrid
at 2011-06-06T23:49
這議題要鬼打牆到何時....
Edward Lewis avatar
By Edward Lewis
at 2011-06-07T21:33
醬:OPEN醬 等,也有一定普及性...
Olga avatar
By Olga
at 2011-06-08T18:51
所以在下要防止鬼打牆,才設下了Po文討論來代替連署
William avatar
By William
at 2011-06-13T11:14
這板規之後的劇集暱稱問題就很少,問題全出在這之前的
Andrew avatar
By Andrew
at 2011-06-18T11:12
不囧:不知道的人只會搞不清楚你在囧什麼..
Bethany avatar
By Bethany
at 2011-06-21T07:03
版主 你可以制定一個推文到期的時間或是推文數限制
不然表決太久最後變成雙方面的爭論囉
Olivia avatar
By Olivia
at 2011-06-25T23:56
真的很鬼打牆..
Victoria avatar
By Victoria
at 2011-06-30T15:59
重點是用桑或醬代替日文 也不會對閱讀者造成理解困難
James avatar
By James
at 2011-07-05T11:32
沒有規範下的劇集,所以能說不重要嗎?
Agnes avatar
By Agnes
at 2011-07-07T04:29
不同意+1
Mia avatar
By Mia
at 2011-07-11T10:22
有的k板友 這篇討論期限到下個禮拜三第二集播出為止
Victoria avatar
By Victoria
at 2011-07-13T07:54
各位反對的朋友也請不要激動 我們也要考慮到版主的立場
Selena avatar
By Selena
at 2011-07-14T01:35
非常不同意 每隔一段時間就要吵 真是無聊
Isla avatar
By Isla
at 2011-07-17T11:14
請大家表達同意和不同意意見的,推噓一次就好。
Freda avatar
By Freda
at 2011-07-19T17:08
直接把人名或稱謂做全部的音譯 鬼知道你在說誰
Valerie avatar
By Valerie
at 2011-07-24T08:41
期限下太快怕有的板友沒參與到,期限下太慢又怕兩派
Mary avatar
By Mary
at 2011-07-25T03:06
吵起來,依在下看 一星期差不多會有個結論了
Audriana avatar
By Audriana
at 2011-07-25T21:49
鬼打牆+1,投票也投過了討論也討論了這麼多次,不懂幹麻
Ida avatar
By Ida
at 2011-07-28T15:54
補噓原PO推文不看版規論點 就是這樣大家才要吵這不是嗎
Edith avatar
By Edith
at 2011-07-30T03:33
又拿出來講...浪費資源
Enid avatar
By Enid
at 2011-08-01T14:56
把以前人定下的規矩視而不見 只會吵著說這不合理
Mason avatar
By Mason
at 2011-08-05T13:52
是說 版主認定下的討論 沒必要轉到質疑原po吧
Franklin avatar
By Franklin
at 2011-08-10T10:23
我相信他出發點也是好低~
既然有人有異議 討論也沒必要向是犯下殺人罪被千夫所指吧
Sandy avatar
By Sandy
at 2011-08-12T18:16
板主只是順水推舟罷了,可不是一開始就認定的討論。
不管版主這樣也好,這算是記名投票了。
Callum avatar
By Callum
at 2011-08-14T14:37
popoka板友說的很對,請各位板友「對事不對人」,
Lily avatar
By Lily
at 2011-08-19T09:59
版主都在推文裡面說可以開放了 你針對對方打幹嘛呢?
Valerie avatar
By Valerie
at 2011-08-22T10:47
在這篇人身攻擊或引戰在下會直接另開公告警告
Agatha avatar
By Agatha
at 2011-08-24T19:13
好啦 大家冷靜 不過我是覺得程序上有瑕疵 應該先跟版主
Todd Johnson avatar
By Todd Johnson
at 2011-08-28T17:19
知會會好一點k大跟p大的論點都沒問題
Andrew avatar
By Andrew
at 2011-09-01T19:03
光是這篇內文就很引戰了,板主只處理推文嗎? = =
這篇一開始可沒有知會板主就自己跑出來辦投票耶...
Lily avatar
By Lily
at 2011-09-02T18:19
同意
Jacob avatar
By Jacob
at 2011-09-06T08:58
我只是覺得原PO要建議也拿個好理由來說 這樣只會讓人不爽
Zanna avatar
By Zanna
at 2011-09-07T06:10
這樣以後大家對板規有意見都自己發一篇投票文好了。
Todd Johnson avatar
By Todd Johnson
at 2011-09-11T09:02
都這個時候還擅自PO這種文章實在是有點不可思議 老實說這
Damian avatar
By Damian
at 2011-09-12T23:33
不同意 ... 忘記補2了 真的不要再改了好煩
Lily avatar
By Lily
at 2011-09-15T13:30
種行為也應該要被限制吧
Poppy avatar
By Poppy
at 2011-09-19T13:56
內文語句很溫和阿,有那麼容易就不爽??
Annie avatar
By Annie
at 2011-09-23T03:37
不同意 到底是要拿出來講幾次...
Doris avatar
By Doris
at 2011-09-27T11:48
內文是溫和啊 但第一條怎麼看都很好笑啊 不看版規我們還
Xanthe avatar
By Xanthe
at 2011-09-29T23:00
不是板主還發這種投票文,板主雖然趁勢而用,但這種行
Dora avatar
By Dora
at 2011-10-04T07:16
我記得當年制定這條規定時,版主有先問過大家意見.......
Hedwig avatar
By Hedwig
at 2011-10-07T23:43
為應該懲罰吧,而不是推文不能罵原po喔...
Tom avatar
By Tom
at 2011-10-11T22:30
溫和不代表內容不引戰阿...
Regina avatar
By Regina
at 2011-10-13T22:55
同意~原po勇者! 雖然沒有參與到當初的投票~不過投票
投票項目包含兩件事似乎不太妥當~
Hedda avatar
By Hedda
at 2011-10-15T20:53
要幫他們設想 根本就本末倒置好嗎
Frederic avatar
By Frederic
at 2011-10-17T21:36
到底部冏哪裡有趣了? 就不能好好講部長嗎
Genevieve avatar
By Genevieve
at 2011-10-21T07:10
當初就是因為投票選項不合意所以沒投 綁一起幹嘛.....
Edith avatar
By Edith
at 2011-10-25T12:26
這種人都不會管別人感受的,自己覺得有趣就好...
Erin avatar
By Erin
at 2011-10-25T15:29
反正禁的就是自創暱稱,不綁一起就得多投幾次,先投禁
Lydia avatar
By Lydia
at 2011-10-27T21:47
還要說成"很多人覺得有趣" 真是...(笑)
Adele avatar
By Adele
at 2011-11-01T00:00
不禁,再投禁的細則,難不成給人分散票源嗎?
Sandy avatar
By Sandy
at 2011-11-01T10:12
不同意,我猜有第三部的話,又要鬼打牆一次。
Harry avatar
By Harry
at 2011-11-03T01:04
原音本來就是"不冏" 又不是聽中文配音......
Rae avatar
By Rae
at 2011-11-06T08:12
不符合看板使用常態的板規才是本末倒置,單就本末倒置來說
Robert avatar
By Robert
at 2011-11-08T11:04
板規禁止之後的日劇就沒這問題,就禁止前的日劇不能不
Heather avatar
By Heather
at 2011-11-11T00:58
#1BryAPHo
Connor avatar
By Connor
at 2011-11-12T15:11
用,不用手會癢,問題出在哪?這不是很清楚。
原因就是不囧,那太好了,日劇版絕對應該開放注音文,
Erin avatar
By Erin
at 2011-11-13T01:22
那buchooooooooooo這樣可以嗎?
Brianna avatar
By Brianna
at 2011-11-17T02:37
當初投票原由是要禁有攻擊態的諧音和譯名 選項卻不夠實際
Catherine avatar
By Catherine
at 2011-11-21T15:15
k大這樣我不清楚,你可以說得清楚一點
Christine avatar
By Christine
at 2011-11-26T00:49
因為日劇名稱千變萬化,為有助注音文方能應付標音。
Agatha avatar
By Agatha
at 2011-11-26T10:38
ぶちょお原音哪裡是不冏了?原音還是部長
Ethan avatar
By Ethan
at 2011-11-27T03:46
crona大請看前幾行推文 原文沒有N的音所以不會是囧
Charlotte avatar
By Charlotte
at 2011-12-02T03:35
我又按到推了orz
Olivia avatar
By Olivia
at 2011-12-05T13:20
原因是ㄅㄨˋㄓㄤˇ嗎
Ethan avatar
By Ethan
at 2011-12-09T13:24
所以還要開放注音文,這樣標音才能更準確啊~XD
Hazel avatar
By Hazel
at 2011-12-12T05:02
不同意
Lucy avatar
By Lucy
at 2011-12-15T04:53
山P GOOGLE之後才知道是誰.. = = 原來很通用阿@@
Steve avatar
By Steve
at 2011-12-18T02:01
注音文是真的打出注音才叫注音文 至於冏是女主角發音的關係
Olga avatar
By Olga
at 2011-12-18T18:55
您不知道不代表不通用呀 一個人不知道的事往往很多
Kelly avatar
By Kelly
at 2011-12-19T18:23
推!
Zora avatar
By Zora
at 2011-12-21T04:28
所以根本不是原文就這樣發音 而是女主角這樣發音
大家想跟著劇中人物一起吶喊而已 但是那是他們母語衍生
Charlie avatar
By Charlie
at 2011-12-23T04:36
山P連日本媒體都會用,其實就像本人的小名一樣。
Daph Bay avatar
By Daph Bay
at 2011-12-25T14:45
我只想請那些想開放的人在好好想一想 請問開放了除了讓你
Carolina Franco avatar
By Carolina Franco
at 2011-12-28T22:48
發心得文跟推文可以創一些自己覺得好笑的怪暱稱外 還有什
Una avatar
By Una
at 2012-01-01T05:33
山P就是官方暱稱 這也講過很多遍了= = 每次都要拿出來講
Connor avatar
By Connor
at 2012-01-04T11:02
不管怎樣 請大家和平討論 如果執意爭論 那不如維持現狀
Anthony avatar
By Anthony
at 2012-01-07T10:26
禁用這類稱呼就為了讓後來人看的懂 那山P也該禁?
Mia avatar
By Mia
at 2012-01-10T01:02
純粹是綾瀨遙本人鼻音重 他也不是發"囧"的音(不然會聽不懂)
Elvira avatar
By Elvira
at 2012-01-13T03:45
麼對版上版友有好處的點嗎 怎麼看都是弊多於利
Madame avatar
By Madame
at 2012-01-13T12:57
但就是有人不知道他小名,我逛得是日劇版又不是山p板
Delia avatar
By Delia
at 2012-01-17T00:22
要吶喊 可以在螢幕前自己吶喊 不一定要打出來啊...
Caroline avatar
By Caroline
at 2012-01-18T21:50
女主角是發ちょお而不是冏.....
Franklin avatar
By Franklin
at 2012-01-22T21:18
"不冏"是讓有看戲的人會心一笑的 但是卻連小小樂趣都被拿走
Adele avatar
By Adele
at 2012-01-23T10:52
限音譯不是像不像原音的問題 不用在那鬼打牆吧
Sandy avatar
By Sandy
at 2012-01-25T08:32
你推了兩次..幫你需回來
Aaliyah avatar
By Aaliyah
at 2012-01-26T22:28
過度討論了 各位朋友 這樣會又引來其他不必要爭論
Valerie avatar
By Valerie
at 2012-01-30T16:35
因為你們的小小樂趣正在剝奪另一批人的閱讀樂趣啊。
人家在唸部長的日文,不是在唸不囧的中文好嗎?
Edwina avatar
By Edwina
at 2012-02-02T06:46
沒看戲的人卻看不懂啦.......
Una avatar
By Una
at 2012-02-05T20:11
我覺得看日劇不一定是對裡面的角色有很深的認識才看的
Ophelia avatar
By Ophelia
at 2012-02-06T00:43
日劇裡面並沒有出現山P這個字阿,部長還有被念出來咧
Yedda avatar
By Yedda
at 2012-02-08T14:56
其實板規規定了以後 遵守的情況還OK 只是覺得有點可惜
Caroline avatar
By Caroline
at 2012-02-12T01:42
我是覺得單純就是綾瀨撒嬌的特殊腔調 沒什麼特別用意
Susan avatar
By Susan
at 2012-02-16T10:22
部長有念出來但不囧字幕可沒打喔 不懂的人還是看不懂你打啥
Ethan avatar
By Ethan
at 2012-02-18T14:43
我打部長不用選字,打自創暱稱還得選字咧...
Margaret avatar
By Margaret
at 2012-02-22T19:47
所以當初就有討論說 部冏只能用在螢之光的文章裡 其他文章
Ethan avatar
By Ethan
at 2012-02-23T22:01
就跟我現在打"一哭西馬"有人看得懂我在講哪部日劇哪個人嗎?
Faithe avatar
By Faithe
at 2012-02-26T12:02
如果照#1BryAPHo這篇 他是說"自行"喔 但山P是本人認可
Irma avatar
By Irma
at 2012-03-02T11:28
假如官方翻譯出來是不囧,絕對支持你用喔~XD
Ethan avatar
By Ethan
at 2012-03-06T08:22
山P這個暱稱一來行之有年 二來日台均只有一種寫法
Elma avatar
By Elma
at 2012-03-08T01:11
當然阿,但是哪一部戲裡有唸山P的日文?
Ingrid avatar
By Ingrid
at 2012-03-10T21:57
但是打山P這樣會不會害某些人看不懂呢?
Kama avatar
By Kama
at 2012-03-11T17:01
不能用 哎呀 算了 只是當初投票時沒有合意的選項 覺得很可惜
Kumar avatar
By Kumar
at 2012-03-14T19:12
行之有年ok阿,但跟日劇無關跟演員有關
Michael avatar
By Michael
at 2012-03-15T21:03
印象中山P有在這裡被討論過 算是老梗了
Ina avatar
By Ina
at 2012-03-17T09:53
山P是演員自己的名字,日劇演出叫演員名幹嘛? = =
Isabella avatar
By Isabella
at 2012-03-18T11:42
你今天要完音譯的話 可能有十幾種譯法 那是不是要大家每
種都知道?
Thomas avatar
By Thomas
at 2012-03-22T23:40
唸出來不就知道了
Ida avatar
By Ida
at 2012-03-26T18:46
不同意
Noah avatar
By Noah
at 2012-03-27T13:46
他不是演員的"名子"而是"小名",只看日劇的人不知道他小名
Adele avatar
By Adele
at 2012-04-01T12:07
如果要提字幕有沒有打出來 但追根究底日劇本無字幕
Anthony avatar
By Anthony
at 2012-04-06T09:36
布窘 不囧 捕煚 補迥 ....大家都用自己爽的請問誰看得懂
Lauren avatar
By Lauren
at 2012-04-10T00:02
板規禁的是「自行創造」的暱稱,而不是暱稱。
Noah avatar
By Noah
at 2012-04-10T22:28
同意!
Audriana avatar
By Audriana
at 2012-04-12T04:45
有看的人就會懂 不懂的人就跳過唄 要不別看那篇文章囉
Rosalind avatar
By Rosalind
at 2012-04-15T18:49
無字幕有工作人員表吧,我去官網都看不到演員山P是誰
Hardy avatar
By Hardy
at 2012-04-17T05:31
版規重點不在自行創造好嗎 重點在音譯
Sarah avatar
By Sarah
at 2012-04-21T08:38
你發在公眾版,然後要別人不爽不要看嗎?那發在個版不
Freda avatar
By Freda
at 2012-04-21T23:57
不用再癥結這個了 板規是說"自行創造"的暱稱
Necoo avatar
By Necoo
at 2012-04-24T09:38
就好了。
Quanna avatar
By Quanna
at 2012-04-27T01:22
crona大這樣不就本末倒置了嗎?日劇版就是給公眾討論日
劇的地方,你想要樂趣大可以發在自己個版blog,在公眾版
不就是在讓大家看的懂嗎?
David avatar
By David
at 2012-04-27T19:24
我相信使用部長的接受度會比其他來得高吧
Tracy avatar
By Tracy
at 2012-04-28T12:50
追根究底 當初每隻牛到底是誰搞出來的 就是因為這個名稱才有
Erin avatar
By Erin
at 2012-04-30T11:12
開大絕說不爽不要看很沒民主素養
Bethany avatar
By Bethany
at 2012-05-04T02:07
使用者自行將日語人名/稱呼以中文音譯拼寫
Olive avatar
By Olive
at 2012-05-07T03:59
不只每隻牛,還有壽司給,我真慶幸後面的日劇有板規...
別拿台灣語文環境本來就有的東西去類比無中生有...
Edward Lewis avatar
By Edward Lewis
at 2012-05-09T08:14
討論到最後弄出這樣的論調 我想該冷靜一下了
不管當初是哪個朋友這樣使用換個角度想
Jacky avatar
By Jacky
at 2012-05-13T04:07
噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓樂
Zora avatar
By Zora
at 2012-05-15T05:48
後續的一脫拉庫的討論咩 那一脫拉庫也不能用對吧 XD
Puput avatar
By Puput
at 2012-05-17T20:09
(到底為什麼山P躺著也中槍 ..... )
Ursula avatar
By Ursula
at 2012-05-18T12:16
他也帶出了日劇版潛藏很久的問題罷了 反而要感謝他
Lucy avatar
By Lucy
at 2012-05-19T18:43
原來一脫拉庫是人(筆記)...
Franklin avatar
By Franklin
at 2012-05-23T03:29
樓上的幾位 噓只能用一次嘿 噓是用來計票的
Valerie avatar
By Valerie
at 2012-05-24T21:48
到後面出現不爽不要看的論調讓我情不自禁按2了....
Carol avatar
By Carol
at 2012-05-27T23:42
crona,你自己就推了兩次。
Carol avatar
By Carol
at 2012-05-29T18:13
大概就跟討論每隻牛 不冏也中槍的道理一樣吧
Donna avatar
By Donna
at 2012-05-30T18:57
K大不要這樣....
Tristan Cohan avatar
By Tristan Cohan
at 2012-06-04T10:54
crona大 我是建議你冷靜一下 失去討論的本質了
kiss大也是 冷靜冷靜
Quintina avatar
By Quintina
at 2012-06-07T23:15
不同意 開放一次以後沒事就要開放 沒完沒了
Madame avatar
By Madame
at 2012-06-09T21:29
月之戀人假如沒有板規,暱稱大概也很精彩(遠目)。
Todd Johnson avatar
By Todd Johnson
at 2012-06-14T11:45
所以剛剛有人幫我噓回來啦 w開頭的那位好心人
Xanthe avatar
By Xanthe
at 2012-06-17T23:03
不過板上 /零秒出手 就會看到山P了 有追的人應該都知道
Valerie avatar
By Valerie
at 2012-06-22T01:39
很抱歉,但那種邏輯我無法苟同。
Joe avatar
By Joe
at 2012-06-23T12:00
不爽不要看,中文也有歐巴桑脫拉庫之類的論調太奇怪...
