刀說異數對新戲迷友善 - 布袋戲

Table of Contents


以前高中去錄影帶店租A拷B拷的港劇跟電影錄影帶

就看到很多人在租霹靂跟天宇的錄影帶

但是因為集數太多很難從中間插入,

當時也不知道雲州大儒俠之後是接著霹靂

後來九輪異譜的片頭曲覺得很炫就來看一下

刀說異數我覺得好看的理由有兩個

一.MOD上可以看得到,因為家裡DVD機已經很久沒有啟動了

要轉接MOD跟第四台跟DVD的轉接器跟線路實在太複雜

現在還比較常用HDMI接apple的轉接器看愛奇藝

二.國語配音其實很好,來台北這麼多年,其實台語已經很不輪轉了

也就是台語還要思考,普通話不用

因為也有看大陸歷史劇以及動漫作品如大唐不良人等等

大唐不良人其實也蠻好看的,也是屬於成人作品

這次刀說異數裡的國語配音是不是用相同團隊?

感覺接軌毫無問題,而且偶動作配合聲音還很不錯

FB跟PTT上講的甚麼古文古韻都不是我看劇的重點

主要是看故事跟看活靈活現的表演,

應該是我個人比較膚淺的緣故,比較喜歡大眾文化

我看完一二集的感覺是:原來20年前你們就在看這麼屌的東西

小S的評語一點都不公平,布袋戲很多技術含量跟神奇的點

在看劇的時候覺得奇妙,重點是這次變得比較容易入口了

讓人更能簡單舒服地融入劇情跟表演,又少了一些不習慣的突兀。


--

All Comments

Ethan avatarEthan2019-01-30
小s…廠廠
Sandy avatarSandy2019-02-01
歡迎新戲迷!
Rosalind avatarRosalind2019-02-02
其實是30年前了
Eden avatarEden2019-02-07
普通話 大陸
Delia avatarDelia2019-02-10
寫錯,應該是三十年前,現在我也4字頭了
Jack avatarJack2019-02-11
大陸人講的普通話其實比我們講的國語好,我都講台灣國語
Steve avatarSteve2019-02-13
刀說的台語版就不是一般我聽得慣的南部台語版,覺得尷尬
Steve avatarSteve2019-02-17
好像我去宜蘭問路聽到的台語也都霧煞煞
Iris avatarIris2019-02-21
語言哪裡還有分好壞?臺灣的國語也不等同於以往長
輩被強迫學習的口音。請問你如何定義中國的普通話
比臺灣的國語好?
Edith avatarEdith2019-02-21
什麼20年 ,我已經看超過30年
Thomas avatarThomas2019-02-24
講得比較好,比較好聽,就好像外省人講的國語比我們好
Barb Cronin avatarBarb Cronin2019-03-01
日本人講的日語比我們好,還有就是口白表演到位
Genevieve avatarGenevieve2019-03-05
台語也有分不同地區的口音(腔),如何分誰好誰不好?
Gary avatarGary2019-03-06
電視劇或動漫劇主流的國語配音會讓人習慣,不管是日語國語
Lauren avatarLauren2019-03-07
當聽到我聽不懂的台語的時候,我會愣住,覺得宜蘭台語奇怪
Hazel avatarHazel2019-03-10
而且還有一整句都聽不懂,無法從單字推敲句意的經驗
Caitlin avatarCaitlin2019-03-14
大唐不良人的配音尤其是女生的配音很到位,看劇很入戲
Charlotte avatarCharlotte2019-03-17
妙成天跟八面郎姬一樣騷,果然還是要擅長騷配音的來騷才好
Regina avatarRegina2019-03-17
聽不懂 不會學嗎?
都上字幕了,還聽不懂?
Emma avatarEmma2019-03-18
看故事和表演 優點卻是上MOD和國語配音 好像怪怪的 而
且好像惹到眾怒了
Noah avatarNoah2019-03-21
所以你的好不好聽是以自己聽不聽的懂為標準,長見識了
Noah avatarNoah2019-03-25
因為我不用思考,所以普通話很好聽 呵呵
Liam avatarLiam2019-03-26
嗯 老實說台語口白跟古韻我覺得很好,但是不會想學
Catherine avatarCatherine2019-03-28
不用思考,好像我都用google翻譯看英文新聞
還要查單字實在太麻煩了
Michael avatarMichael2019-03-30
我喜歡大眾文化,喜歡劉德華周星馳,配音聽得慣覺得很好
Blanche avatarBlanche2019-04-04
