口味變重了? - 三立

Table of Contents

一直以來都不是很熱中看台灣的連續劇

偶像劇有從頭追到完的只有"王子變青蛙"

長壽劇的話,當年的"台灣霹靂火"、"意難忘",是跟流行才看
"愛之世界飯店"算是追的比較勤,因為謝明明(江祖平)的關係。
"娘家"、"夜市人生"、"我一定要成功"都有一搭沒一搭,只追看某時期
跳槽來三立是"真情滿天下"開始,
當時衝著孫協志主演,就給他看下去,結果受傷離開,然後沒看完
整個大走經,我接受不了啊啊!!
後來不死心,生平第一次從頭到尾看完的"家和萬事興"
結果是重傷離開~

前面廢話講完

重點是,最近很紅的真愛找麻煩、還有一些其他時段的所謂偶像劇
不知為什麼,我看不下去
說劇情嘛!那種偶像劇曖昧的喬段我又不是不愛,
像真情的傑慧、南喬、家和的寶祖琳、誠心等等 都有很棒的劇情
說偶像嘛!男女主角都長的不錯,也很賞心悅目
可是~~~
當我一看到有些演員演技很~~內心戲~~的時候,我就忍不住火起來,然後看不下去。
不要說配角都很會演啊~啊我不是特地來看配角而已啊!

我是不是被長壽劇這群演員養的胃口變大了?
ON檔長壽劇的拍攝手法,是不容許讓演員有太充裕的時間培養情緒,
所以長壽劇的大部分演員們都練就了一身隨時入戲的功夫
酸梅這個人不怎麼樣,但他說過滿好的一段話,
大意是:長壽劇的演員才是真正有演技的,因為根本沒時間讓你練和磨
(雖然我並不認為他符合他自己說的這段話XD)
變成我在看戲的時候,很過癮,因為大部分的演員們都演到位,觀眾很能感受

這也是為什麼有些演員會被垢病演技不佳,看不下去
因為演技不夠的演員,在長壽劇裏特別顯眼,跟雞跑進鶴園一樣明顯。

害我現在,台灣的戲劇,只看得下這種變態的長壽劇了= =
不過像父與子那種一堆背台詞像念經的演員的長壽劇,不歸在本文長壽劇之列。

--

All Comments

Leila avatarLeila2012-02-10
三民八點檔的演法比較..用力?情緒相當外放,可能看習慣了
?
Linda avatarLinda2012-02-10
因版大比較不一樣的是我連偶像劇、鄉土劇都看不下去
Ingrid avatarIngrid2012-02-15
Daph Bay avatarDaph Bay2012-02-17
推長壽劇的演員真的是演技派才承擔得起!!!可惜三立卻不給報
Linda avatarLinda2012-02-19
金鐘!!..只是長壽劇的劇情似乎都在和觀眾作對,或許,這樣才能
Genevieve avatarGenevieve2012-02-22
拖到300集吧?..被【家和萬事興】重傷後,已經不看長壽劇了
Oscar avatarOscar2012-02-23
我討厭長壽劇 演到最後都在亂演 跟一開始一點關係都沒有
Elma avatarElma2012-02-28
而且每天2個小時 有一半以上的時間再拖戲...
Frederic avatarFrederic2012-02-29
我覺得真愛比較雷同偶像劇的拍法,偶像劇原PO也不看嗎
Edward Lewis avatarEdward Lewis2012-02-29
這次三立民視的八點檔真的不好看,而且老實說真的沒啥新意
Ida avatarIda2012-03-05
劇情台詞總是換句話說無限輪迴,而且還要被轟炸2小時
Oscar avatarOscar2012-03-09
對比8點檔來說"戲說台灣"算是訓練演員台語口條的舞台 因
Frederic avatarFrederic2012-03-13
劇中的背景都是古代 不會講的辭彙不可能用國語混過去
Ethan avatarEthan2012-03-18
其實只要是標明古裝台語劇,就不可能會出現國語的對白啊!
Hardy avatarHardy2012-03-22
之前台視最後一檔ON檔古裝,從頭到尾也沒人講過國語的對白
Rosalind avatarRosalind2012-03-23
很早期的ON檔也是如此,從來沒有半句國語的發音,不知曾幾
Steve avatarSteve2012-03-25
何時,變成國台語混雜的說法(因我中斷了N年沒看過時裝)
Leila avatarLeila2012-03-26
還是因為演技問題.有沒有演技觀眾看起來真的感覺有差
Hardy avatarHardy2012-03-27
八點檔雖然扯兼拖戲.但有演技墊底.我怎樣也能吞.所以一出現
演技差的.馬上就會非常 刺眼
Edward Lewis avatarEdward Lewis2012-03-30
因為演時裝劇會有很多新的跟外來的東西 台語沒有詞彙
Steve avatarSteve2012-04-02
像數位相機這種玩意兒到底是要怎麼講台語
Donna avatarDonna2012-04-05
問題是有很多明明有台語講法的一般辭彙 演員卻直接烙國語
Edith avatarEdith2012-04-05
三立這部分對演員沒有要求的問題 比民視還要嚴重 之前烏
Heather avatarHeather2012-04-06
魚子就是大量啟用新生代演員 沒有做適度的要求 國語比例
Daph Bay avatarDaph Bay2012-04-11
過重 把原來占優勢的基本盤給搞砸
Necoo avatarNecoo2012-04-14
有影響 但覺得沒那麼致命 父與子是真的第一集就很難看
國語變多應該也是因為戲越來越長 越來越on 沒時間查證吧
Rae avatarRae2012-04-19
烏魚子再上一檔演員回來救火後 就比較有做調整了 現在這
Candice avatarCandice2012-04-23
口條問題比較沒了 但是劇情還是救不回來.........
Margaret avatarMargaret2012-04-25
看慣以前演員的精湛演技現在真的要求會很高,可惜偏偏又
一代不如一代 = =
Bennie avatarBennie2012-04-29
那你看韓劇好了 韓劇演員都演得很用力一 一"
Damian avatarDamian2012-05-04
有些哭戲還會鼻涕口水齊發…有時在想韓星都不重型像嗎?
Caroline avatarCaroline2012-05-06
樓上說的,在台灣八點檔連續劇的演員也有啊!
Rae avatarRae2012-05-07
這些演員演技真的比較好,可是最近有流失現象
William avatarWilliam2012-05-10
鼻涕口水齊發 讓我想到海賊王(誤)
Elvira avatarElvira2012-05-11
真愛有些演員的演技也讓我看不太下去~反而喜歡配角們的戲
Madame avatarMadame2012-05-14
還有口條..講台詞好像在含滷蛋似的~其實很多人都有這問題
Yedda avatarYedda2012-05-17
日劇家政婦女王女主角松島菜菜子雖面無表情 但從細微處可查
Frederic avatarFrederic2012-05-20
覺出她的喜怒哀樂 第一次覺得她演技很棒 或許演技是要看年紀
Madame avatarMadame2012-05-24
另很多外來詞國語原也沒有詞彙 需新造或直譯 台語也是可以
Mary avatarMary2012-05-29
若新事物都以國語講 台語就會沒新生命 對台語劇的影響就是會
John avatarJohn2012-05-30
沒新鮮 不會吸引年輕的觀眾了 如手榴彈轉化成雞蛋糕 就變成
Regina avatarRegina2012-05-30
霹靂火吸引年輕男性觀眾之一元素 若說成國語手榴彈就沒趣味
James avatarJames2012-06-04
八點檔雖然扯兼拖戲.但 https://muxiv.com