中文有一種名詞,叫做外來語...
Charlie avatar
By Charlie
at 2012-06-26T01:49
說實在的 我沒在討論耶 我只是在表達我當初沒投票的遺憾
Hazel avatar
By Hazel
at 2012-06-28T06:56
...什麼是你沒再討論....你是想引戰而已嗎?
Margaret avatar
By Margaret
at 2012-07-01T03:08
這個討論串一定不會通過的呀 表達一下心情罷了 XDD
Belly avatar
By Belly
at 2012-07-04T10:15
其實當初會禁不冏還有一個原因就是有些朋友在其他戲劇
也用這暱稱稱呼藤木 甚至情報新聞等都有
Yedda avatar
By Yedda
at 2012-07-06T10:25
那我是在表示我投了票還一直被說請重投的氣憤耶
Damian avatar
By Damian
at 2012-07-10T02:19
在童顏刑事也可以看到不囧的暱稱喔~
Zenobia avatar
By Zenobia
at 2012-07-10T06:18
外來語... 脫拉庫字典有嗎 有才能算外來語 否則算約定俗成
Caroline avatar
By Caroline
at 2012-07-10T16:14
為了不看板規的人改版規 這哪招??!!??!!??!!
Isla avatar
By Isla
at 2012-07-11T18:11
官方認定山P到底ref在哪裡?經紀公司官網?
Odelette avatar
By Odelette
at 2012-07-13T16:53
外來語本來就是約定俗成,除非你覺得不囧=部長也是台灣
Elma avatar
By Elma
at 2012-07-14T01:46
再爭下去真的很難看 脫拉庫這種生活到不行的用語也要扯
他都放大絕了還要討論什麼XD
Genevieve avatar
By Genevieve
at 2012-07-16T14:40
社會定俗成的產物。
大考時不是常會考這一類外來語分辨的題目嗎...= =
Carolina Franco avatar
By Carolina Franco
at 2012-07-21T01:08
巧克力是約定俗成嗎?
William avatar
By William
at 2012-07-23T05:10
ericyi你可以氣憤呀 就像我表達我的遺憾一樣呀
Jake avatar
By Jake
at 2012-07-27T10:20
我覺得沒有回文的必要了,C大本身就不是想討論的
Oscar avatar
By Oscar
at 2012-08-01T06:56
我懷疑他純粹想引戰== "
建立在「約定」上
Rosalind avatar
By Rosalind
at 2012-08-04T10:53
老實說語言本來就是約定俗成的產物,不限外來語
Bennie avatar
By Bennie
at 2012-08-04T20:34
那不懂台語的人該怎麼辦 脫拉庫是每個人都懂嗎
Noah avatar
By Noah
at 2012-08-05T04:45
回S大 他自己在少年俱樂部說的喔 030518那期
Liam avatar
By Liam
at 2012-08-05T06:00
shivadb,請自己去查,我想這不難找。
Rebecca avatar
By Rebecca
at 2012-08-08T15:28
只要是有人不懂 就會引起閱讀文章的障礙 那這些人怎麼辦
Bennie avatar
By Bennie
at 2012-08-10T01:58
你慢慢戰吧 大家都有眼睛在看 誰比較難看很明顯
Annie avatar
By Annie
at 2012-08-14T20:57
語言不是建立在約定俗成,新詞才有這種情況。
Lauren avatar
By Lauren
at 2012-08-18T08:00
好端端的議論文章被搞成這樣...被有心人用來引戰
Skylar DavisLinda avatar
By Skylar DavisLinda
at 2012-08-19T09:59
我開始覺得某C是來引戰的,連台語看不懂怎麼辦都出現了
Tom avatar
By Tom
at 2012-08-19T15:10
山下日文wiki http://0rz.tw/071iu
George avatar
By George
at 2012-08-20T10:02
台語是台灣母語之一,看不懂我們能怎麼辦呢? = =
Anthony avatar
By Anthony
at 2012-08-20T17:00
我自身就是沒看的日劇 相關文章也不會看 哪叫放大絕
Zanna avatar
By Zanna
at 2012-08-22T01:38
就是說看日劇版的人為什麼要去看少年俱樂部030518?
Kyle avatar
By Kyle
at 2012-08-22T16:34
台語打出來還蠻難懂的XD
Heather avatar
By Heather
at 2012-08-24T19:09
我是這樣的人,所以大家一定也是,這邏輯...
Hardy avatar
By Hardy
at 2012-08-28T09:20
那是日劇嗎?少年俱樂部是日劇我就沒話說了,真的不知道是啥
Adele avatar
By Adele
at 2012-09-01T02:15
gametv~ 只有你說我引戰耶 我很認真的在看kissahping等人的
Todd Johnson avatar
By Todd Johnson
at 2012-09-05T23:12
不同意 不需要為一部戲開特例
Enid avatar
By Enid
at 2012-09-07T17:55
不同意拿台語來比 不是全台灣的人都講台語的
Ida avatar
By Ida
at 2012-09-09T10:48
如果你想知道為什麼就會去看阿...
你不就是這麼問的嗎? 怎麼又扯到日劇了?
Caitlin avatar
By Caitlin
at 2012-09-12T00:11
其實脫拉庫是中文,還不是台語,脫拉庫是日文來的...
話說我的新注音內建「脫拉庫」這組詞。XDDD
Carolina Franco avatar
By Carolina Franco
at 2012-09-15T03:19
推文耶 不想討論就不能發表意見喔 為什麼??
Cara avatar
By Cara
at 2012-09-15T10:23
你自己說你沒再討論阿,這不是引戰是甚麼?我前面很認真的討
Ophelia avatar
By Ophelia
at 2012-09-17T15:39
論,你卻說你根本只是想抒發心情?
KISS大好威XD
Kyle avatar
By Kyle
at 2012-09-20T03:48
WIKI內容在台灣是大家編寫而來的 在日本不知道是不是?
Victoria avatar
By Victoria
at 2012-09-21T06:41
那你問的經紀公司網頁也跟日劇無關耶...
Bethany avatar
By Bethany
at 2012-09-23T13:43
再吵下去在下就要開始警告了,請自重
Daniel avatar
By Daniel
at 2012-09-27T11:23
說穿了今天不x這音譯剛好還很歡樂 假如你看到有人取一個你
Connor avatar
By Connor
at 2012-09-28T08:00
WIKI全世界都是大家編寫的 所以有些人不太信
你可以編 但是你不要忘記有人會改回來啊XD
Bethany avatar
By Bethany
at 2012-09-28T18:15
不愛看的 剛好那個音譯名又讓你很討厭 你就知道為什麼要禁
Edwina avatar
By Edwina
at 2012-09-30T09:10
人家就給JP的維基了阿...
Jack avatar
By Jack
at 2012-09-30T23:27
如果我去編寫WIKI 這稱呼就可成立了嗎?
Hamiltion avatar
By Hamiltion
at 2012-10-03T12:59
新注音2010內建「脫拉庫」喔...XD 還有這是日文外來語
Charlie avatar
By Charlie
at 2012-10-07T13:18
我覺得只是來戰的,給什麼證據他們都不會信...
Yuri avatar
By Yuri
at 2012-10-10T18:26
WIKI還滿重視資料來源的
Mia avatar
By Mia
at 2012-10-11T14:08
我想知道阿~所以我有google,但這不就是造成混淆
Dinah avatar
By Dinah
at 2012-10-12T00:24
所以表達意見抒發心情不可以喔 好吧 真是抱歉了.......
William avatar
By William
at 2012-10-12T17:03
pcmomo 趕快去改阿...
Hedy avatar
By Hedy
at 2012-10-17T11:59
不同意
Margaret avatar
By Margaret
at 2012-10-17T16:03
pcmomo,我想你可以飛去日本問本人成不成立。
Kama avatar
By Kama
at 2012-10-21T13:18
不同意。另外請問這種文章有沒有規定要相隔多久才能再
調查一次?不希望到時候換台灣播出又再吵這種東西,認真
的心得和討論都被淹沒了...
Andy avatar
By Andy
at 2012-10-25T14:31
K大成不成立是另一回事 重點是這裡是日劇版
Margaret avatar
By Margaret
at 2012-10-26T17:06
我不覺得有吵起來呀 大家都很認真的在表達意見耶
Sierra Rose avatar
By Sierra Rose
at 2012-10-28T02:26
kcl0801說的太好了,所以除非他本名就這樣出現在演員表都
該禁
Dora avatar
By Dora
at 2012-10-30T15:51
PCMOMO成不成立 你一開始說的耶...
Lily avatar
By Lily
at 2012-11-02T23:45
怎麼搞得好像是我說的
Bennie avatar
By Bennie
at 2012-11-06T10:27
反對者理由秉持:會讓人看不懂 所以禁止
我那句用意是WIKI可以拿來做佐證的東西嗎?
Regina avatar
By Regina
at 2012-11-10T08:45
我覺得不錯呀可以開放 部囧 不然Po文的人要修推文也蠻辛苦捏
Dora avatar
By Dora
at 2012-11-14T03:11
不同意
Leila avatar
By Leila
at 2012-11-17T20:20
wiki很重視資料來源好嗎 如果山P沒有根據早就被改了
Rachel avatar
By Rachel
at 2012-11-18T07:51
如果是這個條目 可以
Jake avatar
By Jake
at 2012-11-21T01:25
沒有出現惡言相向的情況的話 不算吵架吧 這篇很和平耶
Franklin avatar
By Franklin
at 2012-11-24T21:51
可以的根據是甚麼?
George avatar
By George
at 2012-11-29T01:39
wiki是人人可以編寫,但你亂編還是會被刪掉。
Agatha avatar
By Agatha
at 2012-12-01T13:31
第一 他是以當事人的原文編寫的 通常母語的條目會最豐富
Yuri avatar
By Yuri
at 2012-12-01T22:16
所以如果討論出可以重起投票的話 那大家繼續討論
Tracy avatar
By Tracy
at 2012-12-02T19:26
WIKI你打的東西沒佐證會被打上問號喔...
Ida avatar
By Ida
at 2012-12-06T02:53
也寫的最詳細 第二 這個人本身關注度夠 不會無人管理
Susan avatar
By Susan
at 2012-12-09T09:05
不必多費唇舌,他們的論點有證據也一概否定。
Connor avatar
By Connor
at 2012-12-09T15:33
如果並沒有要重起投票的話 大家就聊天吧 聊得開心比較重要
Carolina Franco avatar
By Carolina Franco
at 2012-12-13T01:27
山P在粉絲版上一定有人這樣稱呼~但這裡不是粉絲版
Zenobia avatar
By Zenobia
at 2012-12-15T13:49
再來就是WIKI非常重視資料來源 這個條目關注度夠 自然會
有人去維護管理 如果這樣你都不信我也沒辦法
Christine avatar
By Christine
at 2012-12-20T10:23
不同意 為啥為一個戲劇另開
Isla avatar
By Isla
at 2012-12-20T17:49
pcmomo 我知道你的意思 但是你扯維基出來就輸了..
因為你扯他成不成立 跟你想講得沒啥關係
Eden avatar
By Eden
at 2012-12-22T16:21
wiki有被放在日劇版的精華區嗎?"山P起源"若可po在日劇版
我認為就不用被禁
Zora avatar
By Zora
at 2012-12-23T16:48
http://tinyurl.com/ykark4h 這篇是日本新聞,請看標題
Leila avatar
By Leila
at 2012-12-24T16:32
扯遠了啦 KIWI的定義都出現了... 當初的投票是因為有難聽暱
Victoria avatar
By Victoria
at 2012-12-27T21:06
鄉民總是會被推文拉著走,所以投票比較好
Thomas avatar
By Thomas
at 2012-12-30T00:19
(探頭) wiki是我貼的 orz
Victoria avatar
By Victoria
at 2013-01-01T19:33
稱出現 以及不同劇的暱稱出現在同一篇文章 會有閱讀障礙
John avatar
By John
at 2013-01-02T06:33
看到沒,日本新聞都直接用山P,已經是演員官方稱呼。
Adele avatar
By Adele
at 2013-01-03T17:21
現在的板規就已經是投票結果了
Edith avatar
By Edith
at 2013-01-04T02:41
這一條板規本來就是投票過 現在是想投票推翻它嗎?
Kristin avatar
By Kristin
at 2013-01-05T12:41
如果你要一直扯日劇我也沒辦法 但最初你並沒有提到日劇喔
Selena avatar
By Selena
at 2013-01-07T07:20
我只是想看日劇為什麼要知道山p=山下智久? 我又不是FAN!
Necoo avatar
By Necoo
at 2013-01-09T05:16
imyue真是說到我心坎裡
Dinah avatar
By Dinah
at 2013-01-11T21:43
原PO的意思應該不是要推翻板規 是希望能有例外(?!)
Suhail Hany avatar
By Suhail Hany
at 2013-01-16T15:42
樓上講得也是pcmomo大想說的吧
不是crona
Puput avatar
By Puput
at 2013-01-18T09:53
沒有人要你知道啊,只是官用稱呼就是這樣。
難不成要人家去改名配合台灣討論區的不解嗎?
Yedda avatar
By Yedda
at 2013-01-22T11:29
我也只是想看日劇 為什麼部冏就要=部長?
Olive avatar
By Olive
at 2013-01-26T12:20
但其實這樣還是會造成非fan的閱讀不便啊/_ \
Jack avatar
By Jack
at 2013-01-28T03:06
任何一部"日劇"的演員表出現山P,就沒問題
Sierra Rose avatar
By Sierra Rose
at 2013-01-29T23:58
假如不囧是官用日文或劇本寫這樣,我也會支持你用啊。
Kumar avatar
By Kumar
at 2013-01-30T14:19
我也不是山下fan 只是每次都有人拿山P出來鞭... 乾脆PO
wiki
Jake avatar
By Jake
at 2013-02-02T21:26
山p是本人認同 部長那個沒有喔 這就是差別所在
Audriana avatar
By Audriana
at 2013-02-03T15:04
不用改名阿~他不是就叫"山下智久"?
Harry avatar
By Harry
at 2013-02-06T12:19
不同意
Caitlin avatar
By Caitlin
at 2013-02-09T22:06
那種日本媒體都用的官方稱呼你不爽,不囧這種自創的卻
Odelette avatar
By Odelette
at 2013-02-10T19:32
樓上 你不要跳針好嗎
Mason avatar
By Mason
at 2013-02-14T09:52
哪裡有人不爽
Oscar avatar
By Oscar
at 2013-02-14T11:43
覺得有甚麼不可以?除了只是想引戰,真的沒話好解釋。
覺得沒有不爽,要不要看看自己的推文。
Necoo avatar
By Necoo
at 2013-02-15T21:12
乾脆以後日劇都像在香港播出一樣 配音算了
大陸星空衛視算是亞洲最快播螢之光的吧
Charlotte avatar
By Charlotte
at 2013-02-20T07:40
香港那配音超經典XDDDDDD 台灣幾部配音的也很XDDDDDDDD
Jacky avatar
By Jacky
at 2013-02-21T17:23
香港有些還是有原音啦 雙聲道
Sarah avatar
By Sarah
at 2013-02-25T06:26
我之前常駐大陸很多番組都是靠星空衛視補完
Rosalind avatar
By Rosalind
at 2013-02-28T00:43
山p為什麼能用→因為是官稱→證據在哪→給證據→我不信
Elizabeth avatar
By Elizabeth
at 2013-02-28T23:07
有人因為 山下智久 暱稱叫作 山P 在不爽嗎?
Queena avatar
By Queena
at 2013-03-01T20:45
來源不可靠→給新聞→不對啦,就是不能用
Yedda avatar
By Yedda
at 2013-03-02T11:33
絕對不想引戰,只是跟你持不同看法,請冷靜
Queena avatar
By Queena
at 2013-03-03T21:54
結果到最後又變成山p的戰爭 突然覺得山下很無辜
Dinah avatar
By Dinah
at 2013-03-08T20:23
不是暱稱叫山p不爽而是山p可以用但x囧不能用在不爽吧
Enid avatar
By Enid
at 2013-03-09T13:00
可是有人會因為"部長"的諧音不爽 所以這就是差別
Candice avatar
By Candice
at 2013-03-10T13:21
太瑣碎了 難道沒有比這更重要的事了嗎?
Dorothy avatar
By Dorothy
at 2013-03-15T09:27
我不是山下智久的支持者,但他實在很衰被拖來墊背
Freda avatar
By Freda
at 2013-03-19T22:21
板規禁的是自創音譯拆字暱稱,又不是禁暱稱,扯山下實
在很離譜,更何況他那個暱稱還不是粉絲自己叫的,連日
本媒體都在用...
Lydia avatar
By Lydia
at 2013-03-20T19:35
是不會因為諧音不爽 只是覺得投票過了 ....
George avatar
By George
at 2013-03-23T01:17
記得當時看這齣討論時大家都喜歡這暱稱 後來在其他日
Rachel avatar
By Rachel
at 2013-03-26T10:42
ok,kissahping你贏了~反正就是乖乖google也沒甚麼?(攤)
Jacob avatar
By Jacob
at 2013-03-28T19:23
我當時就不喜歡,只是沉默螺旋,直到在童顏也看到不囧
不囧的叫,整個覺得莫名其妙,後來又遇上LF創意大爆發
Mary avatar
By Mary
at 2013-03-31T15:30
劇討論時出現"不囧"這詞沒看過的開始覺得有點怪 最後
Hardy avatar
By Hardy
at 2013-04-03T02:35
所以現在是在討論能不能重起投票嗎 還是只是討論爽的??
Margaret avatar
By Margaret
at 2013-04-05T09:25
一開始還覺得OK啊 跟流行叫一下 老實說 多了就很煩
Charlotte avatar
By Charlotte
at 2013-04-09T08:44
因為LF"每隻牛" 這個導致多人不滿 所以禁的
Oscar avatar
By Oscar
at 2013-04-13T16:30
藤木都演混混頭了,還在叫不囧,是囧完了沒啊?
Daniel avatar
By Daniel
at 2013-04-15T12:28
挖壓 smileray 你推噓各一次耶 這樣不算唷
Victoria avatar
By Victoria
at 2013-04-18T20:06
無所謂啊 看到X就知道結果啦
Annie avatar
By Annie
at 2013-04-19T04:37
這篇統計有沒有時限呀 目前是噓多很多 應該要設時限吧?!