上字幕跟聽不懂是兩回事啊,我看外國電影字幕也不代表能
都聽懂
Rebecca avatarRebecca2019-04-04
大家聽日語不是也聽諏取部順一配東離跟黑色五葉草嗎?
Carolina Franco avatarCarolina Franco2019-04-08
我國中看港劇的時候還要學廣東話嗎?廣東話聽起來都在罵人
Sarah avatarSarah2019-04-11
如果以後用手機講電話 英語翻國語 國語翻英語就太好了
Barb Cronin avatarBarb Cronin2019-04-13
我也不是很想學英文跟日語,我只想影視公司來配合我
Connor avatarConnor2019-04-15
原PO滿滿的語言歧視……
Ophelia avatarOphelia2019-04-16
所以你看好萊塢電影或是日本動畫 也都希望配國語配音?
Belly avatarBelly2019-04-17
語言的滅絕與保存,由你我一念而亡而起
Olga avatarOlga2019-04-21
不是語言歧視 不是習慣與否的思考邏輯
日本動畫跟好萊塢電影已經習慣了 是完全聽不懂
Wallis avatarWallis2019-04-26
台語跟國語的聽不習慣是因為我們有內建的系統排斥不慣
Kama avatarKama2019-04-28
大概懂了 所以霹靂的台語聽不慣是因為有點聽得懂又覺得
跟平常使用的台語不太一樣所以聽不慣?
Emily avatarEmily2019-04-29
是是正是如此,希望大家了解新戲迷的想法,不是喧賓奪主
Leila avatarLeila2019-05-03
這齣戲對我來講,嚴格來說我也是新觀眾啊,多學一項本
土語言不難啊!
Una avatarUna2019-05-04
刀說有種引人入勝的感覺,就是我在看國語版時沒受干擾了
Joseph avatarJoseph2019-05-06
我上部劇是看延禧攻略(愛奇藝(跟不良人2(MOD動漫)
Carol avatarCarol2019-05-09
更上部劇是愛上變身情人.我的ID是江南美人.金祕書是怎樣
要看的劇這麼多,從中流動順暢就好,還學甚麼語言
Edwina avatarEdwina2019-05-13
欠噓,普通話
Edith avatarEdith2019-05-16
多學一項語言是一件好事啊,難道原PO不會遇到全程跟你
講台語或是客語的台灣人?
更別說是你喜歡的中國戲劇,你真的以為演員全程使用的
是北京話嗎?人家搞不好是用自己家鄉的語言,再後製成
北京話的。
Jessica avatarJessica2019-05-19
那就是配音配得好,有些外省人的國語真的講得好聽
Jessica avatarJessica2019-05-21
都說金錢是罪惡,但卻都在撈;說美女是禍水,卻都想要
Rachel avatarRachel2019-05-22
什麼外省?尊重你喜愛的中國戲劇好嗎?那個是中國的配
音員,不是外省配音員,OK?
Aaliyah avatarAaliyah2019-05-25
說煙酒傷身體,但都不戒;說高處不勝寒,卻都在爬
說學新語言很好,卻都不學?
Cara avatarCara2019-05-28
本文中所說的外省是台灣新聞主播,尤其是華視的
Rachel avatarRachel2019-05-30
自從上次之後,我就不跟宜蘭人講台語,改講國語
Leila avatarLeila2019-05-31
上面還很多韓劇/日本動漫/中國歷史劇 ,韓文/日語/國語
Mary avatarMary2019-06-03
好不好聽也只能說是你個人的意見喜好,畢竟你也提
不出一個所謂的好聽標準
Mary avatarMary2019-06-03
推文不要生氣哎,至少是認同台灣布袋戲文化
Olga avatarOlga2019-06-05
感覺不以為然多過生氣
Irma avatarIrma2019-06-05
大陸現在的配音工作室就邊江跟北斗企鵝了,越配越好
Catherine avatarCatherine2019-06-07
各種戲迷有不同背景不同理由,以及不同喜好的點
Sierra Rose avatarSierra Rose2019-06-09
也沒有辦法用對方的模式來看霹靂吧,因為也不是教科書
Tracy avatarTracy2019-06-11
台語少用而不輪轉是你個人問題
Sarah avatarSarah2019-06-16
現在有一個窗子打開了 高度跟角度差不多就進來了
Aaliyah avatarAaliyah2019-06-18
Sandy avatarSandy2019-06-20
