關於原住民的名字 - 康熙

Table of Contents

看完這次關於阿密特的節目

王宏恩 替康熙兩人取為 阿朗 & 布妮

阿妹這次希望用回他原住民的名字阿密特(姓是古歷來) 作為專輯的精神

原住民正名的運動 無非就是喚回他們靈魂 在台灣土地上遙遠傳奇下來的精神


我就想到 一直我們都被外國人問或上英文課要求英文名的稱呼

坦白說 我一點都不想告訴他們 只肯跟他們說我姓名的漢字拼音

除非很熟的人我才會使用"法文名" 但事實上在法國 他們反而不會想聽到我叫自己外名

寧可要我多唸幾遍 給他聽我的名字

太困難的話 他還會詢問我他想到"小暱名"可不可以這樣稱呼 通常是我本名聲音的縮寫


週五搭飛機準備飛往香港參加學術活動時, 在高雄機場我看到Naruwan的台灣標語.

突然開玩笑想到, 我很想在學術活動中的自我介紹, 就讓他們叫我Naruwan就好啦~ 哈!

同時又可以介紹這是來自台灣原住民的語言

現在我也好想取一個原住民名字...

出國時有獨一無二的感覺, 也替表達出自己夠有台灣的意識.

可是我不知道要怎麼請教原住民, 我猜應該是沒有這種幫人取名的機構和書籍...


這是我的感想發表, 不曉得有沒有人和我有此共鳴.


剛聽上幾篇的古調, 一邊po著文章
http://vlog.xuite.net/vlog/guest/basic.php?media_id=bXFHN1JILTE3MDgwNTUuZmx2
我發現... 我突然忘記我現在在香港 po完才意識到! 好神奇!
--

All Comments

Oscar avatarOscar2009-06-30
不喜歡英文名+1 但是我的中文名用英文腔念起來不太雅>"<
Olive avatarOlive2009-07-04
同意前面的文 不過原PO是原住民嗎? 如果不是為什麼要取
Rachel avatarRachel2009-07-08
原住民的名字? 這樣跟前文不想取英文名的想法有點矛盾
Tracy avatarTracy2009-07-11
不想用英法文名,卻想要原住民名...
Gilbert avatarGilbert2009-07-14
而且為什麼「台灣的意識」要跟原住民的名字放一起....
Olga avatarOlga2009-07-15
我倒寧願老外叫我的英文名字 比起把我的中文名唸得怪腔
怪調好多了 發不出正確的音才是不尊重我
Jacky avatarJacky2009-07-17
你念得英文也不一定標準啊
Jessica avatarJessica2009-07-17
那樓上上如果把外國人的英文名字唸得怪腔怪調...
Tracy avatarTracy2009-07-18
他們是不是還得取個中文名字給你唸?
Eden avatarEden2009-07-19
有點不太懂 本名不夠台灣意識的意思嗎 @@
Iris avatarIris2009-07-23
感情da大精通各國語言,美法日義各國發音都很標準 偉哉!
Jacob avatarJacob2009-07-24
外國人都覺得你的英文名就直接發音你中文名
Caroline avatarCaroline2009-07-28
我後來才知道小時候的英文名暗指…現在都直接用姓當名字
Puput avatarPuput2009-07-31
我有說自己很厲害嗎 只是相較之下的選擇 怎麼酸民那麼多
Rachel avatarRachel2009-08-04
我也喜歡原本名字寫成拼音~不喜歡用"英文名字"
Bethany avatarBethany2009-08-07
想到吳宗憲說潘越雲用粵語唸聽起來像噴(餿水)一碗
名字是無辜的 想那麼多的都是人自己
Emily avatarEmily2009-08-10
為什麼我們翻成英文要叫 例如 小明 王
Donna avatarDonna2009-08-14
而不是 王 小明 然後外國人要自己去了解 中國人的姓
Carol avatarCarol2009-08-19
是放在前面 從小一直覺得很奇怪 幹麻配合外國人阿
Yuri avatarYuri2009-08-21
不過 歐美大國那麼強勢 似乎不低頭也不行
Carol avatarCarol2009-08-22
你是漢人 所以堅持漢語 反感英文名 那為什麼要取原住民名
Freda avatarFreda2009-08-23
難道你是原住民嗎?英文是外族的,原住民就不是嗎?
莫名其妙
Sandy avatarSandy2009-08-25
上德文課 也都是直接講自己的名字
George avatarGeorge2009-08-29
da大沒有很厲害,卻要別人很厲害 不然就是不尊重 偉哉!
Frederica avatarFrederica2009-09-02
我也喜歡人家叫我中文名 我覺得外國人反而不會覺得你沒英
Callum avatarCallum2009-09-06
文名很怪 反而台灣人有些會覺得沒英文名很落伍之類的= =
EX.我名字有個秋 硬要叫我瑞秋..(我聽到就火大!!!)
Andrew avatarAndrew2009-09-07
原住民的名字大多是祖先流傳下來的 沒有很制式
Bennie avatarBennie2009-09-09
我寧願要外國人試著去念我的中文名 因為這就是我
Jacky avatarJacky2009-09-14
也曾經有外國人問我的名字 為了他們好念所以跟他們講了一個
Lily avatarLily2009-09-16
接近中文名的英文名字 他們說那是americanized name
Hazel avatarHazel2009-09-16
他們真正想知道的是我的中文名
Dora avatarDora2009-09-20
我也用漢字拼音,因為我不喜歡撞名XD
Selena avatarSelena2009-09-23
出國才發現 國外都直接用中文名字~ 我已經很習慣
聽外國人用怪腔怪調的聲音念我的名字(笑)
Annie avatarAnnie2009-09-27
不是每個人的中文名字(拼音)都是很好發音的…
Victoria avatarVictoria2009-09-29
不糾正痛苦、一個一個糾正又太累,乾脆叫個George還是Mary
Rachel avatarRachel2009-10-02
有些推文不知道是在酸啥鬼的,是記者喔,換句話說功力超強
Necoo avatarNecoo2009-10-06
我的法文名字就是由原住民名字轉過去的
Rebecca avatarRebecca2009-10-07
之前在國外時 很多台灣人不用中文名而用英文名
Elma avatarElma2009-10-10
而其他國家人都用自己國家語言的名字 所以外國人有問過那些
用英文名的台灣人 為什麼要用英文名 否決自己中文名字
Connor avatarConnor2009-10-13
不過的確很多人中文名字念起來超難XDDDD
Daph Bay avatarDaph Bay2009-10-15
漢人不用西方名 確要原住民名 XD
Caitlin avatarCaitlin2009-10-17
我有英文名字也會保留中文名字 所以跟我熟的外國朋友會兩
個名字都知道...但是都會先講中文名字 除非真的記不起來