Skylar Davis avatar
By Skylar Davis
at 2013-04-23T15:45
不同意的很多 不差我這一票 ^.<
Noah avatar
By Noah
at 2013-04-26T02:16
smileray~ 我知道呀 只是想提醒一下 XD
Jake avatar
By Jake
at 2013-04-28T00:22
有設時限,一個星期...我到現在還不懂,為何投票不是板
主自己發文,內文至少可以寫細則和管理。
Brianna avatar
By Brianna
at 2013-05-01T20:11
有時限,到螢之光2第二集開播前鎖文統計
William avatar
By William
at 2013-05-06T05:21
看到X應該心裡也明白了吧
Anonymous avatar
By Anonymous
at 2013-05-09T18:12
討論「禁音譯」版規 到底關山下智久什麼事?
John avatar
By John
at 2013-05-10T20:47
回答K板友,這麼做是為了避免有人攻擊板主有預設立場
Blanche avatar
By Blanche
at 2013-05-13T10:17
之前就說過了,板主群純粹根據板規執行 沒有預設立場
Blanche avatar
By Blanche
at 2013-05-16T04:42
所以這場紅白大戰要持續一週了 XD
Edith avatar
By Edith
at 2013-05-16T21:44
一個星期唷?! 寫在哪 能請原PO補上嗎??
Bennie avatar
By Bennie
at 2013-05-17T09:39
在推文裡面,所以我才說為什麼版主不自己來...
而且雖然版主不預設立場,大家卻得看這篇預設的立場...
Elma avatar
By Elma
at 2013-05-21T06:32
這的確是缺失之一,在下會跟板主群檢討該怎麼改進...
Catherine avatar
By Catherine
at 2013-05-25T08:07
不過 即使大家看到這篇的預設立場 還是沒有被動搖ˇˇ
Kelly avatar
By Kelly
at 2013-05-27T18:46
代表這次即使是要投票 結果應該也很明顯了吧
Todd Johnson avatar
By Todd Johnson
at 2013-05-28T05:27
要禁就全部一起禁 之前LS小兔小鬼的我還不知道誰是誰呢
Queena avatar
By Queena
at 2013-05-29T16:09
不同意 直接打ぶちょう或buchyou也可以啊 音還一樣咧
Tom avatar
By Tom
at 2013-06-01T01:34
版主應該預設立場 原先版規怎麼寫就怎麼做也是立場啊
Margaret avatar
By Margaret
at 2013-06-05T04:17
版主可以改標題吧?或許可以補上討論期限...
Yuri avatar
By Yuri
at 2013-06-06T08:28
若是開先例 那以後每一個新番都開就好啦
Sandy avatar
By Sandy
at 2013-06-07T13:56
支持開放
Eden avatar
By Eden
at 2013-06-11T17:28
支持喔
Hedy avatar
By Hedy
at 2013-06-15T05:37
不過大家知道推噓代表的意義嗎?重複計票記得扣除,推
Zora avatar
By Zora
at 2013-06-16T08:21
一季20齣左右的日劇都可以要求用諧音
Lucy avatar
By Lucy
at 2013-06-20T09:58
噓的內文也要看,有人按錯就很倒楣...
Caroline avatar
By Caroline
at 2013-06-20T15:20
那我可以稱小螢為阿後咪亞或齁答路...之類的嗎?
Leila avatar
By Leila
at 2013-06-24T20:41
雖然很辛苦,但是在下期限到會一個個統計的 >"<
Cara avatar
By Cara
at 2013-06-25T17:44
憑什麼要為了部長這個暱稱開放? 部長真是禍水~~~
Charlotte avatar
By Charlotte
at 2013-06-30T13:37
紅顏禍水ˇˇˇˇˇˇˇ
Emily avatar
By Emily
at 2013-07-05T13:05
推錯補噓 個人反對音譯及綽號 沒慧根的會看不懂在說誰
Audriana avatar
By Audriana
at 2013-07-10T03:06
樓上還是推了耶XD
Doris avatar
By Doris
at 2013-07-14T13:41
anne0423讓我笑了 XDDDD
Iris avatar
By Iris
at 2013-07-15T19:28
anne 補錯了.....
Poppy avatar
By Poppy
at 2013-07-19T16:36
支持
Steve avatar
By Steve
at 2013-07-23T10:28
其實補錯的人很多...XDDD
Vanessa avatar
By Vanessa
at 2013-07-24T09:13
為了閱讀方便 音譯 綽號 簡稱 通通拿掉好了........
Annie avatar
By Annie
at 2013-07-25T19:31
其實可以用投票的 這樣版主不用統記得這麼辛苦...
Harry avatar
By Harry
at 2013-07-29T17:44
anne0423要再補兩個噓 才算有噓到 XDDD
Christine avatar
By Christine
at 2013-08-03T05:46
可是一有人叫就投票,在下覺得這樣對之前投票結果
很不尊重
開文討論連署這是必要之惡,至於隔多久才能再開連署
Vanessa avatar
By Vanessa
at 2013-08-07T22:32
pommpomm~ 所以我才問說此篇是在討論重起投票與否 還是怎樣
Edward Lewis avatar
By Edward Lewis
at 2013-08-09T00:54
抱歉 右邊鍵盤燈沒亮所以按2沒反應自動變推了..
Audriana avatar
By Audriana
at 2013-08-12T10:30
pcmomo大解答了pommpomm大的疑惑
Steve avatar
By Steve
at 2013-08-14T22:59
要不要直接開一個投票阿,這篇到後面好多重覆的推或噓@@
Ula avatar
By Ula
at 2013-08-18T06:24
那這篇一週結束後 版主是要統計什麼用的? 投票與否?
Selena avatar
By Selena
at 2013-08-18T16:35
剛發現了一件事,原來有人在利用分身洗票(遠目)。
Zanna avatar
By Zanna
at 2013-08-22T21:27
在下要跟另兩位板主討論
Rae avatar
By Rae
at 2013-08-26T15:01
有分身歡迎來信檢舉,推噓文一律不計算
Damian avatar
By Damian
at 2013-08-28T04:14
真的有必要到認真到找分身嗎 = =
Daph Bay avatar
By Daph Bay
at 2013-08-29T23:48
其實就算之後投票也會有分身的行為
Enid avatar
By Enid
at 2013-09-01T09:57
反對 為什麼每次反對的人 到特別時候就來跳一次針 那投票
Freda avatar
By Freda
at 2013-09-06T04:08
投票可以設投票限制,免洗比較不容易洗票。
Franklin avatar
By Franklin
at 2013-09-06T18:27
是為什麼 還有 要拿邏輯上的謬誤來批評是很簡單的
Dinah avatar
By Dinah
at 2013-09-07T18:09
反對
Kristin avatar
By Kristin
at 2013-09-08T10:26
但那不是什麼高明的行為 山P是人家叫他 他都會這樣回你的
Anthony avatar
By Anthony
at 2013-09-09T05:08
要質疑暱稱 請找一個真正的小名 而不要找一些本人都公認的
Olive avatar
By Olive
at 2013-09-12T16:04
kissahping~ 不一定吧 有的分身也是養很久了 XDD
Valerie avatar
By Valerie
at 2013-09-15T20:57
cadream~ 本人公認不代表所有人都懂呀 所以才會被提出討論
Quintina avatar
By Quintina
at 2013-09-18T13:39
那樣子反而很反諷吧 為了反對而反對 今天在BBS就算了
Rae avatar
By Rae
at 2013-09-19T18:47
雖然我不同意,但是用英文拼音會不會比較好一點??
Todd Johnson avatar
By Todd Johnson
at 2013-09-20T12:24
如果你在社會這樣子提 人家會覺得你是來鬧的
反正 現在我也很少上來 我也很少再看這個版
Gary avatar
By Gary
at 2013-09-22T03:43
至少音是對的,也比較沒有....觀感問題(吧)
Ophelia avatar
By Ophelia
at 2013-09-23T20:18
英文拼音本來就可以用吧 板規好像是禁中文音譯而已
Iris avatar
By Iris
at 2013-09-25T21:07
crona,養很久算他有心~但可以防止某些一時鑽洞的...
Odelette avatar
By Odelette
at 2013-09-27T01:56
那這樣我沒有意見了,起碼我知道我可以怎麼表達就好
George avatar
By George
at 2013-09-30T05:58
如果要開放音譯文 那就想辦法再去弄一次投票 但過了
Emma avatar
By Emma
at 2013-10-05T02:04
板規不禁止正規的羅馬拼音。
Kama avatar
By Kama
at 2013-10-09T22:52
能保證LF事件不會再來嗎 利用音譯玩人身攻擊遊戲
Hazel avatar
By Hazel
at 2013-10-14T08:03
提出討論這點很奇怪,因為山下暱稱既非拆字也非音譯。
Doris avatar
By Doris
at 2013-10-16T00:44
到底關山下什麼事,說到底不就是反對版規的人想鑽漏洞?
Oscar avatar
By Oscar
at 2013-10-19T20:33
日本媒體直接這樣用,基本上就是原汁原味的原文...
Brianna avatar
By Brianna
at 2013-10-22T10:55
放過山下好嗎......................
Hedda avatar
By Hedda
at 2013-10-24T13:20
不同意
John avatar
By John
at 2013-10-28T23:00
shindohikaru,其實我想查分身不是版友的義務,但我有
找到一位,還是寄給版主你過目...= =
Jake avatar
By Jake
at 2013-11-01T06:35
別再鞭山p了...根本就不一樣的啊!
Todd Johnson avatar
By Todd Johnson
at 2013-11-01T17:20
我猜測提山P的人只是想表達閱讀障礙的問題
Skylar DavisLinda avatar
By Skylar DavisLinda
at 2013-11-02T14:52
反正如果想開放就想辦法連署辦投票 就遵守投票後的結果
Odelette avatar
By Odelette
at 2013-11-07T04:42
如果不冏會造成閱讀障礙 為什麼山P不會
Heather avatar
By Heather
at 2013-11-10T02:21
不同意 而且比起囧 我覺得"就"與原音還比較相似....
Edward Lewis avatar
By Edward Lewis
at 2013-11-12T19:09
那如果我說我不知道小s是徐熙媛黑人是陳建州呢?
Hardy avatar
By Hardy
at 2013-11-17T13:43
那如果我說我不知道小s是徐熙媛黑人是陳建州→XDDDDDDD
小S的例子舉得太好了....XDDDDD
Hedda avatar
By Hedda
at 2013-11-18T06:25
抱歉例子誇張了一點 XD 只是我覺得性質一樣
Gilbert avatar
By Gilbert
at 2013-11-21T02:42
插個話,小s是徐熙娣
Regina avatar
By Regina
at 2013-11-21T13:00
你舉的例子真的好貼切,因為性質完全一模一樣。XDDD
徐熙媛是大S~XD
Lucy avatar
By Lucy
at 2013-11-23T02:37
那就真的很好笑 不是摩登原始人 就是完全不接觸社會的人
Charlotte avatar
By Charlotte
at 2013-11-27T05:51
啊啊啊~搞錯人了@@
Eden avatar
By Eden
at 2013-11-29T03:43
尹夏沫,你是我的!!!!!!!!!!!
Delia avatar
By Delia
at 2013-12-02T00:00
(抬下巴)
Adele avatar
By Adele
at 2013-12-02T05:14
所以說咩 我覺得提山P的人真的不是因為討厭山P啦
Genevieve avatar
By Genevieve
at 2013-12-05T14:11
你果然不知道XDDD
Una avatar
By Una
at 2013-12-06T19:55
截至本文第628行,扣除分身贊成13人 反對49人
Kama avatar
By Kama
at 2013-12-11T00:13
不要用鞭這個字來形容 我蠻喜歡山下智久的 我不想鞭他QQ
Megan avatar
By Megan
at 2013-12-13T14:37
討論截止,在下會整理贊成反對名單 決定是否投票
Hardy avatar
By Hardy
at 2013-12-14T17:22
其實我滿常鞭山下智久,但他真的滿衰的,衰事都會降臨
Edward Lewis avatar
By Edward Lewis
at 2013-12-19T04:31
在他頭上,常常躺著狂中槍。
Ethan avatar
By Ethan
at 2013-12-19T10:00
已經投票決定過了,不需要每播一次就再吵一次。
Rae avatar
By Rae
at 2013-12-21T06:40
cadream~ 我不同意你的看法 "完全不接觸社會" 言重了.....
Lucy avatar
By Lucy
at 2013-12-25T05:50
簡單來說,國情問題。像小S大概華人社會都聽過,但日本
Olivia avatar
By Olivia
at 2013-12-27T07:36
其實我覺得et大舉的例子根本性質不一樣...小S跟黑人是
Olive avatar
By Olive
at 2013-12-28T07:08
討論截止?! 那就請改標題 另 原來真的是要重起投票的討論呀
Leila avatar
By Leila
at 2014-01-01T00:05
就不見得會知道,只是那的確就是官方稱呼不是粉絲暱稱
Poppy avatar
By Poppy
at 2014-01-02T04:41
連本人都認同承認的暱稱,但藤木有公開說過我是部長嗎?
一點自己的意見拉...
Hamiltion avatar
By Hamiltion
at 2014-01-03T19:11
其實我贊成耶~感覺這樣有種親切感~
Lydia avatar
By Lydia
at 2014-01-06T06:09
抱歉,忘記加「時」,應該是「討論截止時」
Catherine avatar
By Catherine
at 2014-01-08T22:40
miyakewendy~ 哇哈哈哈 你搞錯了啦 是用來比較山P啦
Vanessa avatar
By Vanessa
at 2014-01-12T19:22
et大舉的例子是在說山P問題,不是在說不囧問題。
Madame avatar
By Madame
at 2014-01-16T16:12
XDDDD 是喔 哈哈 不好意思我誤會了
Elvira avatar
By Elvira
at 2014-01-18T05:45
不同意
Necoo avatar
By Necoo
at 2014-01-21T03:28
不同意
Jessica avatar
By Jessica
at 2014-01-22T00:37
夠了吧。
Rebecca avatar
By Rebecca
at 2014-01-26T19:56
不同意 所以這篇是正式整理民意囉...
Edith avatar
By Edith
at 2014-01-30T07:33
不同意~
Sandy avatar
By Sandy
at 2014-01-31T18:47
不同意
Callum avatar
By Callum
at 2014-02-02T06:41
真的需要爲了一篇"因為很多人違規所以要改"的文再投一次嗎?
Quintina avatar
By Quintina
at 2014-02-05T20:54
simiku~ 所以才有這篇文呀 板主沒有要直接投票
Carol avatar
By Carol
at 2014-02-06T08:50
nonono
Charlie avatar
By Charlie
at 2014-02-10T17:56
不同意
Xanthe avatar
By Xanthe
at 2014-02-12T23:29
不同意 遵守版規有這麼難嗎
Hazel avatar
By Hazel
at 2014-02-13T06:37
不支持 打正確名字很難嗎
Suhail Hany avatar
By Suhail Hany
at 2014-02-15T03:01
不同意
Doris avatar
By Doris
at 2014-02-16T01:54
支持~
Harry avatar
By Harry
at 2014-02-16T10:18
不˙同˙意!!!
Jake avatar
By Jake
at 2014-02-17T17:08
不同意
Ingrid avatar
By Ingrid
at 2014-02-20T11:18
不同意...
Bennie avatar
By Bennie
at 2014-02-23T08:59
支持
Kristin avatar
By Kristin
at 2014-02-23T19:28
我喜歡不冏 支持這個就好
Elvira avatar
By Elvira
at 2014-02-28T10:43
支持維持原來的版規
Jacob avatar
By Jacob
at 2014-03-01T05:42
同意
Susan avatar
By Susan
at 2014-03-03T15:39
不同意
Damian avatar
By Damian
at 2014-03-08T08:29
不同意,這樣容易造成誤解
Hedda avatar
By Hedda
at 2014-03-11T20:16
不同意,不是以前就投過票了,難道要忽視以前的意見嗎
Catherine avatar
By Catherine
at 2014-03-12T12:03
不同意,裝什麼可愛,要嘛打日文要嘛羅馬拼音就好
Noah avatar
By Noah
at 2014-03-14T18:01
不同意
John avatar
By John
at 2014-03-18T18:19
Bennie avatar
By Bennie
at 2014-03-21T02:43
不同意!!!
Gilbert avatar
By Gilbert
at 2014-03-24T03:18
不同意
Isla avatar
By Isla
at 2014-03-27T07:09
部長就是部長
Elma avatar
By Elma
at 2014-03-29T13:25
難道要哈雷路亞嗆斯再投一次票嗎
Tracy avatar
By Tracy
at 2014-03-31T03:37
不同意 且沒必要特地為這個開例
Joe avatar
By Joe
at 2014-04-02T20:54
不同意,如果沒看第一部的人,不就會根本看不懂嗎?
Anonymous avatar
By Anonymous
at 2014-04-03T09:01
當初鬧到要投票會用這個稱呼卻不知違規的人怎麼還這麼多
Yuri avatar
By Yuri
at 2014-04-08T06:23
笑死人 管這種東西幹嘛 沒惡意的綽號為何不能講??
Lydia avatar
By Lydia
at 2014-04-10T10:30
言論自由還要管你聽不聽的懂阿 可笑
Anthony avatar
By Anthony
at 2014-04-14T18:04
不同意,之前的投票算什麼?就不能好好的用好稱呼嗎?
Mia avatar
By Mia
at 2014-04-19T03:53
不會喊這 但也認為沒必要禁這 不過按噓的每個都很嗆喔
Erin avatar
By Erin
at 2014-04-19T15:38
不同意
Lauren avatar
By Lauren
at 2014-04-24T14:29
或許因為有人說禁止跟閱讀障礙有關,才會有人提山p吧 囧
Zanna avatar
By Zanna
at 2014-04-28T06:05
不同意 沒必要只替螢之光開特例
Tracy avatar
By Tracy
at 2014-05-01T19:43
不同意 此例一開難道以後要經常投票決定哪個稱呼可以豁
Zora avatar
By Zora
at 2014-05-02T20:59
山P在日劇版真容易中槍
Christine avatar
By Christine
at 2014-05-04T02:18
免?發表意見前閱讀板規尊重板規應該只是基本要求~
Zenobia avatar
By Zenobia
at 2014-05-08T18:33
山下那是本來就有的稱呼,閱讀障礙充其量是不知道,但
現在討論的是無中生有的東西,沒必為了那種玩意還得編
Puput avatar
By Puput
at 2014-05-12T10:52
禁原文音譯的暱稱是因為有人不喜歡吧
Necoo avatar
By Necoo
at 2014-05-13T14:00
沒事扯什麼閱讀障礙 山P真的很無辜
Tom avatar
By Tom
at 2014-05-14T23:48
對照表(而且創意無限,搞不好還編不完)。
Andy avatar
By Andy
at 2014-05-17T04:25
看這個態勢 有噓到XX的可能性
Zora avatar
By Zora
at 2014-05-18T21:49
說言論自由的真是可笑,自由的前提是建立在不侵犯他人
Hamiltion avatar
By Hamiltion
at 2014-05-22T02:18
的權益,不然用不雅音譯諷刺演員也叫言論自由?