不是哦 台語少用是很多人的問題
Lauren avatarLauren2019-06-22
感謝你的推薦,讓我更不想打開國語版本看了。
Ophelia avatarOphelia2019-06-26
你的話語讓我想到某個要吃布袋戲市場政治人物(?)卻
不願意推廣鄉土語言教學
Queena avatarQueena2019-06-27
這就好笑了,看劇可以扯到鄉土教學
Charlotte avatarCharlotte2019-07-02
我還是喜歡台語
Sarah avatarSarah2019-07-03
看劇就是欣賞一個說故事的表演藝術,看日本動漫要學日文?
Doris avatarDoris2019-07-08
什麼高度角度進來?
Rebecca avatarRebecca2019-07-09
窗子,不用跳,不用爬,不用學台語,打開MOD就收看
Vanessa avatarVanessa2019-07-12
原PO不曉得耳濡目染這個成語嗎?看日本動畫看久看多基本
Linda avatarLinda2019-07-16
基本的用詞用語自然會用 看韓劇也一樣 我喜歡聽戲劇作品
的當地語言
Audriana avatarAudriana2019-07-20
我耳背,聽周杰倫的歌基本上我聽不懂歌詞講甚麼
Annie avatarAnnie2019-07-24
感謝霹靂把門檻降低,我才進得來,MOD/國語/重啟
Michael avatarMichael2019-07-27
台語少用是中國來的那群戰敗份子給台灣這個島的一個恥辱
OK?
Donna avatarDonna2019-07-30
扯到政治,不太好吧,我看日本動漫要不要先想到賽德克巴萊
Audriana avatarAudriana2019-07-30
理性討論,好好說話
Kelly avatarKelly2019-07-31
不扯到政治+1
Ula avatarUla2019-08-05
第一點也能算好看的理由?真特別
Jacob avatarJacob2019-08-07
好看,容易看,easy to enter
Caroline avatarCaroline2019-08-08
DVD轉接很難轉接,NB也已經沒有光碟機了
Yedda avatarYedda2019-08-12
這是台灣的歷史啊 原PO
生活即政治啦!!政治就是眾人之事
Delia avatarDelia2019-08-13
歷史是史官寫的歷史,感受是眾人的感受,國家是大家的
Jake avatarJake2019-08-15
抱歉扯到政治,在此跟各位對不起
Mary avatarMary2019-08-19
原住民被閩南人屠殺,占據土地,講仇恨講不完
Suhail Hany avatarSuhail Hany2019-08-21
請把中央山脈還給原住民,農委會林務局退出山區
Bennie avatarBennie2019-08-22
所以原PO看中國的古裝戲到底學到了什麼?
Todd Johnson avatarTodd Johnson2019-08-24
林務局可以搞平地造林哦
Dorothy avatarDorothy2019-08-28
下一篇中國古裝戲心得?
Xanthe avatarXanthe2019-08-31
但我就是不爽你覺得台語不需要學,我是臺北眷村長大的
天龍國人,長大後我很努力的學習台語,不覺得台語到那
裡不需要學習了。雖然布袋戲的台語跟一般通俗用語不同,
但是我都會去學習。髒話就免了就是……
Michael avatarMichael2019-09-04
你誤會了哦,台語我已經會了哦,只是不爽甚麼是正統台語
Emma avatarEmma2019-09-08
所以刀說的台語是不是正確發音阿,我台語不好
第一集看臺語就頻繁出戲在想這是不是正確發音
Selena avatarSelena2019-09-11
個人意見:南部台語就是最正統台語,我為何要學其他台語
Heather avatarHeather2019-09-11
沒錯,我的母語南部台語對我來說就是最正統的台語
Valerie avatarValerie2019-09-13
台灣小小個 但是每個地區用的台語發音就是有些微的差異
懂?
Mia avatarMia2019-09-17
這口吻wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
Hardy avatarHardy2019-09-20
每個人都有自己的喜好,跟原po一樣的觀眾一定有的,都是
同好阿
