這其實不是pili的錯。為甚麼呢?因為這是台灣教育的問題。
台灣的教育完全以國語教學為主,根本沒有重視本地語言教學
,所以沒有學過本地語的人,怎麼能以本地語言書寫劇本這種
需要對本地語言具有相當熟練度才作得出來的東西?
而另一個問題則是台灣本地語言的發展研究其實一直受到很大
的政治阻力。我不是來談政治,只是這確實是政治造成的影響。
早期中華民國政府剛遷入台灣時那個說台語要被罰錢的時代不
知道各位還有沒有聽說過?
因為當時的政府知道自己是少數人掌握多數人的權利,為了不
讓當時本地人產生抵禦殖民統治這種意識,唯一辦法就是讓本
地的文化和自我意識消失,這麼一來本地人就不會意識到當時
的政府是挖本地人的身家去幫當時政府爭取和本地人無關的另
一個國家的統治權。所以從語言上就要消滅當時的本地語言。
同時,還要宣傳教育一種意識:本地化的東西都是次等的。政
府帶來的文化才是優等的。各位有沒有聽說過一句嗆人的話:
『你會不會說國語啊?』就是這種劣化本地意識下的產物。
幸好在原本本地語言環境下生長的成年人,因為數量太多,還
是會在一般生活場合使用本地語言,才沒有使使用台語溝通的
世代徹底被切割,台語也才能繼續流傳下來。
接著台灣在經過民間不斷的爭取下,終於慢慢改革開放了。到
了陳水扁上任後,台灣意識可說是到達一個高峰。在陳水扁執
政時期,本地語言的研究和發展才慢慢受到重視。
但是,這種本地語言的發展和重視,卻對長年以國語作為優劣
根據教育國民,使國民對自己有文化認同的政權產生了威脅。
因為一旦本地語言的發展成熟,去污名化,不再代表劣等,那
麼自己在台灣就會失去正當性,所以激起這一批政治勢力的強
力抵抗。指責本地語言發展是『意識型態治國』是『錯誤的』。
當然,當時執政的是陳水扁,所以他還是可以繼續作本地語言
的研究與發展,甚至有傳言有些學者在編作台語字/ 詞典這種
東西。但是可想而知的是,即便在陳水扁執政的八年期間,本
地語言的發展研究仍然是受到許多阻力。
接著,等到馬聖總統上台以後,一上台開始就說要『識正書簡』
,接著又說要『撥亂反正』,告訴你過去八年一切都是錯的,
本地意識沒有抬頭跟發展的年代才是『正』,現在又說要『創
建台灣中國共通文字』,你可以想像到,在 馬聖總統時代,
台灣本地語言受到的看待是如何。
台語從1949年以後,在台灣這個地方從來沒有得到一種語言正
常應得的發展和重視過,當然別提建立或整理出甚麼系統。沒
有系統又要從何教學?而編劇在母語非台語,又幾乎沒辦法受
接受高深台語教學的情況下,當然也不可能能夠寫出好的和正
確的台語劇劇本。所以這一點上,其實真的不能怪編劇,就是
台語面對的環境造成這一切。
※ 引述《allanyh ()》之銘言:
: 天競鏖鋒這四五集的黃文擇的的台語真是讓人傻眼
: 眼睛
: 眼瞎
: 廚房
: 賭博
: 賭徒
: 不要跟我說他念的是讀冊音
: 根本不是,是中文照翻(亂翻),都沒人跟他說嗎?
: 就算劇本當場念來不及細想,難道不能事後補音嗎?
: 都賺那麼多了,事後補念錯的音成本是會多多少? "教壞囝仔大小"
: 眼睛->(目睭)
: 眼瞎->(青瞑)
: 廚房->(灶咖)
: 賭博->(跋繳)
: 賭徒->(繳徒)
: -----------------------------
--
台灣的教育完全以國語教學為主,根本沒有重視本地語言教學
,所以沒有學過本地語的人,怎麼能以本地語言書寫劇本這種
需要對本地語言具有相當熟練度才作得出來的東西?
而另一個問題則是台灣本地語言的發展研究其實一直受到很大
的政治阻力。我不是來談政治,只是這確實是政治造成的影響。
早期中華民國政府剛遷入台灣時那個說台語要被罰錢的時代不
知道各位還有沒有聽說過?
因為當時的政府知道自己是少數人掌握多數人的權利,為了不
讓當時本地人產生抵禦殖民統治這種意識,唯一辦法就是讓本
地的文化和自我意識消失,這麼一來本地人就不會意識到當時
的政府是挖本地人的身家去幫當時政府爭取和本地人無關的另
一個國家的統治權。所以從語言上就要消滅當時的本地語言。
同時,還要宣傳教育一種意識:本地化的東西都是次等的。政
府帶來的文化才是優等的。各位有沒有聽說過一句嗆人的話:
『你會不會說國語啊?』就是這種劣化本地意識下的產物。
幸好在原本本地語言環境下生長的成年人,因為數量太多,還
是會在一般生活場合使用本地語言,才沒有使使用台語溝通的
世代徹底被切割,台語也才能繼續流傳下來。
接著台灣在經過民間不斷的爭取下,終於慢慢改革開放了。到
了陳水扁上任後,台灣意識可說是到達一個高峰。在陳水扁執
政時期,本地語言的研究和發展才慢慢受到重視。
但是,這種本地語言的發展和重視,卻對長年以國語作為優劣
根據教育國民,使國民對自己有文化認同的政權產生了威脅。
因為一旦本地語言的發展成熟,去污名化,不再代表劣等,那
麼自己在台灣就會失去正當性,所以激起這一批政治勢力的強
力抵抗。指責本地語言發展是『意識型態治國』是『錯誤的』。
當然,當時執政的是陳水扁,所以他還是可以繼續作本地語言
的研究與發展,甚至有傳言有些學者在編作台語字/ 詞典這種
東西。但是可想而知的是,即便在陳水扁執政的八年期間,本
地語言的發展研究仍然是受到許多阻力。
接著,等到馬聖總統上台以後,一上台開始就說要『識正書簡』
,接著又說要『撥亂反正』,告訴你過去八年一切都是錯的,
本地意識沒有抬頭跟發展的年代才是『正』,現在又說要『創
建台灣中國共通文字』,你可以想像到,在 馬聖總統時代,
台灣本地語言受到的看待是如何。
台語從1949年以後,在台灣這個地方從來沒有得到一種語言正
常應得的發展和重視過,當然別提建立或整理出甚麼系統。沒
有系統又要從何教學?而編劇在母語非台語,又幾乎沒辦法受
接受高深台語教學的情況下,當然也不可能能夠寫出好的和正
確的台語劇劇本。所以這一點上,其實真的不能怪編劇,就是
台語面對的環境造成這一切。
※ 引述《allanyh ()》之銘言:
: 天競鏖鋒這四五集的黃文擇的的台語真是讓人傻眼
: 眼睛
: 眼瞎
: 廚房
: 賭博
: 賭徒
: 不要跟我說他念的是讀冊音
: 根本不是,是中文照翻(亂翻),都沒人跟他說嗎?
: 就算劇本當場念來不及細想,難道不能事後補音嗎?
: 都賺那麼多了,事後補念錯的音成本是會多多少? "教壞囝仔大小"
: 眼睛->(目睭)
: 眼瞎->(青瞑)
: 廚房->(灶咖)
: 賭博->(跋繳)
: 賭徒->(繳徒)
: -----------------------------
--
All Comments