Leila avatar
By Leila
at 2014-05-22T11:42
揪竟 可以到X幾呢
Connor avatar
By Connor
at 2014-05-23T23:34
不同意 為什麼一直都要吵這個
Quintina avatar
By Quintina
at 2014-05-28T23:12
這樣說可能冒犯到板主 但這種未經允許就自PO的翻案文
Cara avatar
By Cara
at 2014-05-31T14:44
直接退回不就好了 根本是把投票出來的板規當兒戲 ...
Noah avatar
By Noah
at 2014-06-02T16:56
不同意 (第一次按錯了補噓)
Faithe avatar
By Faithe
at 2014-06-06T01:44
頭噓!!(本人第一次噓文),我覺得這不是言論自由吧~~~想用
Christine avatar
By Christine
at 2014-06-08T04:39
同音文,就請用日文或拼音.中文音譯不是拿來消遣用的!!
Charlie avatar
By Charlie
at 2014-06-12T02:15
@@退回翻案就更有得盧了啦..到時又扣版主帽子
Bethany avatar
By Bethany
at 2014-06-13T01:42
說得也是XD 現在很多人是這樣逼宮的 多謝樓上指點
Frederica avatar
By Frederica
at 2014-06-13T14:41
不同意
Callum avatar
By Callum
at 2014-06-14T21:47
我投同意。角色的名字看得懂就好何必在意,又不是本名
Liam avatar
By Liam
at 2014-06-15T08:37
不同意 雖然我也覺得"不..."比較親切 個人也很喜歡用
Franklin avatar
By Franklin
at 2014-06-15T18:30
不同意 就叫部長就好了
Kelly avatar
By Kelly
at 2014-06-19T05:16
不同意,如果每個都這麼做,那會有一堆看不懂的諧音名
Valerie avatar
By Valerie
at 2014-06-22T21:40
但什麼有沒有惡意真的很難定義 不想因為螢之光的個案造
成當初LF時的亂像再度出現
Skylar DavisLinda avatar
By Skylar DavisLinda
at 2014-06-25T10:13
不同意 這個開例以後怎麼辦= = 不然就打日文or拼音啊!
Carol avatar
By Carol
at 2014-06-29T10:10
不同意補噓 不好意思剛剛推錯orz
Mia avatar
By Mia
at 2014-06-30T23:35
不同意 果然又有人要吵這個了..... 字打對很難嗎?
扯山P的只能顯現無知阿.....
Kristin avatar
By Kristin
at 2014-07-01T10:15
不同意 擬音詞 開放造成亂象的可能性比趣味性高多了
Gary avatar
By Gary
at 2014-07-04T03:40
沒必要為此做限制吧,這不就是一個版的特色嗎?!
Freda avatar
By Freda
at 2014-07-07T09:26
內心都會吶喊部囧的說
Andrew avatar
By Andrew
at 2014-07-11T10:24
內心盡量吶喊幾百幾千遍真的都沒關係...
Dinah avatar
By Dinah
at 2014-07-13T03:21
以有開放的民視版為例 娘家1個女角麗芸=壘魂=磊魂=累魂
Yedda avatar
By Yedda
at 2014-07-15T22:39
這還只是單一電視台長壽8點檔 日劇4季+各家各時段?部片
Edith avatar
By Edith
at 2014-07-20T06:18
2
Yedda avatar
By Yedda
at 2014-07-24T22:40
╮(﹀_﹀")╭
Edith avatar
By Edith
at 2014-07-28T08:53
內心也會吶喊不囧
Kama avatar
By Kama
at 2014-08-01T03:12
為什麼感覺最近特別針對螢之光抓警告!!!!!!!!!
Tom avatar
By Tom
at 2014-08-02T17:00
音譯本就自由用字,還要強迫不能用真是好笑,那通通不能用
Irma avatar
By Irma
at 2014-08-04T05:40
看了標題突然覺得怪怪的?? 部長好像從未被中文翻譯成 不囧
Ethan avatar
By Ethan
at 2014-08-08T20:55
打部長很難嗎!?
Xanthe avatar
By Xanthe
at 2014-08-13T15:20
打部囧也不錯啊,我一點都不囧,只是有些人很囧
Eden avatar
By Eden
at 2014-08-13T19:35
部長是職稱,沒人會用音譯,還自由用字,會不會太可笑
Blanche avatar
By Blanche
at 2014-08-14T09:31
更別提角色名除非沒有漢字,不然譯音也是會統一正名。
Anonymous avatar
By Anonymous
at 2014-08-18T14:08
發規章還要規定八股限制,那不成了一言堂
John avatar
By John
at 2014-08-23T10:24
部長就部長 不囧很刺眼 讓每個人都方便理解不好嗎???
Ula avatar
By Ula
at 2014-08-26T15:18
說用部長是八股,要自由用字的人,大概在跟日本介紹台
Selena avatar
By Selena
at 2014-08-27T23:20
灣部長這名詞時,會說:日本的部長,台灣翻譯是不囧。XD
Madame avatar
By Madame
at 2014-08-30T08:04
那我覺得表情符號也刺眼,表情符號也順便禁止吧
Daph Bay avatar
By Daph Bay
at 2014-08-31T17:32
不同意+1
George avatar
By George
at 2014-09-03T09:23
請就事論事,表達跟討論主題有關的意見,要討論其他
用語適不適當,請另開討論
Blanche avatar
By Blanche
at 2014-09-05T16:52
可以禁XD嗎?
Ula avatar
By Ula
at 2014-09-08T20:26
會扯到表情符號讓他刺眼的份上,擺明不想就主題討論~
要不要乾脆禁止半形符號,說不定也很刺眼喔~又XDDDD
Kelly avatar
By Kelly
at 2014-09-09T18:21
你願意的話 可以唷~
Regina avatar
By Regina
at 2014-09-13T10:04
kopuck,你一直在引戰,我當然知道你什麼都可以啊。
Bennie avatar
By Bennie
at 2014-09-16T18:09
沒有阿 我只有看到 最酸最嗆的 是某人喔~
噗噗 山下我扯的嗎 你重新看看推文吧
Skylar DavisLinda avatar
By Skylar DavisLinda
at 2014-09-21T10:49
扯山下扯表情符號,嗯...下一步呢?XD
Kyle avatar
By Kyle
at 2014-09-24T03:36
我只是單純看不慣 怎麼有人可以這麼嗆 這麼酸
Ina avatar
By Ina
at 2014-09-26T23:59
都是別人開了頭,然後你附和不是嗎?只要有幫助,你舉
Kyle avatar
By Kyle
at 2014-09-29T07:36
雙手跪雙膝都能附和呢。
Blanche avatar
By Blanche
at 2014-09-29T23:08
我只說 如果打山P有人看不懂呢? 這樣而已
哪像你 什麼都能嗆 都能酸阿~
Wallis avatar
By Wallis
at 2014-10-04T21:14
假如自己沒落人口實,何必怕人抓話柄,想抓也抓不到。
把兩件本質不同的事情做類比,想硬坳?XD
Iris avatar
By Iris
at 2014-10-08T11:07
給你抓阿~
Agnes avatar
By Agnes
at 2014-10-10T22:18
贊成開放
Jacky avatar
By Jacky
at 2014-10-12T02:57
一樣都是看不懂 這部分沒有差吧
差只在 一個是公認 一個是自己音譯
Delia avatar
By Delia
at 2014-10-14T11:46
那可不,山下那個是媒體都在用的稱呼,基本上跟台灣的
Joseph avatar
By Joseph
at 2014-10-16T23:25
媒體用 不就是公認了
Mary avatar
By Mary
at 2014-10-18T02:06
小S意義相同,難不成網友自創五花八門的暱稱想拿來當作
一樣的用意使用?XD
Una avatar
By Una
at 2014-10-19T16:52
唉 連反對的人意思都不懂 難怪可以這麼酸
Jack avatar
By Jack
at 2014-10-24T00:52
一個是因為不知道官方資訊所以看不懂,另一個則是編了
Edward Lewis avatar
By Edward Lewis
at 2014-10-24T04:47
對照表編不完也不一定看得懂,這兩種一樣嗎?XD
Hedwig avatar
By Hedwig
at 2014-10-24T17:06
原來來看日劇 規定一定要懂所有日本用語
Puput avatar
By Puput
at 2014-10-24T22:57
有人說一定要懂嗎?只是一個是正規稱呼,是有指向的定
Ursula avatar
By Ursula
at 2014-10-27T22:15
義。一個則沒有指向,你想多少就多少....
Rosalind avatar
By Rosalind
at 2014-10-28T09:07
不是有人說 音譯會讓人看不懂嗎
Andy avatar
By Andy
at 2014-10-29T00:59
山P一樣讓某些人不懂 所以才會有人提出這個東西
提出來的人 並不是在質疑這個暱稱對不對怎樣的
Hamiltion avatar
By Hamiltion
at 2014-10-31T14:42
音譯讓人看不懂就是因為自行音譯創意無限,誰知道你在
講啥,你現在去google每隻牛我想也找不到到底是啥鬼?
Tristan Cohan avatar
By Tristan Cohan
at 2014-11-02T02:05
簡單的說山P = 山下智久,但不冏(部冏)不等於藤木直人,
你可以等山下演的任何一部戲叫他山P,但不能把不冏代到藤
Emily avatar
By Emily
at 2014-11-03T07:26
我個人的意見是:小S黑人山P這些本人都認可了,你看
Agnes avatar
By Agnes
at 2014-11-05T20:46
木的任何一部戲,但偏偏就有人愛這麼用,這只是反對的原因
之一,主要是音譯可以用太多中文代入,這樣就會有一堆同音
Eartha avatar
By Eartha
at 2014-11-09T22:47
不懂只代表你跟藝人不熟,但是自創中譯暱稱是連你當
Donna avatar
By Donna
at 2014-11-14T18:20
面叫給藝人聽,藝人都不一定知道的東西......
Emily avatar
By Emily
at 2014-11-15T07:56
的譯文,這樣只會讓人感到困擾,更何況有些是有貶抑的諧音
John avatar
By John
at 2014-11-17T11:04
Kaka 直接拿外號繡在球衣上啦 XD
Jessica avatar
By Jessica
at 2014-11-21T20:37
當年LF還出現不雅帶某種意味的暱稱,女生被叫成那樣有
Skylar DavisLinda avatar
By Skylar DavisLinda
at 2014-11-23T20:28
當然音譯會出現很多怪字 甚至有人用來嘲笑人
Liam avatar
By Liam
at 2014-11-27T22:09
這也是版主們想禁止的原因
但是我想說的只是不能用 有人不懂 這個來禁止 要禁止他
Valerie avatar
By Valerie
at 2014-12-01T20:50
夠難聽...
Quintina avatar
By Quintina
at 2014-12-03T04:08
有更多更好的理由 mino說的貶抑的 就是一個很強的理由
一樣是看不懂 差在哪呢?
Mia avatar
By Mia
at 2014-12-04T12:59
但我覺得兩種「看不懂」無法類比。
George avatar
By George
at 2014-12-05T08:32
一個是因為對藝人不熟,一個是很熟也不知道,而且根本
跟劇情和角色有關,只是自創者自己爽自嗨。
無關
Yuri avatar
By Yuri
at 2014-12-06T21:55
剛剛按錯 怎麼隔幾個小時回來看文章 又扯山下 orz
Aaliyah avatar
By Aaliyah
at 2014-12-10T04:49
某人先提起的喔 我才說的 抱歉 又扯回來
Doris avatar
By Doris
at 2014-12-10T18:51
mino說出重點了,到時一定會有一班好戰者說美X流(太
Barb Cronin avatar
By Barb Cronin
at 2014-12-13T19:46
部囧這個外號也不是每個版友都喜歡的外號 也有人覺得是貶抑
為了避免爭吵所以才定這個版規的 就是這樣
Edith avatar
By Edith
at 2014-12-14T10:23
好像某人要扯平平都是看不懂的梗...
Valerie avatar
By Valerie
at 2014-12-14T12:08
噁心了打下馬賽克)我覺得不會太難聽啊 這樣會吵不完
Daniel avatar
By Daniel
at 2014-12-14T21:04
LF暱稱是最可怕的,到最後很西斯板風格...
Margaret avatar
By Margaret
at 2014-12-16T07:36
有人覺得喜歡也有人會討厭 所以才請版友打中立的譯名
Dora avatar
By Dora
at 2014-12-19T18:04
既然想定板規,只開放螢之光這戲可以用,要怎麼服人?
Lily avatar
By Lily
at 2014-12-22T11:38
所以中立的譯名就是部長(緯來也這樣翻) 這有什麼好破例的
真的沒必要再搞什麼蒐集意見 投票之類的
Doris avatar
By Doris
at 2014-12-24T17:57
如果想叫親暱的綽號可以到粉絲版 想叫難聽外號可以到黑特等
Blanche avatar
By Blanche
at 2014-12-25T14:12
還有回一下某樓,之前板規6暱稱要開始嚴格執行前,在
Faithe avatar
By Faithe
at 2014-12-28T12:10
更別提有些暱稱梗,只有當季當齣劇自hogh時有效,過了
Leila avatar
By Leila
at 2014-12-29T18:32
下都有公告告知,螢之光會被感覺特別針對,是因為不
Dora avatar
By Dora
at 2015-01-02T02:19
可以去藤木板啊 那裏並沒有禁止
Irma avatar
By Irma
at 2015-01-06T01:39
時效後面的人就看不懂了,而且還有用到別齣戲去的例子
Elvira avatar
By Elvira
at 2015-01-08T13:05
斷有板友無視公告直接跳下水去踩線......
Rae avatar
By Rae
at 2015-01-12T01:39
,沒看的人看到暱稱只會丈二金剛,上面自high訂正一下
Andy avatar
By Andy
at 2015-01-14T01:59
禁音譯最主要理由不是因為看不懂 OK?
Jake avatar
By Jake
at 2015-01-15T04:04
其實是很多因素組合起來,一次爆發引起反感。
Daph Bay avatar
By Daph Bay
at 2015-01-17T04:49
不同意,明明發音就不是這樣卻硬要用,無聊
Ula avatar
By Ula
at 2015-01-19T06:36
懇請kiss板友冷靜一下 您已經推很多文了 大家都了解了
Steve avatar
By Steve
at 2015-01-23T23:55
這就是鄉民的正義吧?
Faithe avatar
By Faithe
at 2015-01-27T18:03
要是瞭解就不會有人一直跳針或暗地引戰了
Skylar Davis avatar
By Skylar Davis
at 2015-01-30T08:38
大家都了解您的想法和立場了
Skylar DavisLinda avatar
By Skylar DavisLinda
at 2015-02-04T08:28
感謝您如此費時用心的闡述自己的意見
Thomas avatar
By Thomas
at 2015-02-07T15:39
Odelette avatar
By Odelette
at 2015-02-12T13:52
不同意~部長這兩個字並不難打!
Yuri avatar
By Yuri
at 2015-02-15T12:36
不同意 想當初看到那些暱稱 我完全看不懂 還要想很久
Adele avatar
By Adele
at 2015-02-18T09:42
一開首例後會沒完沒了,也實在是沒必要
Brianna avatar
By Brianna
at 2015-02-20T10:55
同意 音譯比較有臨場感XD
Gary avatar
By Gary
at 2015-02-22T22:15
不同意
Jacky avatar
By Jacky
at 2015-02-26T19:44
不同意 之前已經表決了
Yuri avatar
By Yuri
at 2015-03-02T11:45
不同意=口=
Callum avatar
By Callum
at 2015-03-04T19:06
在這邊討論也沒用,沒投票,螢之光2結束前一定會有人再PO
Gilbert avatar
By Gilbert
at 2015-03-08T10:21
不同意,為什麼已經決定過的事,每次都要在吵一次?
Hazel avatar
By Hazel
at 2015-03-11T13:36
現行版規如何規定,就怎麼做阿!該水桶該警告就照做
Jacky avatar
By Jacky
at 2015-03-14T20:22
不覺得kiss大很激動 不過她要一直回問題解惑,辛苦了
Susan avatar
By Susan
at 2015-03-16T21:44
這種討論文章有時限喔!多長板主群還在討論,但至少
到螢之光2播畢前都只會有這一篇!
Hedy avatar
By Hedy
at 2015-03-20T07:30
我覺得文章不用OK 可是推文沒差吧 這又不是有惡意的音譯
Hazel avatar
By Hazel
at 2015-03-23T01:13
連推文也禁有點矯枉過正的感覺~~~ XD
Susan avatar
By Susan
at 2015-03-25T05:36
看來要2年後,才能跟選舉一樣4年投一次票
Mia avatar
By Mia
at 2015-03-26T05:41
我不在意被說激動,假如都瞭解就不會定時鬼擋牆了。
板主定板規假如選擇性辦案,一定會被罵更慘。
Adele avatar
By Adele
at 2015-03-29T21:01
不 同 意
Hedda avatar
By Hedda
at 2015-03-30T08:13
kiss 大+1 的確讓版主難做人啊
William avatar
By William
at 2015-04-02T16:34
好無聊......
Emily avatar
By Emily
at 2015-04-05T23:34
沒按過2,那我就不客氣了.....寫大家都看得懂的字很困難嗎!!!
Skylar Davis avatar
By Skylar Davis
at 2015-04-08T15:45
已經討論過且投票定下的板規就代表大部分使用者的意見了啊
Ingrid avatar
By Ingrid
at 2015-04-10T22:53
黑死爪
Jack avatar
By Jack
at 2015-04-11T19:51
況且何以只獨許"不x"開放? 那別的戲也來吵開放,視板規為無物?
Hedwig avatar
By Hedwig
at 2015-04-14T22:29
沒必要為不x設特別條款,已經討論過也投過票的版規,何必
Hamiltion avatar
By Hamiltion
at 2015-04-19T20:20
辦2次投票,那是兩年前討論的板規是啥 好看的嗎?
Mason avatar
By Mason
at 2015-04-21T19:42
投票之前都討論過了 那是把那個時候的討論當兒戲嗎 要不是
Carol avatar
By Carol
at 2015-04-22T17:44
使用者不自重 版主何必自討苦吃 在學校很多人都會拿諧音
Frederica avatar
By Frederica
at 2015-04-24T17:27
來玩諷刺自己不喜歡的人 可是看劇不需要搞成美知牛吧
Quintina avatar
By Quintina
at 2015-04-28T08:05
選字會很難嗎
Liam avatar
By Liam
at 2015-04-29T01:36
我覺得「補救」音更像啊,那我也可以這樣打嗎= =
Donna avatar
By Donna
at 2015-05-02T01:14
不同意
Anonymous avatar
By Anonymous
at 2015-05-04T06:58
不同意 討論這個倒不如討論在LIVE文裡爆雷怎麼處罰= =
Frederica avatar
By Frederica
at 2015-05-04T23:12
不同意..
