阿罩霧一問(微雷) - 電影

Table of Contents

以下問題微雷請注意












我想請教的是
蔣渭川在228時對台民的安撫廣播
史實中到底是講台語還是官話(國語)?
電影中演出的是講官話(我是看台語版的)
可是照理說當時的台灣庶民應該多半還不太懂官話才對
在1945~1950這段期間是推廣官話的過渡期而非強制期
國民黨撤退台灣後的1950年代初才開始強推官話

蔣渭川當時到底是用什麼語言廣播?
我真的覺得這段怪怪的
不能理解怎麼是講官話?
我不知道這段歷史的考據是怎樣
究竟是史實?或是編劇的bug?
懇請知曉的板友幫忙解惑
謝謝

--
Sent from my Android

--

All Comments

Eartha avatarEartha2015-09-25
電影放的應該是當年的錄音資料
http://www.228.org.tw/ChiangWeiChuan/part1/a-6-1.html
Tracy avatarTracy2015-09-26
文中有提到"光復"後 致力於學習國語
David avatarDavid2015-10-01
而且 接在蔣渭川之後 也是陳儀的聲音(口音很重)
Caitlin avatarCaitlin2015-10-03
其實 政權轉移的同時 很多人就會開始學習新語言(作準備)
Brianna avatarBrianna2015-10-05
日治時代如此 國府時代亦如是
Leila avatarLeila2015-10-08
我覺得那聲音不像是原音 音質太好而且口音比較像現在的台
灣人 我相信蔣渭川會講官話 只是面對普羅大眾 不是應
Zenobia avatarZenobia2015-10-11
該用普羅大眾最熟悉的語言嗎?
Agnes avatarAgnes2015-10-14
或者到阿罩霧風雲的FB去問問?
Dorothy avatarDorothy2015-10-16
導演會在阿罩霧的FB回答喔(我也很想知道答案 哈)
Ethan avatarEthan2015-10-19
很推這系列電影 覺得很用心