Skylar DavisLinda avatarSkylar DavisLinda2019-09-24
反正跟我南部不一樣的台語聽起來就是很怪,很想幹醮
Suhail Hany avatarSuhail Hany2019-09-26
所以當我這樣想的時候,就會對其他人有同理心
Kyle avatarKyle2019-09-29
不會強加別人去學布袋戲的台語,因為我阿嬤就不是這樣交的
Necoo avatarNecoo2019-10-03
不只是台語,就連客語都有各地不同的腔調,拜託不要以
自己為天
Ingrid avatarIngrid2019-10-05
以自己為正統的想法是很可怕的。
Selena avatarSelena2019-10-09
刀說的台配顯然不知道自己在配什麼, 國配則是稍微好一點
Steve avatarSteve2019-10-13
已經註明個人意見,翻開陷阱卡,註明個人意見即完全防禦
Olga avatarOlga2019-10-13
看完你推文的說明,我能明白正文裡那些有距離的文字了:你
並非平等地欣賞一個藝術,而是站在自認的高處去評論娛樂
Hamiltion avatarHamiltion2019-10-15
我聽其他人講客語,完全不會有正統或不正統的思考
Joe avatarJoe2019-10-18
你可以嫌棄國語硬翻台語,但不能說因為腔調跟你會的不同
,就不是正統台語
Noah avatarNoah2019-10-22
不是很高的高度,是較低的高度,文裡面講得很清楚,easy
Ida avatarIda2019-10-25
我當然可以,個人意見就是個人感受,我覺得這家餐廳菜好吃
Victoria avatarVictoria2019-10-26
我都有寫用個人立場去看這些娛樂:日本動漫/韓劇/歷史劇
Puput avatarPuput2019-10-29
看了標題,到目前為止我都沒有文不對題,刀說對新戲迷友善
Candice avatarCandice2019-11-01
一個台語,多種表述。在台灣尤其存在,大家都有自己的台語
Lydia avatarLydia2019-11-02
我也沒把自己的台語錄成作品叫大家學習正統台語
Robert avatarRobert2019-11-03
黃董跟李千那說你唱的台語有幾個字不是很正統
Rae avatarRae2019-11-04
受雇改規格這正常啊
Robert avatarRobert2019-11-04
反正大家挑自己的能接受的語言看劇,也別要誰學習誰比較好
Kama avatarKama2019-11-07
你教我講台語,怎麼不讓我教你,只能常保持同理心
Andy avatarAndy2019-11-10
不知所云擺明討噓
Emily avatarEmily2019-11-11
跟你想法不同,你噓,這很清真
Skylar Davis avatarSkylar Davis2019-11-12
講簡單點就是原PO比較喜歡刀說異數的中文配音 原因是台
Olive avatarOlive2019-11-16
語配音跟他平常習慣的腔調不太一樣而已 不用那麼生氣吧
William avatarWilliam2019-11-17
普什麼?
Bennie avatarBennie2019-11-20
當你個版?
Quanna avatarQuanna2019-11-22
噓一下就貼標籤,這很清真:)
149樓那種說法就是人話,你多學著點才能跟人溝通啊
Tracy avatarTracy2019-11-26
你被噓不是因為你喜歡什麼不喜歡什麼,而是你覺得你不喜歡的
就是次級品,這樣懂嗎?
Margaret avatarMargaret2019-11-27
清真就是一個梗。刀說台語跟腦中內建台語系統有互斥情況
Skylar DavisLinda avatarSkylar DavisLinda2019-11-29
推文都是一句一句的,看完那三四句才完整,那是推導同理心
Kyle avatarKyle2019-12-03
每個人的母語都是不可取代的,為何看劇還要修正
Callum avatarCallum2019-12-06
己所不欲,勿施於人。想了一個循環,也會想到旁人感受
Necoo avatarNecoo2019-12-09
撇開有爭議的母語,國配也不是一定就好,MOD的九輪異譜
也有國配,聽起來很奇怪,於是就把電視關了
Catherine avatarCatherine2019-12-10
這次找北斗企鵝,感覺就對了,對的地方很多
Odelette avatarOdelette2019-12-13
講中文