Quanna avatar
By Quanna
at 2015-05-07T04:44
同意~~~這樣比較可愛阿
Freda avatar
By Freda
at 2015-05-08T10:38
如果不x可以,那我打0-0或040也可以
Candice avatar
By Candice
at 2015-05-10T05:56
雖然喜歡這樣的暱稱 但是為了公平性 還是公平禁止吧
Edwina avatar
By Edwina
at 2015-05-14T16:28
同意 新警察真令人厭煩....
Selena avatar
By Selena
at 2015-05-17T12:46
不同意-D-
Audriana avatar
By Audriana
at 2015-05-18T12:43
不過貝多芬也是音譯啊...(亂入)
Hazel avatar
By Hazel
at 2015-05-23T03:32
同意 我真的覺得趣味性是PTT很重要的特質
Suhail Hany avatar
By Suhail Hany
at 2015-05-28T01:28
同意,這樣比較傳神阿~
Belly avatar
By Belly
at 2015-06-01T03:17
不同意 日文翻過來就是部長啊 亂翻有什麼好傳神的 = =
Xanthe avatar
By Xanthe
at 2015-06-06T01:21
部長就部長~看過劇的人就知道那是怎麼念了不是嗎??
Hazel avatar
By Hazel
at 2015-06-09T02:30
同意 非惡意的都應該開放~不只是這暱稱
Hedy avatar
By Hedy
at 2015-06-10T09:23
同意一個只會更亂 就算這個音譯外號沒有惡意
之後又要吵哪些有惡意哪些沒有 那不就沒完沒了
Joseph avatar
By Joseph
at 2015-06-14T13:49
同意+1
Candice avatar
By Candice
at 2015-06-18T09:14
囧這個字~沒看過螢之光的人只會以為是囧臉吧 = =a
Franklin avatar
By Franklin
at 2015-06-23T07:07
那好,請問惡不惡意要誰來定義??
Rosalind avatar
By Rosalind
at 2015-06-26T00:29
不過雨宮在喊不冏時 還真的都是冏臉的時候比較多 XDD
Elvira avatar
By Elvira
at 2015-06-29T01:23
這就跟美劇如果主角被叫成波麗士慢一樣的莫名啊
Olivia avatar
By Olivia
at 2015-07-03T02:29
CSI板對於演員也有很多暱稱 大家喊得很開心呀 不過這裡的劇
Kama avatar
By Kama
at 2015-07-04T07:11
太多 是該有限度地限制一下 希望能在暱稱本劇文章中開放 ^^
Daniel avatar
By Daniel
at 2015-07-04T09:22
又要拿CSI板來比了,拜託這裡是日劇版,那是他板事務關
日劇版什麼事?何況CSI那些暱稱沒混久的的新飯是看得懂嗎?
Genevieve avatar
By Genevieve
at 2015-07-04T18:14
CSI版是戲劇專版當然可 如果有人要開螢之光版是無所謂
Catherine avatar
By Catherine
at 2015-07-05T22:42
喔 CSI版喔 我就是去然後看不懂暱稱就沒去了 ....
Kelly avatar
By Kelly
at 2015-07-09T21:47
新人真的很難加入討論啊 就跟LF一樣 我不是追日本進度
後來爬文幾乎都看不懂 美XX我念好幾次才懂
Agatha avatar
By Agatha
at 2015-07-12T23:37
可是不要拿CSI板來比啊 狀況完全不一樣
Jake avatar
By Jake
at 2015-07-16T19:58
不同意+1 部長這兩個字應該不難打吧
Eartha avatar
By Eartha
at 2015-07-18T23:21
上次有人比CSI板才被鞭過,日劇一年四季,一季有十幾部
Elvira avatar
By Elvira
at 2015-07-23T19:47
不定期為了新警察翻案 不如再次檢討惡意放雷罰則
Ida avatar
By Ida
at 2015-07-27T06:10
,光一季三部劇搞暱稱就千變萬化了,還四季循環...
Ula avatar
By Ula
at 2015-07-31T03:24
話說CSI雖然是專版,但就是因為暱稱太多懶得記,我才沒
去看,當然專版要這樣搞隨便,我也管不著,少去就好了
Annie avatar
By Annie
at 2015-08-02T13:40
其實CSI版那樣也還好 因為人物少而且都固定 搞懂一次就好
Wallis avatar
By Wallis
at 2015-08-04T22:21
可是日劇版每季都有新戲 緯來也會播 一直有新綽號會很亂
Zanna avatar
By Zanna
at 2015-08-08T12:41
CSI一換新血就得記新暱稱,尤其我一次追三家,看文章看
到後來都快發火了,後來直接跑去看中國討論區,至少沒
Frederic avatar
By Frederic
at 2015-08-10T00:32
有讓自己精神分裂的傾向...
Tom avatar
By Tom
at 2015-08-13T13:10
看個戲壓力要這麼大嗎
Elizabeth avatar
By Elizabeth
at 2015-08-17T18:58
以前就有些人反映過這個詞讓他們看了不開心 什麼沒惡意
Skylar DavisLinda avatar
By Skylar DavisLinda
at 2015-08-21T18:12
有沒惡意不是自己講了算尊重演員尊重閱讀者比自嗨重要吧
Hedy avatar
By Hedy
at 2015-08-21T22:33
講到CSI暱稱就火大,剛開始看討論看不懂,對很多人來說也
Caitlin avatar
By Caitlin
at 2015-08-25T19:01
許暱稱是一個梗但是對新飯來說是一面牆,而且常常被說要
Franklin avatar
By Franklin
at 2015-08-30T08:38
爬文要爬文不知道從何爬起,閱讀障礙會產生討厭感。
Rebecca avatar
By Rebecca
at 2015-09-02T08:37
繞回來講我還是找不到推翻版規+二次投票設特別條款的理由
Brianna avatar
By Brianna
at 2015-09-03T08:58
我在CSI板一開始有特地爬文去記,因為某些暱稱實在太難
Anonymous avatar
By Anonymous
at 2015-09-06T18:33
要開不囧?那要不要順便再開個"阿齁咪呀"?湊個對嘛(笑)
Hamiltion avatar
By Hamiltion
at 2015-09-10T13:16
推敲,我還邊重看那一集,邊對照該暱稱台詞是由哪個演
Lauren avatar
By Lauren
at 2015-09-11T11:56
員說的,後來覺得自己那麼辛苦為了什麼?解碼學?
Andy avatar
By Andy
at 2015-09-14T16:19
同意+1 藤木直人粉絲版都不禁了 這裡憑什麼禁??
Hedwig avatar
By Hedwig
at 2015-09-14T19:07
粉絲版不禁是正常 這裡是公眾版
Suhail Hany avatar
By Suhail Hany
at 2015-09-15T09:11
不要再拿別的版可以這為何不行來護航 那是他板事務!!!!!
Lucy avatar
By Lucy
at 2015-09-19T01:16
公眾版才不能隨便讓人自high吧... = =
Gary avatar
By Gary
at 2015-09-22T20:58
而且也可以舉不能亂取暱稱的板啊...
Mason avatar
By Mason
at 2015-09-27T10:53
哈 補救真的比較像
Daniel avatar
By Daniel
at 2015-09-28T10:38
補救還比較像是真的那大家都來補救好了 丟筆
Blanche avatar
By Blanche
at 2015-10-02T18:10
同意 沒那麼誇張吧 看的懂就好
Faithe avatar
By Faithe
at 2015-10-04T21:06
不同意,新來的人可能看不懂,當初我也是看了好幾次才懂
Poppy avatar
By Poppy
at 2015-10-05T04:50
樓上~ 不同意要用噓XD
Carolina Franco avatar
By Carolina Franco
at 2015-10-06T22:15
不同意 突然出現新的暱稱 卻不知是誰 還要問別人就知道 麻煩
Agatha avatar
By Agatha
at 2015-10-07T02:34
不同意
Christine avatar
By Christine
at 2015-10-08T17:25
不同意
Jack avatar
By Jack
at 2015-10-09T14:16
不同意
Jessica avatar
By Jessica
at 2015-10-12T18:21
還有山P是連他的公司、朋友、媒體都這樣叫他 本人都認可
John avatar
By John
at 2015-10-13T23:49
的稱呼 不能跟X囧混為一談吧......
Lydia avatar
By Lydia
at 2015-10-18T15:03
要不然打ぶっじょう~就好了啊,幹麻一定要搞成中文
Mason avatar
By Mason
at 2015-10-19T16:42
音還打錯XD
Wallis avatar
By Wallis
at 2015-10-22T20:28
不懂推不冏到底樂趣在哪 而且明明就是部長阿 是部長
Quintina avatar
By Quintina
at 2015-10-24T17:18
老實說補救還真的比較像 所謂的請命只是自私
Joe avatar
By Joe
at 2015-10-28T03:08
那以後也可以直接用對岸翻譯組翻的比較傳神為理由請命嚕
Donna avatar
By Donna
at 2015-10-29T01:06
而且不冏是什麼??中譯暱稱?! 部長的暱稱?! 自圓其說而已
Edwina avatar
By Edwina
at 2015-10-30T11:15
打ぶちょお就好啦,還跟小螢打的是一樣的呢
Carol avatar
By Carol
at 2015-10-30T23:19
贊成
Queena avatar
By Queena
at 2015-11-03T22:01
不同意 戲紅就了不起? 為什麼要為不守規則的人改變規則?
Andrew avatar
By Andrew
at 2015-11-07T19:58
藤木直人版不禁關日劇版屁事阿~要叫的人去那裡開心的叫阿!
Agnes avatar
By Agnes
at 2015-11-09T09:09
為什麼只是看個戲要扯到自私不自私 過激了吧 囧
Robert avatar
By Robert
at 2015-11-11T16:36
不同意。說音譯根本就錯,發音完全不同,幾乎不知是啥
Edith avatar
By Edith
at 2015-11-12T11:14
補噓,不好意思,因為我沒有噓人的習慣XD
Elvira avatar
By Elvira
at 2015-11-15T17:25
跟看戲無關 是跟在"公開版面"的發言有關
Una avatar
By Una
at 2015-11-17T17:24
而且只為這部戲開特例不是自私是什麼 要嘛你就全開嘛
Damian avatar
By Damian
at 2015-11-20T12:39
這裡還真是嚴肅.
Irma avatar
By Irma
at 2015-11-24T10:56
全禁或全開選一個,不要特別條款。
Kama avatar
By Kama
at 2015-11-25T23:49
只是單純對版友認為特例就是自私的邏輯不解 囧
Kristin avatar
By Kristin
at 2015-11-27T09:34
那法律中的特別條例也都是為了自私而設立的嗎?(抓頭)
Puput avatar
By Puput
at 2015-11-28T14:31
如果你覺得法律跟現在的情況相同的話...
Gary avatar
By Gary
at 2015-11-29T07:23
想要叫不囧就去個人版吧不需要開特別條款。吵的孩子有糖吃?
Connor avatar
By Connor
at 2015-12-02T12:19
法律的特例拿來跟一小群人的自我感覺良好作比較 自私阿
Emily avatar
By Emily
at 2015-12-05T10:37
要問的先去看看所謂的特別條例是什麼再來回應吧
Cara avatar
By Cara
at 2015-12-06T05:43
不同意
Bennie avatar
By Bennie
at 2015-12-08T12:22
不同意
Linda avatar
By Linda
at 2015-12-12T20:16
我覺得不冏很可愛耶
Ophelia avatar
By Ophelia
at 2015-12-13T17:41
不是可不可愛的問題
Erin avatar
By Erin
at 2015-12-18T06:07
支持 暱稱這種雞毛蒜皮的事根本就應該全部開放~
Noah avatar
By Noah
at 2015-12-19T21:05
我認為在LIVE文中 只要非惡意 暱稱是可以開放的 但一般討論
Skylar DavisLinda avatar
By Skylar DavisLinda
at 2015-12-20T12:21
文中就不宜開放 畢竟以後需要爬文的人有可能會看不懂
Ula avatar
By Ula
at 2015-12-21T17:42
非常同意!! 不冏很有喜感 不需太嚴肅看待
George avatar
By George
at 2015-12-23T14:46
不同意。
Mason avatar
By Mason
at 2015-12-24T21:00
同意 為了這個浸水桶很無聊
Anonymous avatar
By Anonymous
at 2015-12-29T05:40
同意,台灣不需要文字獄
Liam avatar
By Liam
at 2016-01-02T03:13
同意 沒有貶意 禁這個很無聊
Agnes avatar
By Agnes
at 2016-01-03T14:17
同意 沒不雅字句 沒必要禁止
Jacky avatar
By Jacky
at 2016-01-07T14:56
不同意
Joseph avatar
By Joseph
at 2016-01-10T04:03
不同意
Erin avatar
By Erin
at 2016-01-14T06:56
同意 禁這個還要水桶真的很沒必要
Dorothy avatar
By Dorothy
at 2016-01-18T04:25
不想用噓...只是打個字沒那麼難...
Liam avatar
By Liam
at 2016-01-22T06:02
同意
Puput avatar
By Puput
at 2016-01-23T05:29
釣魚文 所以分身可以抓出來送出去砍帳號了嗎XD
Lucy avatar
By Lucy
at 2016-01-25T22:42
不同意 三年前就投票過了 板規就是板規啊
Hardy avatar
By Hardy
at 2016-01-29T22:17
反對 想叫暱稱請去個人版或blog 在公開版發言請自重
Franklin avatar
By Franklin
at 2016-02-02T06:21
CSI板的暱稱讓我看得眼很花 我還只是去找舊進度而已
Xanthe avatar
By Xanthe
at 2016-02-03T15:55
反對
Freda avatar
By Freda
at 2016-02-05T22:41
愛喊暱稱你可以回網誌喊
Una avatar
By Una
at 2016-02-09T09:18
不同意
Una avatar
By Una
at 2016-02-13T11:45
不同意!來公開版討論日劇為什麼還要花時間理解自嗨的音譯
Iris avatar
By Iris
at 2016-02-17T19:40
想起未禁止之前 連看過那齣日劇了 還對那些音譯想半天...
Madame avatar
By Madame
at 2016-02-22T17:46
同意 禁這個很無聊
Emily avatar
By Emily
at 2016-02-25T04:03
===============看來只有日劇板才有文字獄=============
Sarah avatar
By Sarah
at 2016-02-25T09:02
當年投票出來的板規,確實執行叫文字獄?不如去開個板
Rae avatar
By Rae
at 2016-03-01T04:44
吧,板規還可以自己訂隨便改喔~
Donna avatar
By Donna
at 2016-03-03T05:26
文字獄不是這樣用的吧 不然國文老師都是文字獄嗎orz
Carol avatar
By Carol
at 2016-03-07T03:32
怎不先仔細了解來由.就直接扣一頂文字獄的大帽子/
Una avatar
By Una
at 2016-03-10T23:41
推文已經變成為了輸贏..什麼都可以講了= =
Linda avatar
By Linda
at 2016-03-15T04:15
其實禁止注音文和一行文也是文字獄。 = =
Anonymous avatar
By Anonymous
at 2016-03-17T10:31
不同意
Adele avatar
By Adele
at 2016-03-18T20:28
都過2.3年了,投票改一下,過份嗎
不過到時候應該是分身投票大作戰XD
Freda avatar
By Freda
at 2016-03-21T19:58
太好了,板上每條板規都兩三年以上,一起檢討吧。就算
Isabella avatar
By Isabella
at 2016-03-24T18:06
人本:你就讓他投吧,投久了就不會再吵了
John avatar
By John
at 2016-03-29T06:25
要酸?好歹找些實際的點,前面還說禁止分身是這篇文章
在釣魚,假如你無心討論主題,光只會酸真的很可笑。
Mason avatar
By Mason
at 2016-03-30T17:14
不同意
Olivia avatar
By Olivia
at 2016-03-31T21:28
還好意思說文字獄 lol
Lily avatar
By Lily
at 2016-04-04T18:56
不同意 還扯到文字獄 無言中
Barb Cronin avatar
By Barb Cronin
at 2016-04-07T05:39
同意
George avatar
By George
at 2016-04-11T00:15
同意 為了這個水桶很無聊
Isabella avatar
By Isabella
at 2016-04-14T05:47
不同意
Ina avatar
By Ina
at 2016-04-19T02:14
同意!!講"不冏"比較有感覺!!
Gary avatar
By Gary
at 2016-04-20T20:22
嘴上講"部囧" 手打字打"部長"是很難就是了..........
Hazel avatar
By Hazel
at 2016-04-22T08:24
這部片子沒有了不起到這樣
Dinah avatar
By Dinah
at 2016-04-23T18:11
因為一個暱稱而吵起來我覺得很了不起了XDD
Rebecca avatar
By Rebecca
at 2016-04-24T03:14
打正確的稱呼很難嗎? 這又關文字獄什麼事情了...
Ethan avatar
By Ethan
at 2016-04-24T05:49
同意,反文字獄
Edith avatar
By Edith
at 2016-04-27T10:41
而且其實我覺得不囧不囧的叫 很難聽
Franklin avatar
By Franklin
at 2016-05-01T14:18
之前是經過多數人同意的,不能叫文字獄吧
Susan avatar
By Susan
at 2016-05-01T15:21
不同意
Aaliyah avatar
By Aaliyah
at 2016-05-03T16:41
不同意 只為了一部戲開放諧音暱稱並不合理 全面開放更是慘
Skylar Davis avatar
By Skylar Davis
at 2016-05-03T20:20
不同意
Irma avatar
By Irma
at 2016-05-05T01:26
不同意
Doris avatar
By Doris
at 2016-05-09T19:52
跟你意見不同就叫文字獄? 本來無所謂現在不同意
Delia avatar
By Delia
at 2016-05-14T16:32
部長就好..覺得這個開放不是很有必要,而且不是大家都
Susan avatar
By Susan
at 2016-05-16T23:46
都學過日文,還滿混淆的,何況"冏"跟"長"的日文發音根本
Joe avatar
By Joe
at 2016-05-20T00:31
根本不一樣...
