相聲大家會喜歡日本相聲嗎? - 相聲Hamiltion · 2008-03-15Table of ContentsPostCommentsRelated Posts 這版應該沒有侷限國家吧? XD 雖然我也搞不太清楚日本的劃分(傳統的落語,漫才,短劇等~) 和相聲的定義... 但看日劇"龍與虎"以及吉本M-1大賽 覺得日式講笑(?)真的很有趣 而且台灣也浮現日本諧星熱潮一陣子了 然而那些諧星雖然都上綜藝節目搞笑,但相聲還是他們的需要的底子阿 想請各位大大分享心得感想, 感謝. -- 相聲All CommentsGary2008-03-17漫才比較像雙口相聲 落語比較像說書 狂言則是情境短劇Carolina Franco2008-03-21落語跟說書不一樣的是沒有長篇 (長篇會用說唱式的 像平曲)Sandy2008-03-21雙口????Rachel2008-03-22對口吧Tristan Cohan2008-03-23雙簧? 霜淇淋?Vanessa2008-03-27對不起 我說錯了 是對口相聲Orz日本也有類似雙簧的表演 叫做二人羽織~Callum2008-03-28哈 我只是學某個緞子XDXanthe2008-04-01是虎與龍才對哦:) 大家都被龍兄虎弟洗腦了嗎XDDElvira2008-04-04潮與虎不錯看Sandy2008-04-09虎與龍不錯!Xanthe2008-04-12科科Noah2008-04-14我是覺得日本長篇像京韻大鼓啦,但我們京韻大鼓反而是短篇Related Posts[大哭] 連跑馬燈都唾棄我![黑特]爸爸養魔獸!?三翻四抖?反三翻四抖?我抓完了國德剛的全本相聲!請問段子
All Comments