Frederic avatarFrederic2019-12-14
你都不覺得奇怪嗎?前面也不少人說國語版好,但都沒被噓
,只有你
William avatarWilliam2019-12-18
好像東離找鳥海浩輔/諏取部順一的那種correct
Hedwig avatarHedwig2019-12-20
我是表達一個新戲迷想法,不是要說服某個特定人
Poppy avatarPoppy2019-12-21
糾正一下 是諏"訪"部順一喔
Rosalind avatarRosalind2019-12-25
完全不覺得奇怪,反正沒有超過已知,都是不習慣吧
Todd Johnson avatarTodd Johnson2019-12-27
kirbycopy非常感謝,原來是諏訪湖,我一直念錯了
John avatarJohn2019-12-30
武田信玄的湖衣姬
Emily avatarEmily2020-01-02
只想聽自己習慣的沒問題,但態度就是看不起其他語言,廣
東話像罵人所以只看國語配音版?閣下很高貴冷艷唷,講手
機也希望能英翻中中翻英就可見自大的態度
Carol avatarCarol2020-01-05
這和小S沒差?,和對岸一些人到那旅遊也投訴為什麼?人說
中文沒中文標示一樣自大
Gilbert avatarGilbert2020-01-08
只能笑了
Thomas avatarThomas2020-01-09
假天龍人你好
Robert avatarRobert2020-01-13
Mia avatarMia2020-01-16
噓小s 沒水準的咖
Wallis avatarWallis2020-01-17
這口吻 又看了一遍 還是很趣味
Lauren avatarLauren2020-01-19
一句錯話要被鞭20年 呵呵
Robert avatarRobert2020-01-20
看過普通話的布袋戲 1分鐘就關了 跟屎一樣
Faithe avatarFaithe2020-01-20
推一下新戲迷, 大家不用這麼凶啦 ~~
Damian avatarDamian2020-01-23
噓你奇怪的語言正統論
Olivia avatarOlivia2020-01-24
你認為很棒的工作室在對岸被吐槽的狀況也不少
距離跟見識決定美感
Cara avatarCara2020-01-27
有種也去微博說廣東話的不是呀
Mary avatarMary2020-01-30
不錯哦 再再顯示出自己的優越感wwww
Lily avatarLily2020-02-03
別說什麼南部台語 嘉義台南高雄都不一樣了
Elvira avatarElvira2020-02-08
覺得布袋戲一直在創新,無論如何有新戲迷就是好事~
Thomas avatarThomas2020-02-08
小S好多了 做公益
上面嫌的又是什麼咖小
Caitlin avatarCaitlin2020-02-12
引戰
Elma avatarElma2020-02-13
布袋戲已經夠小眾夠難推了 支持新戲迷
Zanna avatarZanna2020-02-14
Blanche avatarBlanche2020-02-16
精屁
Dorothy avatarDorothy2020-02-21
來釣魚的,現在9.2連布版都想伸進來
Todd Johnson avatarTodd Johnson2020-02-22
感謝這篇讓布版再次同心協力
Ursula avatarUrsula2020-02-26
回一堆文字但完全沒打算跟人溝通的奇葩
Agnes avatarAgnes2020-03-01
完全不知道在說三小,只看到想惹怒人生氣的功力
Rae avatarRae2020-03-05
有字幕還需要啥理解?看不懂繁體字?
Agatha avatarAgatha2020-03-09
我是靠布袋戲把台語學回來的
再重溫布袋戲前台語超爛
Ethan avatarEthan2020-03-15
Lucy avatarLucy2020-03-16
好喔
Wallis avatarWallis2020-03-18
好中肯好有邏輯的發言喔
Vanessa avatarVanessa2020-03-21
認同
Edwina avatarEdwina2020-03-25
台北看天下
Dinah avatarDinah2020-03-30
這種配音也能吃下去 看來布袋戲要變一種低格調的文化了
Audriana avatarAudriana2020-04-03
...
Frederic avatarFrederic2020-04-05
連講母語都還要思考 其實蠻可悲的