George avatar
By George
at 2016-05-22T17:55
同意
Annie avatar
By Annie
at 2016-05-27T00:55
不同意
Mason avatar
By Mason
at 2016-05-28T05:49
不同意
Zanna avatar
By Zanna
at 2016-05-29T20:07
假如沒有這些規範,日劇版早亂的不知道變啥樣子了
Selena avatar
By Selena
at 2016-06-02T10:00
說這是文字獄更令人無法同意 = =
Una avatar
By Una
at 2016-06-04T20:29
說這個暱稱很可愛就開放~那有些人覺得注音文很可愛
Andy avatar
By Andy
at 2016-06-08T04:30
同意
Tom avatar
By Tom
at 2016-06-11T16:04
不同意
Aaliyah avatar
By Aaliyah
at 2016-06-12T13:19
我是覺得推噓文已經到一定的比例了
Blanche avatar
By Blanche
at 2016-06-13T18:55
版主可以考慮作後續動作 不然到最後就淪為口水戰
連文字獄 等詞都出來了
Carol avatar
By Carol
at 2016-06-17T02:26
最後重申一次,請理性表達自己的意見,此推文之後,
不管贊成反對都好,只要再替對方戴高帽,諸如「文字
Regina avatar
By Regina
at 2016-06-21T04:36
獄」等等的詞語再出現,板主群將「直接警告」!
回答k板友的提問,如果贊成跟反對的意見超過4倍以上
Delia avatar
By Delia
at 2016-06-25T22:11
的差距,本討論串會提前截止!
Tracy avatar
By Tracy
at 2016-06-26T20:54
截至1042行為止,贊成46位 反對140位
Yuri avatar
By Yuri
at 2016-06-29T08:25
贊成,語言只是一種默契而已,禁止一堆只會綁死自己
Joseph avatar
By Joseph
at 2016-07-01T07:23
不同意~
Charlotte avatar
By Charlotte
at 2016-07-06T01:24
不囧 看起來很可愛啊(L) 用起來沒有負面意思
Andrew avatar
By Andrew
at 2016-07-09T10:34
不同意!!!
Hedy avatar
By Hedy
at 2016-07-10T12:41
同意~沒有貶意的話又沒關係...
Isabella avatar
By Isabella
at 2016-07-11T08:15
同意~ 我覺得沒有貶意~聽起來也很可愛阿
Agatha avatar
By Agatha
at 2016-07-12T08:00
不同意!之前的投票算什麼?
Todd Johnson avatar
By Todd Johnson
at 2016-07-13T21:51
不同意
Olivia avatar
By Olivia
at 2016-07-17T03:24
投票又不是一次定終身
Agatha avatar
By Agatha
at 2016-07-19T05:05
不同意 此例一開 後患無窮~~
Charlie avatar
By Charlie
at 2016-07-21T23:14
同意 看看c_chat板 就是用專有名詞 大家才聊得開心啊
Frederica avatar
By Frederica
at 2016-07-24T09:10
同意!!! 看個戲有必要那麼嚴肅嗎... 不要有侮辱字樣都OK
Mason avatar
By Mason
at 2016-07-25T10:39
連文字獄三字都不准書寫,這樣還不文字獄嗎= =自古文人對文
Wallis avatar
By Wallis
at 2016-07-29T20:34
同意
Ina avatar
By Ina
at 2016-08-01T14:37
字獄定義本來就是自由心證...另外有人說不冏與日文發音不同
Anthony avatar
By Anthony
at 2016-08-05T04:32
語言中本來就很多偽發音的外來語,如奇檬子,紅不讓,不成理由
Frederic avatar
By Frederic
at 2016-08-06T13:05
我說真的 當時版上有多亂 有多少人知道?
Madame avatar
By Madame
at 2016-08-09T06:19
那又請問 在第二部播出之前 也有不少心得跟討論文
Hazel avatar
By Hazel
at 2016-08-14T03:09
那時大家都遵守版規討論 有比較無趣甚至乏味嗎?
現在因為幾個朋友起了頭 就開始用文字獄等詞形容
Hazel avatar
By Hazel
at 2016-08-15T16:46
那遵守的人又作何感想?明明可以好好討論的東西
為什麼要針鋒相對?
Queena avatar
By Queena
at 2016-08-20T12:52
什麼東西都自由心證,那麼不用定板規最棒了,要表達
意見可以,但是不必用這種戴高帽子「引戰」的方式表
Doris avatar
By Doris
at 2016-08-24T08:07
統統都自由心證 版主可以不用這麼辛苦 版規也撤掉
大家都是透過一條網路現在這空間討論 何苦相互為難
Kyle avatar
By Kyle
at 2016-08-24T17:18
答!
Freda avatar
By Freda
at 2016-08-25T12:43
本板禁止戴高帽子的「引戰」!不是禁止「文字獄」這
三個字......
Yuri avatar
By Yuri
at 2016-08-29T00:26
上面忘了說,有幾位持反對意見的板友也很有引戰意味
Jessica avatar
By Jessica
at 2016-09-01T07:21
原po一個算是不錯的建議與討論 被推文弄得這樣 情何以堪
Xanthe avatar
By Xanthe
at 2016-09-04T16:48
請收斂,否則板主群亦會直接警告
Lydia avatar
By Lydia
at 2016-09-08T05:17
請持相反意見的兩方 冷靜 還有 請不要刻意引戰
大家都冷靜 我還是一樣持反對立場 可是不管結果如何
Margaret avatar
By Margaret
at 2016-09-09T16:55
都希望這事件過後大家能和平相處
Belly avatar
By Belly
at 2016-09-12T23:26
文字獄只是我個人的感受,無意引戰,會認為版主禁止此三字是
Suhail Hany avatar
By Suhail Hany
at 2016-09-15T12:04
幾年來就因為幾次這樣的雙方爭論 讓這個版失去很多優秀的
Lucy avatar
By Lucy
at 2016-09-17T12:49
寫手 與前輩 希望不要重演
Ida avatar
By Ida
at 2016-09-22T07:37
所以板主群不會看到這種討論板規的文章就刪掉啊,一
Edith avatar
By Edith
at 2016-09-26T17:48
方面設下討論門檻讓板規不致於輕易變動,一方面讓想
Noah avatar
By Noah
at 2016-09-29T06:26
因版主所述"諸如文字獄等等詞語出現將直接警告"
Emily avatar
By Emily
at 2016-10-01T00:31
更動板規的板友有討論的空間。
Selena avatar
By Selena
at 2016-10-05T18:24
板規的用意應該是規束一個大範圍,底下一些合情理的舉動就屬
Hedwig avatar
By Hedwig
at 2016-10-06T19:57
回答b板友,不管贊成還是反對,只要有出現戴高帽子引
Jake avatar
By Jake
at 2016-10-08T01:31
戰的情形 不管是啥言語,板主群都不會坐視不管
Sierra Rose avatar
By Sierra Rose
at 2016-10-12T14:19
自由心證,板規六原意是禁止言語攻擊、謾罵、批評,那親暱性
Cara avatar
By Cara
at 2016-10-14T03:55
推 RyomaTaco:==========看來只有日劇板才有文字獄=
b大 這行推文 是整串推文有文字獄說法的起頭
Gary avatar
By Gary
at 2016-10-18T16:48
的綽號應該不算違背板規才對,嚴格禁止就讓人有文字獄之感
Valerie avatar
By Valerie
at 2016-10-22T00:13
那請你心中掂量一下 這樣的推文 好嗎?
Joseph avatar
By Joseph
at 2016-10-22T05:07
暱稱綽號是之後前任板主經過激烈討論和投票後的結果
如果有板友隨便說一下就要隨意舉辦投票,在下覺得過
Kyle avatar
By Kyle
at 2016-10-23T20:49
你說是親暱 但有人不覺得 那我說叫林志玲0-0是我的親暱叫法
Tom avatar
By Tom
at 2016-10-27T23:13
那因為這行推文引起後續板友間彼此爭論
Sierra Rose avatar
By Sierra Rose
at 2016-10-31T11:17
這樣算是一個好的言論嗎?版主不該管嗎?
Cara avatar
By Cara
at 2016-11-03T15:00
你要禁我嗎?? 版主又不是針對部囧一詞不開放哪來文字獄
Jacky avatar
By Jacky
at 2016-11-05T12:56
於朝令夕改,而且板規的效力蕩然無存!
David avatar
By David
at 2016-11-08T22:04
如果為了部囧一詞單獨開放 那才叫做版主有特別偏心
Franklin avatar
By Franklin
at 2016-11-09T03:14
不管結果如何 我想版主們未來要辛苦一下 這類表決應該
Daph Bay avatar
By Daph Bay
at 2016-11-11T11:17
慢慢會陸續出現 你們可以討論一個程序 對版務作業也好
Heather avatar
By Heather
at 2016-11-12T07:10
螢之光會演變成現在看起來被特別針對的原因,在下在
Joe avatar
By Joe
at 2016-11-16T14:48
此文推文第816行就已明說..
Elizabeth avatar
By Elizabeth
at 2016-11-19T11:00
同意耶,這很有FU
Skylar DavisLinda avatar
By Skylar DavisLinda
at 2016-11-21T13:02
精華區有留當時討論,很多人根本沒搞清楚來龍去脈就在
Charlotte avatar
By Charlotte
at 2016-11-25T20:31
指責板主,況且假如文字獄,會存在這一篇給你推噓嗎?
Odelette avatar
By Odelette
at 2016-11-28T21:17
推不能說文字獄的,你自己要不要看看,是板主說你不能
說,還是同是板友的人對你無法苟同。
Franklin avatar
By Franklin
at 2016-12-02T17:14
光現在推文就可以吵成這樣了,自認為沒貶意就很安全嗎
Skylar DavisLinda avatar
By Skylar DavisLinda
at 2016-12-07T12:13
?當初出現「美汁流」的女角色暱稱,也自稱無用意呢。
Kyle avatar
By Kyle
at 2016-12-08T07:41
板規根本就不是針對螢之光在執法,卻搞得好像被迫害一
樣。
Faithe avatar
By Faithe
at 2016-12-08T09:31
同意
Rosalind avatar
By Rosalind
at 2016-12-11T23:38
同意 不囧真的很傳神
Kama avatar
By Kama
at 2016-12-13T16:14
不同意 如果只是因為比較傳神就開放暱稱 最後就會演變成當
Hedy avatar
By Hedy
at 2016-12-18T11:17
出那百花齊放的暱稱 每個人都覺得自己的比較傳神
Rae avatar
By Rae
at 2016-12-21T03:06
然後我覺得"補揪喔"更傳神XD
Ethan avatar
By Ethan
at 2016-12-24T00:38
不同意 同樣是暱稱不該有差別待遇
Carol avatar
By Carol
at 2016-12-28T23:55
同意
Edward Lewis avatar
By Edward Lewis
at 2017-01-01T12:24
第一次因為這原因用到噓... 好奇怪= ="
Skylar Davis avatar
By Skylar Davis
at 2017-01-02T00:43
不同意 不過因為還是不想開噓 所以只好用箭頭
Edward Lewis avatar
By Edward Lewis
at 2017-01-06T08:09
今天又再看一次 明明就是喊補啾啊 沒有n的音哪裡傳神= =
Mason avatar
By Mason
at 2017-01-10T20:32
太誇張了 這還不算文字獄 打從一開始就不應該限制
Rosalind avatar
By Rosalind
at 2017-01-14T04:32
不然這裡永遠是一群花痴弟妹的專制版
Eartha avatar
By Eartha
at 2017-01-16T20:20
==pskkcc 板規6 針對特定群體人身攻擊 警告一次===
Elizabeth avatar
By Elizabeth
at 2017-01-17T16:50
最後重申一次,請「理性」發言!板主不會坐視兩方引
Mia avatar
By Mia
at 2017-01-22T06:03
根本就是"捕邱~"
Dinah avatar
By Dinah
at 2017-01-27T04:47
起不必要的戰端!
Olga avatar
By Olga
at 2017-01-27T19:53
板主群會視引戰情形在適當時機暫時加重處分,請好戰
份子自重!
Rosalind avatar
By Rosalind
at 2017-02-01T03:54
支持
Sierra Rose avatar
By Sierra Rose
at 2017-02-03T23:54
截至1141行 扣掉分身四隻 贊成55 反對136 (之前算錯)
Lily avatar
By Lily
at 2017-02-06T18:00
贊成反對詳細名單截止討論在下會一一列出
Aaliyah avatar
By Aaliyah
at 2017-02-08T05:48
不知道這意義何在
Lauren avatar
By Lauren
at 2017-02-10T01:19
我只是想問原PO 演變成這樣你還覺得喊"不X"才是主流嗎?
Quanna avatar
By Quanna
at 2017-02-10T11:03
當初根本不應該發出這種文章= = 爲了不遵守版規的人修版規
Oliver avatar
By Oliver
at 2017-02-13T20:14
TO樓上 當初確實是投票的結果 而兩樣綁一起的投票是屬於較
Edith avatar
By Edith
at 2017-02-15T06:41
有爭議的部分 這篇經兩方各自表述與版主辛苦統計後 期望能
Candice avatar
By Candice
at 2017-02-16T18:26
解開對當時投票的爭議
Barb Cronin avatar
By Barb Cronin
at 2017-02-19T00:48
其實我不覺得有爭議,有爭議當初就該反映,不是投完發
現天不從人願,再試圖力挽狂瀾...
John avatar
By John
at 2017-02-21T15:06
當初每xx的暱稱引起討論 是因為讓人不快
Enid avatar
By Enid
at 2017-02-21T19:01
有朋友以為不x是因為受其牽連, 但實際當時提出
Rebecca avatar
By Rebecca
at 2017-02-24T20:38
就是有人對該暱稱感到困擾 而且不是極少數
Dinah avatar
By Dinah
at 2017-02-25T00:53
不要再去臆測當初定版規的理由了 如果真有疑問
當時就該提出來 現在說當時如何都沒有意義了
Lily avatar
By Lily
at 2017-02-25T10:41
大家就平心靜氣討論吧 只是我是建議票數還是要檢查一下
Suhail Hany avatar
By Suhail Hany
at 2017-02-27T08:47
有些反對的朋友不一定會用噓的
Callum avatar
By Callum
at 2017-02-28T11:13
同意。
Thomas avatar
By Thomas
at 2017-03-03T04:08
不同意。
Ula avatar
By Ula
at 2017-03-07T22:08
不懂版規說爭議跟這次討論有何關 綁一起投有問題是要覺得沒
Kama avatar
By Kama
at 2017-03-12T16:30
問題的綽號跟有問題的是不同種綽號 但每隻牛跟部囧是同種啊
Ingrid avatar
By Ingrid
at 2017-03-13T04:53
本來就是一起禁 難道還是說各種綽號要分開投 是要累死人嗎
Yedda avatar
By Yedda
at 2017-03-17T00:00
不同意
William avatar
By William
at 2017-03-20T21:07
不同意 討論就討論 一定要用怪裡怪氣的暱稱嗎
Sierra Rose avatar
By Sierra Rose
at 2017-03-21T22:46
如果只是為了傳神 有趣 在自己網誌講就好了 公開的討論區
Ophelia avatar
By Ophelia
at 2017-03-26T22:32
應該使用多數人明瞭的稱呼才對
Susan avatar
By Susan
at 2017-03-30T18:10
既然是討論"中譯" 那麼"音譯"應該就說的過去吧?
Yuri avatar
By Yuri
at 2017-04-02T07:56
中譯跟音譯根本就兩回事
Daph Bay avatar
By Daph Bay
at 2017-04-06T22:35
不同意。這東西以前鋼彈版也吵過,除了造成讀者閱讀障礙
Annie avatar
By Annie
at 2017-04-08T19:18
以外...沒有任何功能。作者可能會覺得好玩,阿別人連你
在講誰都看不懂,哪裡好玩的起來?
Blanche avatar
By Blanche
at 2017-04-11T23:27
看得懂就好,這種擺明音譯的幹嘛不行...
Faithe avatar
By Faithe
at 2017-04-16T16:41
緯來日本台會幫你用音譯翻嗎 哪裡說得過去
Emma avatar
By Emma
at 2017-04-19T12:34
重點就是有可能看不懂啊,開放後不冏補救捕啾部舅都可以用
Liam avatar
By Liam
at 2017-04-20T22:28
一定會很混亂,每隻牛壽司給這種跟火星文有什麼不同呢
Catherine avatar
By Catherine
at 2017-04-23T10:02
又不是湯姆這種沒得翻只好音譯的 可以用部長幹嘛用音譯
Dora avatar
By Dora
at 2017-04-25T11:48
中譯跟音譯根本就兩回事,翻譯人名是有規則的,不是給
Tracy avatar
By Tracy
at 2017-04-26T12:37
翻譯者爽就好,不然以後日文翻譯全照五十音翻譯就好啦
Robert avatar
By Robert
at 2017-04-29T05:22
,學過日文的都會翻譯。況且部長這種職稱性的稱號有誰
Daph Bay avatar
By Daph Bay
at 2017-05-03T22:07
上午有一篇也是一直用不冏不冏的 我看了之後 真覺得不舒服
Kelly avatar
By Kelly
at 2017-05-05T05:04
在用音譯的?難不成藤木在螢之光裡演的角色叫部長嗎?
Daph Bay avatar
By Daph Bay
at 2017-05-10T01:56
不覺得有比較傳神 反而有點造成閱讀上的困擾...
Eden avatar
By Eden
at 2017-05-12T15:07
覺得「不X」是部長的音譯令人不解,翻譯人士看到不知道
Charlotte avatar
By Charlotte
at 2017-05-13T07:43
作何感想? = =
Sarah avatar
By Sarah
at 2017-05-13T17:28
不同意
Lily avatar
By Lily
at 2017-05-14T18:52
kiss大真厲害從頭推到尾
Charlotte avatar
By Charlotte
at 2017-05-16T17:06
因為我對這議題十分感興趣啊~謝謝你的關心~
David avatar
By David
at 2017-05-19T10:43
我覺得補揪~~這種字眼在心裡喊就夠了…對其他看版討論
者易造成混淆,畢竟這是公共版…不是個版、網誌…
Christine avatar
By Christine
at 2017-05-20T11:07
明明有正確翻譯,為什麼要空耳?!
Brianna avatar
By Brianna
at 2017-05-20T12:39
那請板上能力強的~翻譯一個空耳版的瑩之光EP01來看看
看看原PO能否了解劇中人物到底說啥~XD
Bethany avatar
By Bethany
at 2017-05-23T17:59
小小問題 樓上說的空耳是什麼意思啊?
Leila avatar
By Leila
at 2017-05-28T07:05
空耳:http://tinyurl.com/2vo8qdq
Lauren avatar
By Lauren
at 2017-05-29T14:42
日本名詞,有名例子就是Sorry Sorry那首歌的惡搞改詞。
Olga avatar
By Olga
at 2017-06-01T16:21
感謝。懂了。
Frederic avatar
By Frederic
at 2017-06-01T21:55
我不覺得有爭議 而且當初你不提要隔到兩年?
Bethany avatar
By Bethany
at 2017-06-06T18:02
如果決定不再投或是投票結果還是一樣 是要兩年後再一次嗎?
