問一種鏡頭的名稱 - 編劇

Table of Contents

預告片時會看到.....

場景一:畫面亮一下,又暗下去(接場景二)

場景二:畫面亮一下,又暗下去(接場景三)

以此類推
.
.
.
.
.
.

有英文的專業術語嘛?

--

All Comments

Thomas avatarThomas2009-09-07
淡入淡出 Dissolve
Quanna avatarQuanna2009-09-10
另一個翻譯叫做溶接 中文講淡出淡入是用黑白去dissolve
Freda avatarFreda2009-09-12
溶接(有人會用中文講嗎?)是兩個鏡頭dissolve
Lily avatarLily2009-09-16
原來是淡入淡出啊~我一下沒想到。
Suhail Hany avatarSuhail Hany2009-09-16
不過淡入淡出是fade in/out,dissolve to溶至(以上節錄『實用
Yedda avatarYedda2009-09-17
電影編劇技巧 P.204』Syd Field著 曾西霸譯。多謝樓上
Sandy avatarSandy2009-09-19
嗯fade in/out是淡入淡出 但剪接上是用dissolve來做
Genevieve avatarGenevieve2009-09-21
剛想了一下 如果是鏡頭術語 的確是叫做fade in/out
我習慣講dissolve了 sorry >///////<
Skylar Davis avatarSkylar Davis2009-09-25
Fade Out