Mason avatar
By Mason
at 2017-06-09T05:34
==看吧 隨便說個日本名詞就有人有疑問 更何況是
Lucy avatar
By Lucy
at 2017-06-13T03:05
用在討論的人物代稱 如果今天十個人用個三四種 豈不混亂
Tristan Cohan avatar
By Tristan Cohan
at 2017-06-17T09:59
提到翻譯就不得不說 除非有特定吐嘈的故事情節 才可能
Aaliyah avatar
By Aaliyah
at 2017-06-19T22:36
用音譯表達口語對話中人名職稱的意思 否則都是意譯
Quintina avatar
By Quintina
at 2017-06-23T23:48
如果部長=不囧 那社長不就=蝦救 經理=馬內甲 這能看嗎?
Isla avatar
By Isla
at 2017-06-27T17:45
==該慶幸部長沒升職嗎
Valerie avatar
By Valerie
at 2017-06-30T05:38
樓上讓我以為我到了百度XD,那邊很多都這樣用,蝦救我是看
Selena avatar
By Selena
at 2017-07-03T21:56
了好久有一點才突然明白蝦救=社長..
Oscar avatar
By Oscar
at 2017-07-07T04:17
好家在紅的不是島耕作 不然取締役=頭哩西媽哩壓哭 XD
Lauren avatar
By Lauren
at 2017-07-09T00:09
是樓上,不過k大講到重點,如果部長升職了,那不冏就真的冏
了...
Skylar Davis avatar
By Skylar Davis
at 2017-07-11T03:33
如果漫畫這樣翻 日本出版社大概看到樣本就打來幹譙了
Ursula avatar
By Ursula
at 2017-07-12T17:02
不同意,音譯字影響閱讀,請版主堅持下去,一讓步即無威信
Tristan Cohan avatar
By Tristan Cohan
at 2017-07-15T22:55
反對。 (這話題每隔數月就鬼打牆的出現,真煩)
Kristin avatar
By Kristin
at 2017-07-19T11:51
大陸網民有一些會叫社長"蝦就" 而且樂此不疲
Ivy avatar
By Ivy
at 2017-07-20T01:03
不同意
Margaret avatar
By Margaret
at 2017-07-20T06:50
我也反對
Cara avatar
By Cara
at 2017-07-21T14:06
不同意...
Dora avatar
By Dora
at 2017-07-23T09:44
不同意...現在這樣規定很好阿~閱讀起來很清楚。
Kumar avatar
By Kumar
at 2017-07-26T09:56
推~給原PO拍拍手
Cara avatar
By Cara
at 2017-07-31T07:12
不同意
Tristan Cohan avatar
By Tristan Cohan
at 2017-08-01T01:30
說實在 我一開始也被山p 困惑好久 是友人跟我講才知道.....
Irma avatar
By Irma
at 2017-08-05T09:10
不同意阿...
Daniel avatar
By Daniel
at 2017-08-08T11:03
逛過對岸那些討論區外號超多! 超亂的根本搞不清楚
Damian avatar
By Damian
at 2017-08-11T04:55
不同意 這樣跟火星文還有注音文 ㄅ揪4同樣道理ㄇ?
Victoria avatar
By Victoria
at 2017-08-14T18:33
請連啥山p Nino也一起禁好嗎 打一下山下二宮會很難嗎?
Charlie avatar
By Charlie
at 2017-08-16T21:33
不是反誰而是這裡不是專版 討論以大家看得懂為上~~
Blanche avatar
By Blanche
at 2017-08-17T22:19
不同意 這件事情真的每隔一段時間都要提一次啊
Edwina avatar
By Edwina
at 2017-08-21T23:12
不過之前有次討論最經典的還不是山P 而是有人說台灣媒體
Poppy avatar
By Poppy
at 2017-08-23T00:33
把オダギリ ジョー翻成小田切讓是甚麼鬼XDDDD
Sierra Rose avatar
By Sierra Rose
at 2017-08-26T10:43
オダギリ ジョー的本名不就是小田切 讓嗎??
Skylar Davis avatar
By Skylar Davis
at 2017-08-31T00:02
所以才說是經典啊XD
Ida avatar
By Ida
at 2017-08-31T03:02
不過山P是連日本新聞都直接這樣用,不能相提並論。
Regina avatar
By Regina
at 2017-09-03T18:10
遙想我小的時候 中文版的Wink Up專訪山下 還有解釋為什麼
會被叫做山P
Joseph avatar
By Joseph
at 2017-09-05T08:14
山p是官方暱稱,nino是名字,以上兼非「音譯綽號」
George avatar
By George
at 2017-09-08T08:22
怎樣就是要拿山下出來擋就是了 ...隔一兩天回來還是這樣
Daph Bay avatar
By Daph Bay
at 2017-09-12T13:47
山下真無辜...nino是本名的羅馬拼音 請搞清楚
Lucy avatar
By Lucy
at 2017-09-17T08:35
山p跟nino在是日本就在用的暱稱 不是台灣這邊音譯的
Caroline avatar
By Caroline
at 2017-09-18T03:56
人紅總是被來擋箭靶 也許以後發心得文的人請直接打山下
Harry avatar
By Harry
at 2017-09-20T04:18
免的三不五時被拿來鞭
Xanthe avatar
By Xanthe
at 2017-09-24T17:27
禁的是自創綽號和自以為有趣的音譯綽號,還一直要扯山P是?
Anthony avatar
By Anthony
at 2017-09-28T03:46
只能說當紅的可憐 得躺下來中槍 這篇發在15年前的話
躺下的大概就是酒井法子noripi了
Heather avatar
By Heather
at 2017-09-29T09:10
結果又跳針回山P先生了~
Lauren avatar
By Lauren
at 2017-10-03T07:02
nonipi是本人承認的暱稱, 山p也是,這有什麼好爭議的?
Hedy avatar
By Hedy
at 2017-10-04T16:04
3P有沒有人懂?
Lucy avatar
By Lucy
at 2017-10-07T00:41
重點不是在是不是本人承認 而是都是會造成閱讀障礙
Madame avatar
By Madame
at 2017-10-07T03:29
重點不在閱讀障礙 而是板規是針對"自行創造"的暱稱
Queena avatar
By Queena
at 2017-10-10T15:52
不同意+1
Connor avatar
By Connor
at 2017-10-12T17:02
版規就是版規,動不動就要例外是怎樣 回自己部落格不就行
Jack avatar
By Jack
at 2017-10-16T19:36
前面有人說因為會有閱讀障礙...怎麼現在那又不是重點了?
Zenobia avatar
By Zenobia
at 2017-10-18T19:15
不同意的人太嚴格了吧 這樣誰還敢po心得文?
Ivy avatar
By Ivy
at 2017-10-19T21:11
會很嚴格嗎? 不就是用新注音打部長不用選字= =
Todd Johnson avatar
By Todd Johnson
at 2017-10-23T22:32
自己去看板規你就知道為什麼不是重點了 別再跳針山下了
James avatar
By James
at 2017-10-27T12:36
我光看第一頁還是很多人PO心得文耶
Madame avatar
By Madame
at 2017-10-29T21:44
同意....
Vanessa avatar
By Vanessa
at 2017-11-03T15:24
不同意
Charlotte avatar
By Charlotte
at 2017-11-08T13:05
善意的稱呼可以放寬
Christine avatar
By Christine
at 2017-11-09T11:54
很少人會帶著惡意來這裡發心得文吧= =難道用暱稱文章就會
精彩100倍?我想也不會吧 那幹嘛開放呢?
Callum avatar
By Callum
at 2017-11-10T06:02
如果自稱是善意的可以放寬 那麼衡量惡意的標準就會消失
Mason avatar
By Mason
at 2017-11-14T09:20
同意 根本就是文字獄
Isabella avatar
By Isabella
at 2017-11-16T07:29
又來一個隨便給版主冠上文字獄..........
Frederic avatar
By Frederic
at 2017-11-19T21:54
--那你們把他罷免掉算了 認真的人老是被罵 誰還敢當版主
開口文字獄閉口文字獄 兇一點就說別人官威
Michael avatar
By Michael
at 2017-11-21T00:21
那乾脆開辦無版規三天到一週 看看有多少朋友受得了
Kelly avatar
By Kelly
at 2017-11-23T00:06
現在這個討論環境是誰辛苦維持住的?好好想想吧 朋友們
Emma avatar
By Emma
at 2017-11-25T21:52
只不過是一個小討論 同意就推同意 不同意就表示不同意
Donna avatar
By Donna
at 2017-11-28T17:46
這樣老是不合己意就來個文字獄 有必要嗎?
Suhail Hany avatar
By Suhail Hany
at 2017-12-01T14:54
我不認為暱稱是「善意稱呼」 正確打出角色名才是尊重吧
Puput avatar
By Puput
at 2017-12-04T22:28
扣掉尊重不說 還在討論階段就老是說文字獄
Isabella avatar
By Isabella
at 2017-12-05T17:15
這對有心討論的原po 維護秩序的版主 甚至正反兩方
Oliver avatar
By Oliver
at 2017-12-06T01:26
都是種不尊重跟缺乏善意
Isla avatar
By Isla
at 2017-12-07T22:13
不同意 真的想喊的話就到自己的私人版面去吧
Gilbert avatar
By Gilbert
at 2017-12-09T10:27
支持
Charlotte avatar
By Charlotte
at 2017-12-09T23:55
同意 語言本來就會時有創意,達成共識後普及,例如"紅不讓"
David avatar
By David
at 2017-12-13T01:10
這個譯詞,為何不翻"全壘打"就好,因為有趣和很多人認同了,
Oliver avatar
By Oliver
at 2017-12-15T06:26
部囧為什麼被拿出來一再討論,也是因為有很多人認同這個不
Valerie avatar
By Valerie
at 2017-12-16T22:02
失趣味的使用 以這角度來看 我贊成所有暱稱的開放
Zora avatar
By Zora
at 2017-12-18T08:34
只要不是人身攻擊的稱呼都可以 但如果版規要訂得像新加坡
Faithe avatar
By Faithe
at 2017-12-21T09:16
反對 自由不可無限上綱
Olive avatar
By Olive
at 2017-12-25T02:07
的法律這般嚴格 也只好無奈遵守了 但請不要互相抹煞討論的
Linda avatar
By Linda
at 2017-12-27T01:39
的空間
Susan avatar
By Susan
at 2017-12-29T12:56
當初是投票表決的 .... 哪叫文字獄 版主很可憐
阿就執行大家投票出來的版規 就被說文字獄
Daniel avatar
By Daniel
at 2017-12-31T16:31
難怪在PTT沒人想當大版版主 吃力不討好
Dora avatar
By Dora
at 2018-01-01T21:56
我還滿想知道現在常使用日劇版的人 有多少參與當年的表決
Linda avatar
By Linda
at 2018-01-03T07:21
如果真的是文字獄 早就有罷免出來了
Genevieve avatar
By Genevieve
at 2018-01-07T05:13
不要再扯山P了 明明就是禁自製音譯暱稱
Emma avatar
By Emma
at 2018-01-10T19:49
所以呢? 沒參與那次投票這次就不能有意見嗎?
Kumar avatar
By Kumar
at 2018-01-12T16:16
而且現在很顯然就是沒達成共識阿
Michael avatar
By Michael
at 2018-01-15T18:04
沒參與當然可以有意見,但問題是意見值不值得關注?老
Carol avatar
By Carol
at 2018-01-18T02:03
實說,反對的人吵了那麼多次,能提出的意見早就不斷重
Freda avatar
By Freda
at 2018-01-19T12:40
複迴圈,但這次的推噓文都X8了,還不承認有共識?然後
Odelette avatar
By Odelette
at 2018-01-21T13:57
呢?難不成所謂共識必須百分百一致?投票本來就多數決
,要每個人都口徑一致,意見相同本來就不可能,連中國
Brianna avatar
By Brianna
at 2018-01-22T11:44
都辦不到了,何況是網路上的一個公用板?
Caitlin avatar
By Caitlin
at 2018-01-23T14:24
山p跟文字獄一直鬼打牆= =
Michael avatar
By Michael
at 2018-01-27T02:05
就算不提當年,現在使用者的結果也是一清二楚不是嗎?
Quintina avatar
By Quintina
at 2018-01-30T15:31
另外,紅不讓是日文外來語,請不要把它和網路空耳用語
比較,外來語的產生是有時空和背景的因素,不是網路上
Michael avatar
By Michael
at 2018-02-03T03:23
一個人的創意,幾個人附和就能成立,空耳是沒語言的指
Todd Johnson avatar
By Todd Johnson
at 2018-02-05T14:45
向性的,十個人就有十種空耳的用法。
Adele avatar
By Adele
at 2018-02-09T14:08
過了幾年,推文已經有人不知道不X是什麼意思了。要不是
Ida avatar
By Ida
at 2018-02-14T12:36
螢之光2,也不會突然又開始爭執不X為何不能用...
Annie avatar
By Annie
at 2018-02-18T06:15
難道版規不合自己的意見,就不是共識嗎?每次瑩之光上檔,
Annie avatar
By Annie
at 2018-02-21T12:41
就會有類似的意見出來鬼打牆......
Bethany avatar
By Bethany
at 2018-02-22T10:47
Hamiltion avatar
By Hamiltion
at 2018-02-23T23:34
其實板規實施之後,之後的日劇劇就極少類似的暱稱問題
Heather avatar
By Heather
at 2018-02-24T20:18
都是板規實施前的螢之光在鬼打牆...
Poppy avatar
By Poppy
at 2018-02-25T15:51
只能說百分百的共識不可能 兩年前差一百票
Bennie avatar
By Bennie
at 2018-03-01T12:44
現在如果重投票 相信也是反方獲勝 但就算這次差個一千票
Rae avatar
By Rae
at 2018-03-06T09:52
一段時間後 假使螢之光再有續集 還是會類似的情況
Frederica avatar
By Frederica
at 2018-03-09T16:22
不知緯來上檔螢之光2後,這種討論會再回鍋嗎...? = =
Wallis avatar
By Wallis
at 2018-03-13T20:03
我只希望 大家討論能理性一點 禮貌一點
我想只要有人一開頭 就會陸續來吧 這次不也一樣
Aaliyah avatar
By Aaliyah
at 2018-03-17T20:37
版主剛公告時還好 出現第一個警告就開始了
Hazel avatar
By Hazel
at 2018-03-20T19:17
kis大,其它日劇不出現暱稱問題表示兩種情形,一是多數人仍
Robert avatar
By Robert
at 2018-03-24T09:18
仍尊重版規,但並不表示都認同。二表示其實很少人想惡意稱
Linda avatar
By Linda
at 2018-03-28T17:00
如果每個版規都可以說當初沒參與投票 那不沒完沒了嗎= =
Irma avatar
By Irma
at 2018-03-30T13:49
呼演員,如果是情形二,那更表示沒必要定這死板的規定
Damian avatar
By Damian
at 2018-04-01T13:11
我不太同意youngzi大你的說法,因為還是有人懷抱惡意在
寫,尤其某些日劇更是如此,只是有板規在,之前素直就
Kristin avatar
By Kristin
at 2018-04-03T05:36
如果拿"非惡意"出來討論 那也沒完沒了 誰來定義惡不惡意
Ingrid avatar
By Ingrid
at 2018-04-05T13:35
那請問多久可以討論或投票一次呢,版主改選時可否另行對板
Doris avatar
By Doris
at 2018-04-07T22:23
又要再投票嗎? 然後過個幾個月 又說當初沒參與想翻案
Delia avatar
By Delia
at 2018-04-08T11:20
發生過稱呼上面的爭吵,雖然不到暱稱的程度。
Ina avatar
By Ina
at 2018-04-11T00:59
規投票呢 民主國家法律都有修改討論的空間 板規不是不能改
Kama avatar
By Kama
at 2018-04-13T18:20
那這個版整天都在翻案 惡不惡意 投票 沒完沒了
William avatar
By William
at 2018-04-17T00:26
問題是每次討論都傾向不改變,而且這一篇不就正在統計
Elvira avatar
By Elvira
at 2018-04-19T23:15
嗎?而且很清楚比例上比當年更多了支持不改。 = =
Faithe avatar
By Faithe
at 2018-04-24T02:56
我覺得最妙的是,板規那麼多。就這一條每次都有人想跳
出來改變,並會提出板規不該定時修改嗎?可是卻視其他
Faithe avatar
By Faithe
at 2018-04-26T00:19
這一篇的標題是討論 我說的是正式投票 我指的惡意是人身攻
Blanche avatar
By Blanche
at 2018-04-28T21:27
更久遠的板規於無視,說穿了,不就是想改變當初的投票
罷了。
David avatar
By David
at 2018-05-02T17:09
擊或歧視 這並不難定義呀
Rebecca avatar
By Rebecca
at 2018-05-05T13:00
惡不惡意不是自己說了算,月之戀人這類爭吵還不夠多嗎
Belly avatar
By Belly
at 2018-05-10T06:41
沒有無視 如果有討論的空間當然可以改或投呀
Hardy avatar
By Hardy
at 2018-05-13T06:01
Tracy avatar
By Tracy
at 2018-05-14T00:18
其它版規如有討論空間 也可以投呀
Connor avatar
By Connor
at 2018-05-17T13:47
不就是藉這樣來表達:我沒有不服氣,只是我覺得板規定
時就該修改一下,只是我「剛好」對這一條板規有興趣。
Ina avatar
By Ina
at 2018-05-22T05:18
說穿了,就是投票結果不滿意,於是找到機會就想推翻。
Zora avatar
By Zora
at 2018-05-24T12:30
而且這篇不只是討論,板主已經明說這篇用來統計意見,
Ophelia avatar
By Ophelia
at 2018-05-26T17:25
記名投票也是一種方式啊。而且看起來傾向不改變還是居
Audriana avatar
By Audriana
at 2018-05-28T01:17
k說的確是,但不服氣也是因為覺得"道理上"還可討論呀
Rachel avatar
By Rachel
at 2018-05-30T12:56
多一點,假如只要有人不服氣就搞投票,這板不是一陣
子就來一次翻案...= =
Tom avatar
By Tom
at 2018-05-30T20:37
道理上可以討論,但不是鬼打牆,次次都傾向不改變但次
Emma avatar
By Emma
at 2018-06-03T01:20
次都不服氣,每一段時間就回鍋,結果搞得越來越反感,
我想很多人對這討論已經感到厭煩了,而且道理上可以討
Edward Lewis avatar
By Edward Lewis
at 2018-06-05T09:38
版主說這篇代表投票的字眼,已經淹没在推文海了orz,這叫後
Skylar DavisLinda avatar
By Skylar DavisLinda
at 2018-06-07T21:24
論不是板規不合已意就是有道理,這幾次下來,意見都
Edwina avatar
By Edwina
at 2018-06-08T08:57
來的人如何知道,而且也沒正式公告,或請原po改個標題
Steve avatar
By Steve
at 2018-06-10T05:38
一直在鬼打牆。
Xanthe avatar
By Xanthe
at 2018-06-12T20:04
原po內文有寫啊。而且不知道的話,雙方都一視同仁,不
會只有某一方特別不知道。
Callum avatar
By Callum
at 2018-06-15T11:03
還是很希望版主改選時正式公告投票,而不是以這個混亂方式
Delia avatar
By Delia
at 2018-06-19T00:08
而且這一篇文章都置底了,這樣還不看,我想標題怎麼改
都不會進來看。
Susan avatar
By Susan
at 2018-06-22T04:43
我想除非投票結果合意,不然你就是一直希望投票下去。
Ursula avatar
By Ursula
at 2018-06-26T08:09
投到出現希望的結局為止,假如每次都這樣搞...不服氣就
Mason avatar
By Mason
at 2018-06-28T10:26
提起上訴,我想日劇版也差不多了,板主也不用當了。
Queena avatar
By Queena
at 2018-07-03T00:29
沒有喔 請不要曲解意思,我強調的還是正式舉辦投票
Tristan Cohan avatar
By Tristan Cohan
at 2018-07-06T15:33
這篇一開始你還認同,到現在比例拉開就希望這篇作廢,
Xanthe avatar
By Xanthe
at 2018-07-10T23:28
換成正式投票,我覺得我沒有誤會。
Ursula avatar
By Ursula
at 2018-07-12T18:24
我沒有用過"認同這篇為投票"的字眼吧 不能否認這篇"討論"
Skylar Davis avatar
By Skylar Davis
at 2018-07-17T03:14
事實上,這樣鬼打牆下去,只會造成反感的更反感,推文
Jake avatar
By Jake
at 2018-07-18T23:27
的確不是正式(或被一般理解)的"投票"方式
Michael avatar
By Michael
at 2018-07-19T17:16
也看得出來很多人不開心了。
Elma avatar
By Elma
at 2018-07-21T13:08
辦個正式投票有這麼難嗎Orz
Joe avatar
By Joe
at 2018-07-23T18:03
這篇是用來蒐集意見,看有沒有投票的意願,雖然我對這
Elvira avatar
By Elvira
at 2018-07-25T11:27
種不經允許就私蒐集意見的作法感到厭惡,但既然板主同
Caitlin avatar
By Caitlin
at 2018-07-26T01:56
意,倒也從善如流。話說就是不認為有投票意願才會變成
一篇X8的文章啊。為了平衡你的推,我也很辛苦呢。XD
Erin avatar
By Erin
at 2018-07-30T19:06
為何還要投票?這民意根本已經很清楚了啊
Carol avatar
By Carol
at 2018-07-31T12:10
而且每人只能推或噓一次不是嗎?故意不弄箭頭而用推
Yuri avatar
By Yuri
at 2018-08-02T01:50
有混淆結果嫌疑
Ula avatar
By Ula
at 2018-08-02T14:22
不過板主會篩選重複、分身和推噓錯誤的,所以問題不大
Quintina avatar
By Quintina
at 2018-08-04T01:04
同意 當時就覺得有點管太多 大家叫的開心沒有惡意就好
John avatar
By John
at 2018-08-05T16:46
鬼打牆............
Mia avatar
By Mia
at 2018-08-07T11:49
覺得開心沒有惡意就好,不過既然投過票了嘎...
Callum avatar
By Callum
at 2018-08-08T18:31
不同意
Erin avatar
By Erin
at 2018-08-10T01:36
有趣
Aaliyah avatar
By Aaliyah
at 2018-08-10T06:36
同意
Zenobia avatar
By Zenobia
at 2018-08-15T05:15
開心就好+1
Dorothy avatar
By Dorothy
at 2018-08-17T04:53
同意! 開心就好
Charlotte avatar
By Charlotte
at 2018-08-19T09:56
話說現在兩方數據是多少啊?
Brianna avatar
By Brianna
at 2018-08-23T06:53
又想投票了 前面統計人數算心酸的 一人僅一推OR一噓
也是按心酸的
Andrew avatar
By Andrew
at 2018-08-23T12:21
同意 推開心沒有惡意就好~不需特別禁~享受日劇不要傷和氣~
Delia avatar
By Delia
at 2018-08-24T15:00
因為專注在討論上,沒留意推文重覆很抱歉,請版主扣除重覆
Barb Cronin avatar
By Barb Cronin
at 2018-08-27T08:45
只是想表達既然版主都在這邊統計人數了,卻又沒有公告,標題
Freda avatar
By Freda
at 2018-08-28T00:59
或版標卻只用"討論"為題,程序上不太對
Agatha avatar
By Agatha
at 2018-08-31T12:21
明明就有公告 只是公告後原PO很自動的發文
Leila avatar
By Leila
at 2018-09-04T10:13
鬼打牆
Rae avatar
By Rae
at 2018-09-08T18:10
那些一直說沒惡意就好的人根本沒有看討論吧
Franklin avatar
By Franklin
at 2018-09-10T07:14
不同意 原PO真是勇者~我實在不能忍受我看心得文
Kelly avatar
By Kelly
at 2018-09-10T14:52
卻出現一堆我必須去翻文才知道的暱稱 說戲名是哪裡不好?
Rosalind avatar
By Rosalind
at 2018-09-11T23:42
同意+1 雖說已投過票 但規矩是人定的 本來就可以繼續討論
Selena avatar
By Selena
at 2018-09-12T01:44
同意~這樣才有fu~~~
Oscar avatar
By Oscar
at 2018-09-13T04:36
有什麼不好 音譯而已
Donna avatar
By Donna
at 2018-09-14T12:59
同意
Christine avatar
By Christine
at 2018-09-14T22:06
不同意 正常講話懇困難嗎?為什麼一定要音譯
Adele avatar
By Adele
at 2018-09-19T14:56
不同意 要發音的話 可以直接打日文拼音~~~~
Tom avatar
By Tom
at 2018-09-24T11:23
同意 我覺得很可愛XD 不過惡意就不好了
Isabella avatar
By Isabella
at 2018-09-26T23:13
不同意。自爽當有趣,自私又自利。會把不X當作音譯的人,怎
John avatar
By John
at 2018-10-01T03:34
會看討論?沒惡意?自己爽就好管別人看不看的懂,還沒惡意?
Audriana avatar
By Audriana
at 2018-10-03T01:25
kreites:有什麼不好 音譯而已---> 0-0也是音譯
Enid avatar
By Enid
at 2018-10-05T09:23
全開吧~ 惡意攻擊我們再噓爆他~
Barb Cronin avatar
By Barb Cronin
at 2018-10-07T04:59
同意 根本矯枉過正了現在
Steve avatar
By Steve
at 2018-10-08T00:10
我一開始以為是演員本人的粉絲會對奇怪暱稱感到不舒服
Belly avatar
By Belly
at 2018-10-08T05:02
我覺得不X很難聽,那你要幫噓爆他嗎?正常使用演員腳色說矯
Isla avatar
By Isla
at 2018-10-09T21:01
但是純粹指劇中人物對誰有傷害阿...發文的人加個註解
Donna avatar
By Donna
at 2018-10-11T15:14
枉過正,那不矯枉過正是什麼?
Robert avatar
By Robert
at 2018-10-14T11:39
也可以阿
Ivy avatar
By Ivy
at 2018-10-15T09:07
當初有人打美汁流也覺得沒什麼傷害啊?推文講那麼多,不看就
Ophelia avatar
By Ophelia
at 2018-10-19T03:40
看到"不X"就開槍 我覺得有些被水桶的滿莫名的
Ursula avatar
By Ursula
at 2018-10-22T07:15
不看...難怪當時會鬧到投票,把無聊當有趣...
Andrew avatar
By Andrew
at 2018-10-23T16:28
推文我全部看完喔 這些暱稱我自己也沒再用
Isla avatar
By Isla
at 2018-10-23T20:34
純粹絕得同意罷了 發表自己意見不需要吵吧= =
Belly avatar
By Belly
at 2018-10-28T01:03
反正希望大家和平討論 前面是有人刻意挑起情緒
Jessica avatar
By Jessica
at 2018-11-01T13:37
大家就和平討論 不然未來表決結束 還是會不斷吵鬧的
Callum avatar
By Callum
at 2018-11-03T00:58
版主從來沒說用這篇當成投票啊 那是原PO說的好嗎= =
Leila avatar
By Leila
at 2018-11-07T04:13
版主所說的是 用這篇的推文來決定要不要正式投票
Queena avatar
By Queena
at 2018-11-08T04:52
同意
Margaret avatar
By Margaret
at 2018-11-10T17:52
同意 但是僅維持夏季 秋季回歸版龜
Edward Lewis avatar
By Edward Lewis
at 2018-11-14T16:39
只寬許夏季,這樣的板規,板主會裡外不是人... = =
Vanessa avatar
By Vanessa
at 2018-11-19T12:45
當初不O這個詞不是連藤木直人其他演出日劇的討論文中也
Jack avatar
By Jack
at 2018-11-22T08:55
用不O稱呼他 難道是要其他戲的觀眾都知道不O是誰 由來為何
Jake avatar
By Jake
at 2018-11-22T11:26
嗎? 現在光是尚未開放就有人採線 即使開放後加上"限螢之光
Eden avatar
By Eden
at 2018-11-25T11:30
後來好幾部藤木的戲都一直出現不X,即使原文沒用,推文
還是一直推... = =
Mary avatar
By Mary
at 2018-11-27T17:05
"使用 屆時還是會讓其他文章出現一堆不X 增加一堆怨言
Mary avatar
By Mary
at 2018-12-02T05:01
請問有沒有惡意是由誰來認定? 以什麼原則認定?
Edward Lewis avatar
By Edward Lewis
at 2018-12-02T22:18
不講清楚到時候又要換個議題吵? 主觀認定有爭議的東西
Victoria avatar
By Victoria
at 2018-12-05T07:02
為何一定要開放在公眾板上 連"信達雅"都達不到的音譯詞
Adele avatar
By Adele
at 2018-12-05T23:41
況且還是職稱...實在感受不到所謂的趣味
Elma avatar
By Elma
at 2018-12-07T08:57
另外針對無惡意這點 有人說美汁流噁心 那美之瘤 美之牛
Ula avatar
By Ula
at 2018-12-10T05:32
我要說那是形容美麗如翠玉白菜的一顆瘤 能認定我惡意嗎
Emily avatar
By Emily
at 2018-12-14T17:57
或是比喻成肌肉結實強壯的一頭美牛 也不能說惡意吧
William avatar
By William
at 2018-12-16T03:43
但這主觀每個人的想法都會不同 如何評價又是另一個問題
Doris avatar
By Doris
at 2018-12-20T18:23
支持,不曉得在禁什麼…
Oliver avatar
By Oliver
at 2018-12-25T12:46
一直挑針到別人身上的人表示你根本沒看板規還這麼強辯
Catherine avatar
By Catherine
at 2018-12-28T03:35
而且看看這噓文數還不理解哪一邊才是"多數人"嗎?
Vanessa avatar
By Vanessa
at 2018-12-29T21:38
我只想說這條款根本是因噎廢食,要公然侮辱牴觸法律才
Christine avatar
By Christine
at 2019-01-03T06:28
有禁止的必要,否則新劇出不完,暱稱也禁不完
Necoo avatar
By Necoo
at 2019-01-05T02:48
跳針正夯啊 到統計結束前還會看到的
Adele avatar
By Adele
at 2019-01-07T10:37
求沒惡意才會新劇出不完,暱稱惡不惡意認定不完...
Dorothy avatar
By Dorothy
at 2019-01-12T07:05
直接打角色名或演員名,無論日文中文羅馬拼音都可以,
這不就是最簡單的寫法嗎...新注音打「部長」還不用選字
Queena avatar
By Queena
at 2019-01-16T22:16
呢...... = =
Queena avatar
By Queena
at 2019-01-21T01:20
我是覺得有時間討論這個不如直接打出"部長"兩個字= =
Connor avatar
By Connor
at 2019-01-25T01:32
不同意,要打中文請好好打,要同音就打日文,有這麼難嗎
Daph Bay avatar
By Daph Bay
at 2019-01-25T05:11
跳針?發表自己的看法就說跳針啊,真嚴苛:p
Linda avatar
By Linda
at 2019-01-26T00:53
說穿了這跟戰政治有什麼兩樣,兩派都有人支持
Una avatar
By Una
at 2019-01-26T11:39
當初立這條款根本是剪不斷理還亂
Yedda avatar
By Yedda
at 2019-01-26T19:58
扯到政治...?我想這的確不是跳針... = =
Zenobia avatar
By Zenobia
at 2019-01-30T12:14
不過立都立了就繼續執行啊,要不最初投票是自掌嘴不成
Hazel avatar
By Hazel
at 2019-02-02T22:23
政治就是管理眾人的事,不是扯政治,原意本來就相同
Carolina Franco avatar
By Carolina Franco
at 2019-02-07T05:42
而且說來有趣,羅馬拼音也是「音譯」,只是今天用中文
注音去詮釋,羅馬拼音是英文字母去詮釋
Todd Johnson avatar
By Todd Johnson
at 2019-02-07T14:41
隨便妳吧...反正漫無邊際的延伸也是一種討論策略...= =
Frederic avatar
By Frederic
at 2019-02-08T19:00
羅馬拼音那不叫音譯,而且職稱誰在音譯的...= =
Susan avatar
By Susan
at 2019-02-12T10:51
我想大部分不能認同此條款的原因是這樣吧
Agatha avatar
By Agatha
at 2019-02-15T14:22
何況部長連日文都有漢字,音譯個甚麼鬼? = =
Una avatar
By Una
at 2019-02-16T05:26
開大絕了,這就等同於禁注音不禁羅馬拼音
Steve avatar
By Steve
at 2019-02-16T07:11
羅馬拼音是標音法,那不叫音譯,注音文禁止不是因為用
她來「標音」,而是因為被用來代替整個字詞。
Lydia avatar
By Lydia
at 2019-02-17T01:36
日本也會用片假(還是平假忘了)去音譯外來字啊
Tristan Cohan avatar
By Tristan Cohan
at 2019-02-21T06:02
大家用習慣了就是對的,看不習慣就是錯的?
Edith avatar
By Edith
at 2019-02-23T11:02
ㄋㄇㄏㄇ(妳們好嗎)?這叫做標音嗎?
Heather avatar
By Heather
at 2019-02-27T18:40
我能理解為何反對,只求相對能理解「為什麼不反對」
Brianna avatar
By Brianna
at 2019-03-02T21:38
別把那種自High的自創暱稱和整個與語境系統比擬,差多
了,而且顯得理論可笑。
Olga avatar
By Olga
at 2019-03-05T16:28
anyway,別一竿子打翻一船人,請收回自high這詞
James avatar
By James
at 2019-03-07T05:30
我不會收回,接下來要為我感到遺憾了是嗎?XD
Ophelia avatar
By Ophelia
at 2019-03-08T20:27
您玩梗玩得真好,我可不是小S XD
Ida avatar
By Ida
at 2019-03-09T07:04
可惜妳梗接得不好,因為那是周玉蔻。XD
是小S被要求收回~XD
Quanna avatar
By Quanna
at 2019-03-11T15:25
BBS文化已是多數決轉為多數暴力的時代了,該感慨是這個
真抱歉,我對影劇新聞沒什麼時間涉獵,略知一二而已
Thomas avatar
By Thomas
at 2019-03-15T20:38
我倒認為自覺少數就是被欺凌的人也不少...
多數暴力的話基本上這一篇就不會存在,事實上,我想妳
Damian avatar
By Damian
at 2019-03-19T15:25
這樣耍嘴皮子比誰嘴上功夫比較厲害很好玩嗎= =
Andy avatar
By Andy
at 2019-03-23T10:00
這一番指涉,無疑只是反效果。
Enid avatar
By Enid
at 2019-03-23T11:17
單純因為天氣熱下來攪和一下~
Gary avatar
By Gary
at 2019-03-28T09:22
假如有人想玩,也就奉陪。多數暴力?真是太奇妙了。
Mary avatar
By Mary
at 2019-03-28T15:26
指涉 XDDDDDDD 好啦,留給大家正經的討論,離題太遠了
Jacky avatar
By Jacky
at 2019-03-30T23:17
邏輯是需要訓練的,當然酸人也是。XDDDDD
Bethany avatar
By Bethany
at 2019-04-02T21:44
插個話 我看到很多同意的人是多數暴力的愛好者呢(茶)

強烈建議螢之光看完1再看2 (微雷)

Damian avatar
By Damian
at 2010-07-09T12:59
不確定有沒有雷 不過還是乖乖空一頁 因為第二部千呼萬喚始出來 所以有些人開始在問需不需要先看第一部才能看第二部 我自己是覺得:需要 除了第二部的很多笑點台詞是跟第一部有關之外 更重要的是 要在看過第一部之後再看第二部 才能理解一度遠離愛情的魚乾女和超級悶葫蘆的部長 ...

螢之光2 01~干物女的歸來

Barb Cronin avatar
By Barb Cronin
at 2010-07-09T12:15
尋找夏天氣息!看《螢之光》消暑! 如同三年前夏天的夜晚,一樣的緣側(enngawa)、啤酒、螢火蟲、最重要的是小螢又回來 啦!自在的在客廳翻滾、在緣側上大口大口喝著啤酒,看著外面小小的庭院,螢火蟲四處 的飛舞。最高!! 第一集編劇就把過去所有點全部拿出來灑給大家,勾起三年前那個夏天的回憶。熟悉的人 物部 ...

相棒中的配樂

Yuri avatar
By Yuri
at 2010-07-09T11:52
相棒第六季第五集中有段女高音的配樂 大約是9分50秒 以及42分之後(這段有女高音演唱) 應該是歌劇中的選曲 但是不知道是到底出自哪裡 麻煩各位聽聽看,謝謝大家 - ...

月之戀人最後一集

Skylar DavisLinda avatar
By Skylar DavisLinda
at 2010-07-09T11:36
我覺得秀美的角色太強烈 著墨太多, 相較之下,真繪美就過於平淡 再加上,只有八集…(真正大約是九集,如果把最後一集拆成兩集的話) 「蓮真配」實在不夠有說服力 轉折的力度不夠 說真的,男女相處十多年 其中一方又愛著另一方這麼久 若另一方一直沒發現,那不是呆頭鵝 就是根本沒火花 雖然蓮真配 ...

零秒出手的配樂

Quintina avatar
By Quintina
at 2010-07-09T11:14
老實說,我只看了第一集 第二集現在正在看 不過,在第一跟第二集 Naoki 在家裡時,突然響起的配樂 居然是 東京愛情故事 常用的配樂耶 由於東京愛情故事我看了數次了 聽到這配樂就特別有感覺 不知道有沒有板友也有相同的感覺? 這配樂是故意的嗎? 還是剛好? 害我好想再看一次東京愛情故事 - ...